会计考友 发表于 2012-8-16 22:20:22

德语语法辅导:支配第二格的动词和形容词

一.一览表







从各类词典和工具书中共收集了支配第二格的动词37个,形容词21个,现将其释义及例证分列如下(按字母排列):







1.动词







1)V + G(第二格)







sich annehmen关怀,关心



sich der Verletzten/ der Kinder ~ 关心受伤者/ 孩子



sich des Experiments gewissenhaft ~ 认真对待实验



sich bedienen [雅] 利用,使用



sich eines Kompasses ~ 使用指南针



sich zur Verdeutlichung eines Vergleiches ~ 为清楚起见,使用比喻



bei der Verhandlungen der deutschen Sprache ~ 谈判时使用德语



bedürfen [雅] 需要



Der Alte bedarf der Pflege/ besonderer Fürsorge 老人需要护理/ 特别的照顾。



Das bedarf keiner Erklärung. 这用不到解释。



Es bedarf keines weiteren Wortes. 这不必多说。



sich befleißigen [雅] 为…而努力,尽力



sich großer Höflichkeit/ Zurückhaltung ~ 尽力做到彬彬有礼/ 克制



sich einer Sprache ~ 努力学习一种语言



sich begeben [雅](自愿)放弃,牺牲



sich aller Vorrechte/ eines Anspruchs/ jedes politischen Einflusses ~



放弃所有的特权/ 一个要求/ 所有的政治影响



sich bemächtigen [雅] 强占,夺取



sich aller Staatsgewalt ~ 攫取所有的国家权力



sich der feindlichen Festung ~强占敌人的堡垒



Unsicherheit/ Angst bemächtigte sich seiner. 不安/ 恐惧侵袭他。



sich besinnen [雅]



sich eines Besseren/ eines anderes ~ 改变主意



sich entäußern [雅] 放弃,抛弃,摆脱



sich des gesamten Vermögens/ seines Erbes ~ 放弃所有的财产/ 自己的遗产



sich seiner Gewohnheiten/ seiner Wünsche ~ 摆脱自己的习惯/ 愿望



entbehren 缺少,缺乏



Seine These/ Behauptung/ Vermutung entbehrt jeglicher wissenschaftlichen Grundlage/ jeder Glaubwürdigkeit.



