a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 122|回复: 0

[法语听说] 法语常用口语素材03

[复制链接]
发表于 2012-8-16 15:03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
主题对话:那我就祝您一路顺风,我们稍后巴黎见。 Bon, je vous souhaite bon retour, et à bient?t à Paris.
$ W# X* Y9 K/ h5 V0 d6 T8 V  A: Attendez-moi deux minutes, je vais payer la taxe d'aéroport.
8 i, h$ |: x" ]& ~1 z  S  B: Maintenant on ne paye plus cette taxe à l' aéroport, elle est payee au moment où on achète le billet d'avion.- c# C# s8 X9 H6 {6 R, s. v
  A: Oh bon ,je ne savais pas.+ c7 v% \& Y. e. U4 d
  B: Volià, vous pouvey entrer, vous n'avez rien à la douane ,si je me souviens bien.( G4 {) N3 X8 @) z4 f' M
  A: Non, à part mes objets personnels, je n'ai que quelques échantillons de vos produits. Pas de cigarette, pas d'alcool, rien de taxable./ W: r4 |( z$ T7 \; s" N
  B: Je vois que vous êtes habitué。 Bon, je vous souhaite bon retour, et à bient?t à Paris.
( A9 V3 {9 \9 K, J. Q  A: Merci pour tout ce que vous avez fait, et à bient?t.
! h; R7 y3 c4 _  H3 @" j- I  请大家把以上对话翻译成中文哦!" v- l6 i- Z7 E: _8 Y" c
  答案:
. _9 S2 Z9 i6 v7 v! J/ X( Q% O* T! m. `. m  A: 请稍等两分钟,我去交机场建设费。
. k8 F; a- c6 Z4 z& T* M0 x. v  B: 现在机场建设费不在机场交,而是在买机票时交。! w2 a1 h7 |0 [( b& G
  A: 真的?我原来还不知道B: 那么,您可以进去了。如果我没记错的话,您没有什么要申报的。
1 J+ V. }9 Z1 X# g, p  A: 没有,除了我的私人物品,我只有几件您们的产品样品。没带烟,没带酒,没有要上税的东西。, k, \5 {9 ]4 X" o; V+ [; d, \* [
  B: 看得出您习惯了。那我祝您一路顺风,我们稍后巴黎见。
. j' Y- T+ t. N7 R" S  A: 谢谢您所做的一切,再见。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-28 05:46 , Processed in 0.319964 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表