a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 307|回复: 0

[法语听说] 法语听说辅导资料:商务法语脱口秀3

[复制链接]
发表于 2012-8-16 15:03:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
背景快递:$ }  P2 \' A2 h  _
1.法国人见面多采用握手的方式表达问候与友好,在没有人介绍的情况下会同时说出自己的姓名。+ ?  X, [. h: Q3 o- U' ?
2.初次见面的人还会彼此交换名片
  {7 ~2 v$ e) o4 e& y交换名片也是有讲究的哦----通长由身份、地位低的人先递,而且还要站起身来,在双手递出名片的同时报出自己的单位和姓名;接受对方名片时,应该双手接过,并且仔细看过名片后再收入名片夹,以示尊重和礼貌。
& d8 c2 m9 A' C+ Y4 z重点词汇:
+ \7 G2 x' K- ]une société mère 母公司; x5 h! Y$ E* g7 U; y
le siège 总部! c2 E) e* ?, ~5 I) z) C/ {# e5 E* w
今天我们就来一段有关介绍的主题对话---- 介绍新同事。% a( Q2 A6 y2 d1 J4 U- y
A:Bonjour Monsieur,je vous présente notre nouveau collègue,Monsieur Dupont.
! ?6 B& T) H) w( u& q) `7 M3 bB:Enchanté Monsieur le directeur,je m'appelle Hervé, Hervé Dupont. J'ai entendu parler de vous, et je suis tres heureux d'avoir l'occasion de travailler dans votre agence.
& ?  e% T' ~/ s  [% c# |C:Bonjour Monsieur,soyez le bienvenu. J'ai entendu dire que vous aviez travaillé longtemps dans notre société mère, au siège,j'espère que notre collaboration sera fructueuse.
0 S" k6 L) d' c* k! v% f& E3 g请大家把下面的中文意思补充完整哦  G# S+ H' o' G" [* p2 u+ {. s: K3 y( `
A: 您好,1 。
) B( c- x! ]: l0 W7 OB:  很荣幸经理先生,2 。久仰您的大名,很高兴有机会到这里工作。% Q/ i* f. \: N) Z: |" p3 W
C: 您好,3 。我听说您在母公司总部工作了很长时间,希望我们的合作会取得成果。/ J1 c. r0 h$ z5 p* O
答案:
; g& |0 }, `5 O3 h8 Y1. 我给您介绍一下我们的新同事杜邦先生。) z1 Z5 B, c5 Y7 A. K+ Q
2. 我叫艾唯,艾唯杜邦。& O$ J4 a* |% [( \+ [- ?% Q6 R
3. 欢迎您的到来。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-4-25 15:55 , Processed in 0.241990 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表