会计考友 发表于 2012-8-16 14:10:48

Slaves-《斯拉夫人》

  Sur les pavés dans la poussière,
  在尘埃迷漫的石板路上,
  Les yeux br?lés par la lumière,
  您眼睛闪动激动的目光。
  Vous me parlez de votre guerre, fier.
  向我自豪谈论家乡战场。
  Sous votre robe glisse une lame,
  长衫下大刀脱鞘去迎战,
  Mais je vous aime comme une femme.
  像爱恋人爱您衷心赤胆,
  C'est la révolte qui enflamme l'ame.
  是热血沸腾的揭杆反抗。
  Vous, sous le volcan qui se délave,
  您看那喷吐爆发的火山,
  Vous regardez couler des larmes de lave,
  岩浆在喷发熔岩在流淌,
  Le sang des braves.
  那是大无畏战士的血浆。
  Et moi, je me souviens quand j'étais Slave....
  我是斯拉夫人永记心上。
  Varsovie sud-américaine,
  从华沙到南美异国他乡,
  Il y a des chants qui me reviennent.
  家乡的歌曲萦绕在心上,
  Comme un souvenir dans les veines, qui tra?ne.
  回忆融进热血终身不忘
  Dans les maquis sans maquillage,
  在没有丛林的游击战场,
  La guérilla ce soir fait rage,
  游击战士今晚就要清算,
  Vous lui donnez votre visage grave.
  让他瞧瞧您刚毅的形象。
  Vous, sous le volcan qui se délave,
  您看那喷吐爆发的火山,
  Vous regardez couler des larmes de lave,
  岩浆在喷发熔岩在流淌,
  Le sang des braves.
  那是大无畏战士的血浆。
  Et moi, je me souviens quand j'étais Slave....
  我是斯拉夫人永记心上。
  Des terres gelées qui glacent mon c?ur,
  从令人心冷的地冻天寒,
  Jusqu'au brasier de vos ardeurs,
  到斗志昂扬的对敌战场。
  La violence n'a pas de couleur, j'ai peur.
  暴力无脉脉温情我胆颤。
  Rebelle et belle de toutes vos forces.
  反抗战士杀敌热情高涨,
  Vous êtes fragile dessous l'écorce.
  那怕看上去柔弱坚持难,
  Message d'amour comme une entorse, une entorse.
  表达爱国说成违法乱党。
  Vous, sous le volcan qui se délave.
  您看那喷吐爆发的火山,
  Vous regardez couler des larmes de lave.
  岩浆在喷发熔岩在流淌,
  Le sang des braves.
  那是大无畏战士的血浆。
  Et moi je me souviens quand j'étais Slave....
  我是斯拉夫人永记心上。
页: [1]
查看完整版本: Slaves-《斯拉夫人》