他的论点/ 说法/ 推测缺乏任何科学根据/ 可信度。



Sein Gedankengang entbehrt einer straffen Logik. 他的思路缺乏严密的逻辑。



sich enthalten [雅] 放弃;节制,克制



sich bei der Abstimmung der Stimme ~ 投票时弃权



Ich konnte mich des Lachens/ der Tränen nicht ~. 我忍不住大笑/ 流眼泪



sich entraten [雅,渐旧] 缺少,放弃



sich js Hilfe nicht ~ können 某人的帮助必不可少



sich erbarmen [雅,渐旧] 同情,怜悯



sich der Kranken und Körperbehinderten ~ 同情病人和残疾人



sich erfreuen [雅] 享有,拥有



sich eines großen Ansehens/ guten Rufs/ bester Gesundheit / großer Beliebtheit ~



享有/ 拥有很高的威望/ 好名声/ 健康/ 众人的爱戴



sich erinnern [雅,渐旧] 回忆,想起



seiner Jugend ~ 回忆起自己的青年时代



ermangeln [雅] 缺少,缺乏



Sein Vortrag ermangelte jeglicher Lebendigkeit. 他的报告不够生动。



sich erwehren [雅] 抗拒,抵御;摆脱,忍住



des Feindes/ der Angreifer ~ 抵御敌人/ 进攻者



Sie konnte sich der Tränen nicht ~. 她的眼泪忍不住掉下来。



gedenken [雅] 想念,思念



der Toten ~ 追思亡者



sich rühmen自夸,炫耀



sich seiner beruflichen Erfolge/ Taten ~ 为自己工作中的成就/ 行为自豪



sich schämen [雅] 羞愧



sich seines Aussehens/ der Vergangenheit为自己的外表/ 过去感到羞愧



sein



guter Laune/ Dinger ~ 情绪好



der Ansicht/ Auffassung/ Meinung ~ 认为



der festen Überzeugung/ Zuversicht ~ 坚信/ 充满信心



frohen Mutes ~ 心情愉快



guter Hoffnung ~ 怀孕了



spotten [雅,渐旧] 不理会,不把...当一回事



eines Rates/ einer Warnung/ einer Gefahr ~ 不顾劝告/ 警告/ 危险



Das spottet jeder Beschreibung/ Vorstellung. 这(糟糕得)无法形容/ 想象。



sich vergewissern确定,证实



sich der Zuverlässigkeit des Berichtes ~ 确证报告的可靠性



walten 治理,管理



ihres Amtes ~ 行使职权,做好本职工作



sich wehren



sich seiner Haut ~ [口] 自己保卫自己
2)V + A/ sich + G







anklagen 控告,控诉




jn des Hochverrates/ Mordes ~ 控告某人有叛逆罪

会计考友 发表于 2012-8-16 22:20:23

德语语法辅导:支配第二格的动词和形容词

/ 谋杀罪 </p>


belehren



jn eines Besseren/ eines anderes ~ 纠正/ 改变某人的看法



berauben [雅] 抢去,夺走,剥夺



jn seines Geldes/ seiner Wertsachen ~ 抢某人的钱/ 有价证券



jn politischer Rechte / Freiheit ~ 剥夺某人的政治权力/ 自由



Der Schreck beraubt ihn der Sprache. 惊恐使他说不出话来。



beschuldigen 指责,谴责



jn des Mordes/ Landesverrats/ der Lüge 指责某人谋杀/ 叛国/ 撒谎



bezichtigen 指控,指责



jn des Diebstahls/ des Landesverrates ~ 指控某人偷窃/ 叛国



jn der Lüge/ seiner Verschwendung ~指责某人说谎/ 浪费



entheben [雅] 解除,罢免



jn seines Amtes/ seiner Verpflichtungen ~ 解除某人的职务/ 责任



Deine Hilfe enthebt mich aller Sorgen. 你的帮助使我消除了所有的忧虑。



entledigen [雅] 解脱,摆脱



jn. einer Pflicht ~ 解脱某人的义务



sich seiner Schulden/ eines Auftrags ~ 还清债务/ 完成一项任务



entw&ouml;hnen [雅] 使戒除



jn/ sich des Rauchens/ Trinkens ~ 戒烟/ 酒



überführen 证明、证实有罪



jn der Tat des Diebstahls ~ 证实有偷盗行为



Polizei überführt den Autofahrer der Trunkenheit am Steuer. 警察证实汽车司机有酒后驾车的过失。



verd&auml;chtigen 怀疑



jn des Diebstahls/ eines Verbrechens ~ 怀疑某人偷窃/ 犯罪



den Zeugen der Lüge ~ 怀疑证人说谎



versichern [雅] 确定,保证



jn. seiner Anteilnahme/ seiner Freundschaft/ seiner Zustimmung ~ 使某人确信自己的同情/ 友谊/ 同意



sich ihrer Mithilfe ~ 指望得到她的协助



verweisen [雅] 逐出



jn eines Gebietes/ des Landes ~ 把某人驱逐出一个地区/ 出境



Der Fu&szlig;baller wurde des Feldes. 这个足球运动员被逐出场外。



würdigen [雅] 认为值得信任



jn. seines Vertrauens/ seiner Freundschaft/ seines Umgangs ~ 认为某人值得信任/ 结交/ 交往







2 形容词







ansichtig [雅] 看到



js/ einer Sache ~ werden



bar [雅] 没有的,缺乏的



aller Vernunft/ Hoffnung / Mittel ~ sein 缺乏理智/ 毫无希望/ 无能为力



bedürftig [雅] 需要的



Sie ist der Ruhe/ des Schutzes ~ 她需要安静/ 保护。



js Freundschaft/ Hilfe ~ sein 需要某人的友谊/ 帮助



bewusst 知道



sicheiner Sache b. sein/ werden 意识到



sich der Bedeutung einer Sache voll ~ sein/ werden 完全意识到一件事的意思



Ich bin mir meiner Schw&auml;chen/meines Fehlers genau/ sehr wohl ~ . 我完全知道自己的弱点/ 错误。



eingedenk [雅]



einer Sache ~ sein/ bleiben 挂念,想起



stets seiner Aufgabe ~ sein/bleiben 总是想着自己的任务



f&auml;hig 有能力的



einer Tat nicht ~ sein 没有能力做某事



gewahr [雅] 发觉,发现,察觉



des Irrtums noch rechtzeitig ~ werden 及时发现错误



gew&auml;rtig [雅] 预料,期待,对...有所准备



js Winkes ~ sein 期待某人的暗示



Ich war dessen nicht ~ . 我没有料到这个。



gewiss 肯定的,确信的



seines Erfolges/ des Sieges ~ sein 对自己的成就/ 胜利有把握



Du kannst meiner Hilfe/ Unterstützung/ Zustimmung ~ sein. 你肯定能得到我的帮助/ 支持/ 同意。
habhaft [雅]



