会计考友 发表于 2012-8-16 14:10:48

MagicBoulevard-《魔力大道》

  Elle voit des films
  每部电影
  cent fois les mêmes,
  她要看上百遍:
  les mêmes crimes
  同样的罪行,
  et les mêmes scènes.
  同样的场景。
  Elle travaille seule.
  她一人工作,
  Elle place des gens
  给人领坐:
  dernier fauteuil
  引到最后一把椅,
  ou premier rang.
  要么领到第一排。
  Les phrases d‘amour sur grand écran
  la nuit le jour
  银幕上日夜的情话,
  ?a lui fait du vent,
  她看来如风过一样。
  elle vit comme ?a
  她就这么看待
  l'amour des autres.
  别人的爱情。
  Mais quelque fois
  有时候,
  y‘a l’image qui saute.
  会跳入眼帘一幅幻影:
  elle vit sa vie dans le noir, bizarre
  她生活在黑暗,多奇妙。
  pour toujours elle maquille son désespoir
  总能把失望隐藏在
  au magic boulvard.
  魔力大道。
  Elle laisse tranquilles
  她不打扰
  les amoureux
  那些情侣们:
  qui ratent le film
  错过了电影画面,
  en fermant les yeux.
  因为他们闭着眼。
  Elle vend ses glaces
  她出售冰激淋
  avec ses rêves,
  连同自己的梦想。
  un sourire passe
  微笑始终
  au bord de ses lèvres.
  挂在嘴边,
  Elle vit sa vie dans le noir, bizarre
  她生活在黑暗,多奇妙。
  pour toujours elle maquille son désespoir
  总能把失望隐藏在
  au magic boulvard.
  魔力大道。
  La demoiselle
  领座小姐的她
  a lampe de poche,
  手持电筒,
  se voudrait belle
  觉得自己很美,
  pour faire du cinoche.
  可以做明星。
  Parfois quelle chance
  有时走运:
  la salle est vide
  影院里空空
  pour une séance,
  一场电影无人看,
  elle devient Ingrid,
  她就成了英格丽褒曼,
  elle vit sa vie dans le noir, bizarre
  她生活在黑暗,多奇妙。
  pour toujours elle maquille son desespoir
  总能把失望隐藏在
  au magic boulvard
  魔力大道。
  Elle voit passer
  她看着面前走过的人:
  des gens connus,
  那些熟悉的人,
  des gens glacés
  那些冰冷的人,
  qui ne parlent plus.
  他们不再和她说话。
  Jamais la foule
  他们从不
  ne prend sa main.
  与她握手。
  Ses larmes coulent
  她流下了泪,
  avec le mot Fin.
  银幕出现“剧终”。
页: [1]
查看完整版本: MagicBoulevard-《魔力大道》