会计考友 发表于 2012-8-16 14:41:58

法语考试备考资料之词汇篇89

  《情系玉树大爱无疆》
  Solidarité avec Yushu - Amour sans bornes
  举国哀悼
  deuil national
  降半旗
  Drapeau national mis en berne
  停止公共娱乐活动
  cessation des activités récréatives publiques; suspension de toutes les activités publiques à caractère récréatif
  沉痛哀悼遇难同胞!
  Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
  祝福活着的人,愿你们更坚强!
  Nos meilleurs voeux pour tous les survivants qui tiennent bon dans l'adversité !
  默哀
  se recueillir; se recueillir à la mémoire de; observer le silence; observer un moment de silence à la mémoire de; minute de silence
  向英雄不屈的玉树人民致敬!
  Nous rendons un vibrant hommage à la vaillante et indomptable population de Yushu!
  向奋战在抗震救灾第一线的人们致敬!
  Nous adressons notre haute estime à tous ceux qui combattent en première ligne pour secourir les sinistrés et leur apporter réconfort et soulagement.
  慈善募捐晚会   soirée philanthropique〔赈灾募捐晚会〕
  《情系玉树大爱无疆―抗震救灾大型募捐活动》晚会共募得善款21.75亿元人民币。
  Le grand téléthon ?Solidarité avec Yushu - Amour sans bornes?, émission spéciale de la collecte de dons du 20 avril en faveur des sinistrés de la région éprouvée de la province du Qinghai, a recueilli au total 2,175 milliards de yuans Renminbi (monnaie chinoise).
  讴歌伟大的民族团结
  ode à la grande unité interethnique
  血浓于水的同胞情谊
  amour entre les compatriotes liés par la chair et le sang
  抗震救灾
  lutte contre le séisme et secours aux sinistrés; lutte contre les effets/séquelles/conséquences du séisme et opérations/activités/efforts de secours et d’assistance aux sinistrés; contrer les effets/conséquences du séisme et porter secours et assistance aux sinistrés; combat contre les effets/conséquences/séquelles du séisme et pour le secours aux sinistrés; combattre les séquences du séisme et secourir les sinistrés; la lutte anti-séisme et les opérations de secours; lutte contre les effets du séisme et pour remédier aux dommages causés; lutte contre le séisme et secours aux sinistrés/opérations de secours
  亲临灾区慰问灾民
  se rendre personnellement dans la région frappée par le désastre pour apporter réconfort et soulagement aux sinistrés
  国家主席因惦记玉树强震灾情而缩短在国外的访问,提前回国。
  Le Président de la République populaire, soucieux de/préoccupé par la situation dans le district Yushu secoué par un violent séisme, a écourté sa tournée de visites officielles à l'étranger pour rentrer en Chine plus t?t que prévu.
  因玉树突发地震而缩短在国外的访问提前回国
  écourter son périple de visites officielles à l'étranger et précipiter son départ pour regagner le pays/retourner en Chine plus t?t que prévu, en raison/à cause du séisme survenu dans le district Yushu
  中国青海省玉树县4月14日发生里氏7.1级强烈地震, 许多国家和国际组织通过各种方式,向中国政府和人民表示慰问。
  Un violent séisme, de magnitude 7,1 sur l'échelle de Richter, a secoué le 14 avril dernier le district Yushu de la province chinoise du Qinghai. à la suite de ce désastre, bon nombre de pays et d'organisations internationales ont exprimé par divers moyens leur compassion au gouvernement et au peuple chinois.
页: [1]
查看完整版本: 法语考试备考资料之词汇篇89