a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 307|回复: 0

[俄语听说] 2012年口语学习:中俄对照经典禅语之二

[复制链接]
发表于 2012-8-17 23:59:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
* I  ]; Y7 w; O/ b/ n8 Y' k, p
            16. 根本不必回头去看咒骂你的人是谁?如果有一条疯狗咬你一口,难道你也要趴下去反咬他一口吗?0 W6 d1 c+ |: ?& C  X5 i/ a
  Не стоит запомнить того, кто тебя оскорбил. Если тебя укусила сумасшедшая собака, ты тоже хочешь ее укусить?# g+ d. a' F1 O4 C- x" E+ M
  17. 永远不要浪费你的一分一秒,去想任何你不喜欢的人。
! K4 p) @, E& _0 X  H) u  Не надо тратить хоть одну минуту думать о том, кто тебе не нравится.0 X, F0 t$ ~# f1 m1 S7 T
  18. 请你用慈悲心和温和的态度,把你的不满与委屈说出来,别人就容易接受。
$ ]9 x* B) {1 _* H! W1 Z3 n& I  Ты можешь спокойно и великодушно высказать о своем неудовольствии, это более приемлемо для других.
& E% C  ^/ Q: ^, ~1 {3 T$ Y  19. 同样的瓶子,你为什么要装毒药呢?同样的心里,你为什么要充满着烦恼呢?
! \$ v; e- Z/ x- d1 M3 ^+ @5 \# z6 z  Почему ты яд положишь в бутылку, если туда можно другое заливать. Почему заполнить огорчением душу, есть можно ее заполнить радостью.
% |  \2 n  l' Y2 R. o4 g' q  20. 得不到的东西,我们会一直以为他是美好的,那是因为你对他了解太少,没有时间与他相处在一起。 当有一天,你深入了解后,你会发现原不是你想像中的那么美好。
& E) X* D% c( S2 G' N# u  Тебе всегда кажется, что самый лучший----это тот, кто мимо тебя прошел. Так получилось только потому, что ты с ним мало общался, знаешь его совсем мало. Но в самом деле, он не такой хороший, как тебе казался.% U) L  k% z3 y2 X- \* V) w. W
  21. 活着一天,就是有福气,就该珍惜。当我哭泣我没有鞋子穿的时候,我发现有人却没有脚。/ I' {4 G0 s0 A0 m
  Это большое счастье, что можешь еще один день жить. Надо беречь жизнь. Когда ты плачешь за то, что у тебя нет туфлей, а ты заметил, что у другого даже ноги нет.4 c' Z6 b) P- U* h/ N7 t
  22. 多一分心力去注意别人,就少一分心力反省自己,你懂吗?
. m: k7 h0 J$ I+ _  q  Есть ты выделяешь больше внимания другим, то ты меньше силы тратишь на работу над собой.
7 Z0 F2 L4 a6 G( ?% ^+ e& V% S  23. 憎恨别人对自己是一种很大的损失。
0 x4 U+ C7 l/ [, h$ x0 \: s  Ненависть ---Это большая потерьсвоей жизни.
; j. k  V) Z' D& u: G. e  24. 每一个人都拥有生命,但并非每个人都懂得生命,乃至于珍惜生命。不了解生命的人,生命对他来说,是一种惩罚。6 g  ]6 X$ b6 X" g. M9 ^
  У каждого есть жизнь, но не все понимает, не бережет свою жизнь. Для тех, кто не понимает жизнь, она просто наказание.& v6 z% b" \% s# s
  25. 情执是苦恼的原因,放下情执,你才能得到自在。  N) @3 d) G: i$ z2 o9 u" D
  Безумная настойчивость на любви----источник горя. Забудь ее, получишь свободу.
* T  @  }$ m& M+ |  26. 不要太肯定自己的看法,这样子比较少后悔。6 z$ }9 e! d" k& |' _' u
  Никогда не категорически утверждать свое мнение, таким образом, ты будешь меньше сожалеть.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-4-23 14:16 , Processed in 0.257805 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表