</p>DMCs developing member countries 发展中国家
4 i8 Q" I0 c$ T* } BDN date number 日期号' N) q2 m5 E# @( w( y
DN; D/N debit note 借记通知单
& v9 `4 _3 H3 ?% x4 z: H3 N/ @7 V( QDNR do not reduce 不减少
$ \# x( n1 _4 U# y9 Z( ^7 @# ]do.; dto. ditto 同上、同前, ?, g. i v' b2 m
D/O delivery order 发货单3 R6 v" h% u) t9 o2 D
Doc(s) documents 凭证、单据、文件
5 P* N" d" U5 u2 ^3 r. ndoc. att. documents attached 附单据、附件5 A" \3 L- i& N8 Q `4 Z5 F
Doc. code document code 凭证(单据)编号$ ]! c% ?1 Y, W9 j2 F
D. O. G. days of grace 宽限日数
2 H1 x. u" t6 m0 u( o) {DOR date of request 要求日
- Y! B- }2 O! t! o" P" a4 yDP; D/P document against payment 交单付款
3 T& Z: k) X9 m, j ?DPI disposable personal income 个人可支配收入+ b/ P! F$ m3 z1 w9 Y* m1 A, }
DPOB date and place of birth 出生时间和地点2 r( g/ b. J1 O8 K9 ^/ P
DPP damp proofing 防潮的: G9 j8 I, G0 r% E9 Y
Dr. debit 借记、借方
( K5 x- K, m2 \+ Z5 {$ W2 g" ^D. R.; DR discount rate 贴现率、折扣率 z; {5 T9 ?# o! e, V, l
Dr debtor 债务人
5 ^! i6 M: c" g! u3 vDR deposit receipt 存单、存款收据
. a& F6 c7 R% ]dr. drawer 借方
9 `. n8 p; f2 T* z, |" h( ]5 RDS; d/s days after sight(days' sight) 见票后.......日(付款)
- W, W! `, w" qds.; d's days 日
9 ^+ ~# c+ _( j6 c6 |dstn. destination 日的地(港)
7 }* H n, A$ y' FDTC Deposit taking company 接受存款公司9 r% |! d/ B* b) m- X
DTC Deposit Trust Company 储蓄信托公司, ~. G. I" [7 F: d+ s5 C% t
dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本 W/ y! y! [( P; O, z
DVP delivery versus payment 付款交货* \1 T5 K5 u+ u- V* a
dy.; d/y day; delivery 日、交货
$ C" B9 `. Y% G9 ddz dozen 一打 |