js ~ werden 捕获,抓住某人



Die Polizei wurde des T&auml;ters ~ . 警察抓住了作案人。



kundig [雅] 精通的



des Weges ~ sein熟悉道路



der deutschen Sprache ~ sein 精通德语



ledig [雅] 摆脱的



aller Sorgen/ Verpflichtungen los und ~ sein 摆脱一切忧虑/ 义务



m&auml;chtig [雅] 掌握,控制



der deutschen Sprache ~ sein 掌握德语



seiner Sinne/ Worte/ seiner noch ~ sein 还能控制自己的理智/ 话语/ 自己



müde 厌烦的



des Wartens/ js dummen Bemerkungen ~ sein 对等待/ 某人的蠢话感到厌烦



Ich bin seiner müde. 我讨厌他。



schuldig [雅,渐旧] 有罪的



des Mordes/ Diebstahls ~ sein 有谋杀/ 偷窃罪



sicher 有把握的,肯定的



Sie ist ihres Erfolges/ ihrer Sache/ ihrer selbst ~. 她对自己取得成功/ 自己的事情/ 对自己有信心。

会计考友 发表于 2012-8-16 22:20:24

德语语法辅导:支配第二格的动词和形容词

Du kannst meiner Hilfe/ Unterstützung/ Zustimmung ~ sein. 你肯定可以得到我的帮助/ 支持/ 同意。



teilhaft(ig) [雅,渐旧] 共有,分享,享受



eines gro&szlig;en Glückes/ eines Anblickes ~ werden 分享巨大的幸福/ 饱眼福



überdrüssig [雅] 讨厌的,厌倦的



einer Speise ~ sein 对食物感到厌烦



des langen Wartens/ der langen Diskussion ~ sein 厌倦长时间的等待/ 讨论



verd&auml;chtig 有...嫌疑的



des Mordes ~ sein 有凶杀的嫌疑



wert 值得的



Das ist nicht der Rede ~. 这不值一提。



nicht der Mühe ~ sein 不值得化力气



unseres Vertrauens ~ sein 值得我们的信任



würdig值得的



seines Vertrauens ~ sein值得她的信任



Er ist dieses Lobes ~. 他值得表扬。







二.特点







1. 动词







德语中第二格的名词或代词大多用作定语,作为动词宾语用的数量很少,它们具有以下一些特点:







1) 主要用在书面语中。







2) 第二类动词很多出现在法律文书中,如anklagen, beschuldigen, berauben, entheben, überführen等。







3) 从修辞层次来看,支配第二格的动词大多属于高雅语(gehoben)。







4) 很多动词只出现在中古德语中,现在已不再使用,如



sich beflei&szlig;igen, sich begeben, sich ent&auml;u&szlig;ern, sich enthalten, sich entraten, sich entw&ouml;hnen,



sich vergewissern 等。
5) 上述两类动词中的第二格宾语,在现代德语中往往用介词短语代替,例如:



sich an die Kindheit erinnern



jn wegen einer Sache beschuldigen/ bezichtigen/ verd&auml;chtigen



jn aus/ vom Feld verweisen



sich über/ wegen etw. erbarmen



sich von etw. entw&ouml;hnen 等。







6) 在口语中,有时也用三、四格取代第二格:



Ich versichere dich meiner Anteilnahme -- Ich versichere dir meine Anteilnahme.







7) 很多第二格只出现在固定短语中,如



eines Besseren belehren



sich bester Gesundheit erfreuen



seines Amtes walten



sich seiner Haut wehren 等。







8) 第一类动词大多为反身动词,可能是因为句子中已经有了一个第四格宾语(sich),所以另一个宾语就要用其他格,



例如在有关“反身动词”的文章(http://www.germancn.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=11&ID=1203)中,可以



看到,许多反身动词都要求一个介词宾语。







2 形容词







1) 支配第二格的形容词大多用作表语,跟sein 连用。



也有跟 werden 连用的,例如 gewahr, habhaft, ansichtig, teilhaftig 等。







2) bewusst 跟 sein 连用时,句子中还要加一个第三格的反身代词。







3) 从修辞层次上看,这类词大多也属于[雅,渐旧]。







4) 有些支配第二格的形容词有相应的动词,例如:



bedürftig - bedürfen, verd&auml;chtig - verd&auml;chtigen, würdig - würdigen



m&auml;chtig - sich bem&auml;chtigen, schuldig - beschuldigen, ledig - entledigen, sicher - versichern,



gewiss - sich vergewissern 等。







三.小结







综上所述,德语中支配第二格的动词和形容词为数不多,且大多用于书面语;属于高雅的修辞层次。了解了这些,主要是有助于理解德国的古典文学作品或一些法律文书。在自己应用时。要特别谨慎。
页: [1]
查看完整版本: 德语语法辅导:支配第二格的动词和形容词