会计考友 发表于 2012-8-16 22:32:39

德语词汇学习:全国人大一次会议(4)

  * “扫黄”、“打非”斗争不断深入。
  Der Kampf gegen Pornographie und illegale Publikationen wurde ununterbrochen
  tiefgehend geführt.
  * 对外文化交流空前活跃。
  Der kulturelle Austausch mit anderen L?ndern war so rege wie nie zuvor.
  * 城乡卫生工作得到加强。
  Die Hygienearbeit in Stadt und Land verst?rkte sich.
  * 重大疾病预防控制取得成效。
  Bei der Vorbeugung gegen und der Kontrolle über die wichtigsten Krankheiten wurden
  Erfolge erzielt.
  * 加强灾后防病防疫工作。
  Die Vorbeugung gegen Krankheiten und Seuchen nach Katastrophen wurde verst?rkt.
  * 实现了特大洪涝灾害之后无大疫。
  Womit wurde das Ziel, dass nach ?u?erst schweren überschwemmungen keine gro?en
  Seuchen vorkommen,realisiert.
  * 颁布并实施中国妇女、儿童发展纲要。
  Das Chinesische Entwicklungsprogramm für Frauen und Kinder wurde ver?ffentlicht und in
  die Tat umgesetzt.
  * 青少年的教育和保护工作得到加强。
  Die Arbeit für die Erziehung und den Schutz der Jugendlichen und Minderj?hrigen wurde
  intensiviert.
  * 老龄工作进一步展开。
  Die Arbeit für alte Menschen entfaltete sich weiter.
  * 残疾人事业有了很大发展。
  Die Behindertenfürsorge hat eine gro?e Entwicklung genommen.
  * 群众性体育活动蓬勃展开。
  Der Breitensport entfaltete sich schwungvoll.
  * 竞技体育屡创佳绩。
  Im Leistungssport wurden immer wieder gute Leistungen erzielt.
  * 五年间,在重大国际比赛中共获得485个世界冠军,创造世界纪录193次。
  In wichtigen internationalen Wettbewerben der vergangenen fünf Jahre wurden insgesamt
  485 Weltmeistertitel errungen und 193 Weltrekorde aufgestellt.
  * 北京成功获得2008年奥运会申办权
  die erfolgreiche Bewerbung Beijings um die Ausrichtung der Olympiade 2008
  * 上海赢得2010年世界博览会举办权
  die Gewinnung des Rechts auf die Veranstaltung der Expo 2010 durch Shanghai
  * 激发了全国各族人民的爱国热情。
  Der patriotische Enthusiasmus aller Nationalit?ten des ganzen Landes wurde entfacht.
  * 增强了民族自豪感和凝聚力。
  Der Nationalstolz und der nationale Zusammenhalt wurden gest?rkt.
页: [1]
查看完整版本: 德语词汇学习:全国人大一次会议(4)