会计考友 发表于 2012-8-16 14:51:20

法语语法辅导:Comme的常用短语

  法语和中文一样,也有各种各样的比喻。那么,现在就来学习一些常用的形象比喻吧。有些比喻和中文里的说法也是挺相像的哦。圆括号里是注释内容,尖括号里是对部分单词的中文解释。
  L'aspect physique: 因外在特征的相似组成的比喻:
  beau comme un Dieu
  blanc comme un linge/comme un cachet d'aspirine(livide),
  fra?che comme une rose(une femme qui a l'air bien reposée)
  haut comme trois pommes(pour un enfant de petite taille)
  jolie comme un c?ur
  laid comme un pou
  léger comme une plume
  maigre comme un clou
  myope comme une taupe
  propre comme un sou neuf
  rouge comme une tomate
  Ils se ressemblent comme deux gouttes d'eau.(se ressembler fortement)
  solide comme un roc(très robuste; et au sens figuré, moralement très résistant)
  Les tempéraments:因性格特点相像形成的比喻:
  adroit comme un singe
  aimable comme une porte de prison(personne peu aimable)
  bavard comme une pie
  bête comme ses pieds
  doux comme un agneau
  excité comme une puce
  gai comme un pinson
  heureux comme un poisson dans l'eau
  malin comme un singe
  rapide comme l'éclair
  réglé comme une horloge(très ponctuel)
  rusé comme un renard
  sage comme une image
  têtu comme une mule
  triste comme un jour de pluie
  Les comportements, les fa?ons d'agir根据行为举止的相似构成的比喻
  changer d'avis comme de chemise(changer sans cesse d'avis)
  crier comme un putois(fort)
  croire dur comme fer a qqch (avec conviction)
  dormir comme une souche/ comme un loir (très profondément)
  entrer comme dans un moulin(entrer sans attendre d'y être invité)
  fumer comme un pompier(fumer beaucoup)
  manger comme un cochon
  mentir: Il/Elle ment comme il/elle respire.(continuellement)
  pleurer comme une madeleine( à chaudes larmes, de toutes les larmes de son corps)
  rester planté comme un piquet (rester immobile à attendre)
  souffler comme un b?uf(très fort)
  trembler comme une feuille(trembler de peur ou de froid)
页: [1]
查看完整版本: 法语语法辅导:Comme的常用短语