会计考友 发表于 2012-8-16 08:02:22

金融英语综合辅导汉译英(5)

  M
  买方市场 buyer's market
  卖方市场 seller's market
  卖出回购证券 matched sale of repo
  贸易差额 trade balance
  民间信用 non-institutionalized credit
  免二减三 exemption of income tax for the first two years ofmaking profit and 50% tax reduction for thefollowing three years
  明补 explicit subsidy
  明亏 explicit loss
  名牌产品 brand products
  母国(请见“东道国”) home country
  N
  内部控制 internal control
  内部审计 internal audit
  内地与香港 the mainland and Hong Kong
  内债 domestic debt
  扭亏为盈 to turn a loss-making enterprise into a profitable one
  扭曲金融分配 distorted allocation of financial resources
  农副产品采购支出 outlays for agricultural procurement
  农村信用社 rural credit cooperatives(RCCs)
  P
  泡沫效应 bubble effect
  泡沫经济 bubble economy
  培育新的经济增长点 to tap new sources of economic growth
  片面追求发展速度 excessive pursuit of growth
  平衡发展 balanced development
  瓶颈制约 bottleneck(constraints)
  平稳回升 steady recovery
  铺底流动资金 initial(start-up)working capital
  普遍回升 broad-based recovery
  配套改革 concomitant(supporting)reforms
  配套人民币资金 local currency funding of…
  Q
  企业办社会 enterprises burdened with social responsibilities
  企业集团战略 corporate group strategy
  企业兼并重组 company merger and restructuring
  企业领导班子 enterprise management
  企业所得税 enterprise(corporate)income tax
  企业效益 corporate profitability
  企业资金违规流入股市 irregular flow of enterprise funds into the stock market
  欠税 tax arrears
  欠息 overdue interest
  强化税收征管 to strengthen tax administration
  强制措施 enforcement action
  翘尾因素 carryover effect
  切一刀 partial application
  清理收回贷款 clean up and recover loans
  (破产)清算 liquidation
  倾斜政策 preferential policy
  区别对待 differential treatment
  趋势加强 intensifying trend
  全球化 globalization
  权益回报率 returns on equity(ROE)
  缺乏后劲 unsustainable momentum
页: [1]
查看完整版本: 金融英语综合辅导汉译英(5)