te faire dépenser de l’argent 让你破费了
3 I* u! y6 H6 R场景一a:je t’ai fait dépenser de l’argent aujourd’hui.
- B* X2 F3 i: A5 \3 M+ yb:c’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.. `- K8 U4 s8 |; g
a:la prochaine fois je g’invite à prendre le thé." W" u+ W3 X: i+ {+ Y
a:今天让你破费了。
4 H+ I; q6 t; d. ~( K: u. }: \b:没关系,早就想请你来吃海鲜了。3 V; ^2 D4 E0 O) j0 A$ [
a:那下回我请你喝茶吧。9 e5 U, x5 M3 ], F6 b
场景二a:j’invite !
$ R3 J) e. ] C8 E! I# cb:te faire dépenser de l’argent !5 n: K* C X0 H/ c
a:il n’y a pas de quoi.
0 [8 X+ S% M+ i4 {a:我来结账吧,你别管了。% r3 |$ b4 `3 V/ a; l2 O
b:让你破费了。7 G6 z* e9 e9 `0 H8 H3 N. F
a:别跟我客气。
' N, h% o( y) w- O# G
, b3 f7 x5 Z7 o# {& O& ~dépenser [depɑ~se]v.t. 用(钱),花(钱);消耗;耗费,花费
" ?( a0 n* ^& Vse ~ v.pr. 努力,尽力,花费精力,卖力& f! d' U7 F) v1 B/ @# R
I v.t. 用(钱),花(钱):dépenser tant par mois 每月花钱若干
1 v! N! U1 t! `4 ?& A3 @[宾语省略] dépenser sans compter 大肆挥霍,大手大脚地花钱% r' T( g) |5 t: O7 W: L- W: d
2. [转]消耗,耗费,花费:dépenser son temps 花费时间
/ L% N4 |. B! S( P6 G$ R; Q! rCe poêle dépense peu de charbon. 这炉子耗煤少。
5 Q: K8 \) u5 g1 ZIl a dépensé ses forces pour rien 他白费了力气。* g5 Z8 v( q+ F/ S6 u
II se dépenser v.pr. 花费精力,尽力,卖力:se dépenser pour aider les autres 帮助别人不遗余力
1 r, ~! ]" q8 q g [近义词casquer, cracher, débourser, décaisser, lâcher, payer, verser, claquer, croquer, dilapider |