会计考友 发表于 2012-8-16 14:41:58

法词词汇辅导:  精选法语谚语

  庄稼人在生产和生活中,终年与牲畜打交道,他们对牲口有细致的观察, 从中产生了许多谚语,而牛素来又被称为是农民伯伯最好的朋友,无论是中国还是法国,都是一样的。外语教育网精选了八句有关“牛”的谚语。
  由于法语的严谨,关于“牛”的解释就分得特别细:le boeuf(公牛),la vache(母牛),le veau(小牛)
  Donner un oeuf pour avoir un boeuf.
  【直译】给鸡蛋却想要头牛。
  【意译】贪得无厌。
  Faute de boeuf on fait labourer l'ane.
  【直译】没有牛就用驴来耕田。
  【意译】随机应变。
  Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.
  【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。
  【意译】萝卜青菜各有所爱。
  Vieux boeuf fait sillon droit.
  【直译】老牛犁得田沟很直。
  【意译】老马识途。
  Qui vole un oeuf vole un boeuf.
  【直译】会偷蛋,就会偷牛。
  【意译】小时偷针,大时偷金。
  Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.
  【直译】两头牛犁田,田就犁得更好。
  【意译】人多力量大。
  A l'homme heureux, son boeuf lui vêle.
  【直译】有运气的人,公牛都给他生小牛。(运气好得挡都挡不住。)
  【意译】天上掉馅饼
  Mieux vaut en paix un oeuf, qu' en guerre un boeuf.
  【直译】和平时一只蛋胜过战争时一只牛。
  【意译】宁做太平犬,不为乱世人。
页: [1]
查看完整版本: 法词词汇辅导:  精选法语谚语