会计考友 发表于 2012-8-16 09:04:37

金融英语综合辅导汉译英(6)

  R
  绕规模贷款 to circumvent credit ceiling
  人均国内生产总值 per capita GDP
  人均收入 per capita income
  人民币升值压力 upward pressure on the Renminbi(exchange rate)
  认缴资本 subscribed capital
  软贷款 soft loans
  软预算约束 soft budget constraint
  软着陆 soft landing
  S
  三角债 chain debts;inter-enterprise arrears
  善政廉政 good governance
  商业贷款 commercial loans
  上市公司(publicly)listed corporations
  设备利用 capacity utilization
  社会保障 social safety net;social security(insurance)
  深层次矛盾 deep-rooted structural imbalance
  审批金融机构 to license financial institutions
  审慎监管 prudential supervision
  生产能力闲置 unutilized capacity
  生息资产 interest-bearing assets
  实际利用外资 disbursement of foreign capital;actual inflow of foreign investment
  实际有效汇率 real effective exchange rate
  实时 real time
  实收资本 paid-in capital
  实现利润 realized profit
  市场分割 market segmentation
  市场经济 market economy
  市场占有率(市场份额) market share
  市场准入 market access(指商品和劳务的进入);market entry(指机构的审批)
  市价总值 market capitalization
  适度从紧 appropriately tight
  适时调节 timely adjustment
  收回对金融机构贷款 to recall central bank loans (to financial institutions)
  税后还贷 amortization(repayment of loans)after tax
  税收流失 tax erosion
  税源不足 weak tax base
  私营经济(私人经济) the private sector
  私有制 private ownership
  所有者权益 owner's equity
页: [1]
查看完整版本: 金融英语综合辅导汉译英(6)