会计考友 发表于 2012-8-17 11:33:50

西班牙语发音

  西班牙语发音
  1. 重音
  1)以n, s或元音字母结尾的单词,重音一般在倒数第二个音节上,不用重音符号。
  2)除了以n, s以外的以辅音字母结尾的词,重音位于最后一个音节上,不用重音符号。
  3)上述两项以外的单词,重音都标出。有些词的重音发生变化时,词的意义也发生变化,因此应当特别注意要找准重音的位置,如mas(但)和más(更),papa(土豆)和papá(教皇)等。
  4)不管一个词有几个音节,它的重音一般只有一个。
  5)当o和数词连用时,它必须加重音符号,以和0(零,cero)区分,如17 ó 18(17或18)。
  2. 为了更好的区分重音,我们需要知道音节的划分方法:
  1)单词一般地以元音来划分,如pa-la-bras,这一点和英语很相似。
  2)y在单独使用或位于词尾时可以被视为一个元音,如在词尾或音节的开头,应作为辅音处理。
  3)以下所列组合是不能划分的:ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei, 如果其中一个有重音,则按元音划分,如 pa-ís,rí-o等。
  4)ay,ey,oy,uy只有后面有元音时才可以划分,如果后面是辅音时,不可划分,如ha-ya和muy就是两个代表的例子。
  5)出现在两个元音中的辅音字母应当划归后一个音节,但如果是ch,ll,rr, 则两个辅音字母同时划归后一个音节。如果中间是两个其它辅音字母在一起,则可以让其分开,即一前一后,符合英语里“二分手”的音节划分规则。
  6)介词前缀可形成音节的分离:如des-gradable,pre-colombiano;但是当前缀的后面有S和别的辅音,S就和前缀连在一起:abs-tener,cons-trucción。
  7)两个c和n 在一起时,处理方法和英语一样,必须分开:ac-ceso。
  3. 西班牙语发音规则提要
  ○1西班牙语字母表(alfaveto)字符名称的发音:
  ○2发音规则;
  ?“c”的发音
  “ c ”在 在元音“e和i”前 发[θ]音
  在元音“a、o、u”前 发音
  ?“ g ”的发音
  g 与元音“a、o、u”组成音节时 发浊音
  而与元音“e、i”组成音节时 发音--汉语《h》音
  与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音] 发浊音
  ?“q”的发音
  “ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 发音
  “ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]
  ?“ z ”发音
  “ z ”在 任何一个元音前 都[θ]音
  **西班牙南部和南美[θ]、同音。
  ○3发音比较-
  *1 “b和v”的发音及与“p”的比较;
  a.
  b和v在 停顿后的词首 发音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的<b>音)。
  鼻音“m,n”之后
  如:bueno(好的) sombrero(帽子) un buen estudiante(好学生)
  vamos(我们走) venga(请您来) enviar(送) un vaso(一杯)
  b.
  b和v在 词内部、无停顿词群中 发[β]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的<w>音)。
  如:obo(狼) arriba(在上面) abrigo(大衣) la voca(觜、口)
  lavar(洗) leve(轻) uva(葡萄) el valor(勇敢)
  c. “b和v”为浊辅音,发音时声带颤动;
  “p”则为清辅音,发音时声带不颤动。
  如:baja(矮的) ――― paja(稻草) bala(子弹) ――― pala(铁铲)
  bano(洗澡) ――― pano(呢绒) basta(够了) ――― pasta(浆)
  bata(工作服)――― pata(母鸭) beso(吻) ――― peso(重量)
  vaso(玻璃杯)――― paso(步子) vista(视觉) ――― pista(跑道)
  vina(葡萄藤)――― pina(菠萝) volar(飞) ――― polar(两极的)
  *2“c和z”发音及“s”的比较;
  “ c ”在 在元音“e和i”前 发[θ]音
  在元音“a、o、u”前 发音
  “ z ”在 任何一个元音前 都[θ]音
  **西班牙南部和南美[θ]、同音。
  “ s ”在 任何一个元音前 都音
  试比较;
  abrazar(拥抱) ―――abrasar(燃烧) cazar(狩猎) ―――casar(结婚)
  cima(顶端) ―――sima(深渊) pozo(井) ―――poso(沉淀物)
  zueco(木拖鞋) ―――sueco(瑞典人)
  *3“c和q”发音及“g”的比较;
  a.
  “ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 发音
  “ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]
  b.
  “ c ” 单独出现在单词中或 发音
  辅音前组成辅音连缀
  如: clase(班级) cráneo(头颅) lección(课) octavo(第八)
  c. “c”和“q” 为 清辅音 ,
  “g” 为 浊辅音 。
  试比较;
  callo(老茧) ――― gallo(公鸡) cama(床)――― gama(母鹿)
  cana(白头发)――― gana(愿望) casa(房子)―――gasa(纱布)
  casto(贞洁的)――― gasto(花费) col(圆白菜)―――gol(进球)
  coma(逗号)――― goma(树胶)
  d.“ g ”的发音
  g 与元音“a、o、u”组成音节时 发浊音
  而与元音“e、i”组成音节时 发音--汉语《h》音
  与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音] 发浊音
  *4“ d ”的发音及与“ t ”的比较;
  a.
  “ d ” 浊辅音(声带颤动) “d”在词首或“ n、l ”之后 发音
  而“d”在其它情况下 发音--英字《that》中的th音
  如:
  发音―

会计考友 发表于 2012-8-17 11:33:51

西班牙语发音

  dar(给) decir(说) día(日子) dólar(美元)
  domingo(星期日) falda(裤子) andar(走) banda(带子)
  发音―
  cuadro(图画) tejado(屋顶) dedo(手指)
  b.
  “ t ” 清辅音(声带无颤动)
  试比较;
  cuadro(图画)――― cuatro(四) cuando(什么时候) ―――cuanto(多少)
  deja(留下) ――― teja(瓦) dejado(留下的) ――― tejado(屋顶)
  déme(给我) ――― teme(害怕) denso(密集的) ――― tenso(拉紧的)
  domar(驯养) ――― tomar(拿、给) dos(两个、二) ――― tos(咳嗽)
  viendo(看) ――― viento(风)
  *5“ r ”的发音及与“ rr、l ”的比较;
  “ r ” 舌尖齿龈颤音 在词首或“n、l、s”之后 发单次颤音
  而其它情况[发“ rr ”音] 发多次颤音
  “ rr ”舌尖齿龈颤音 发多次颤音
  “ l ” 发无颤音
  试比较:
  “ l ” ―――“ r ” ――― “ rr ”
  calo(我载[帽子]) caro(昂贵)carro(车、马车)
  celo(勤奋) cero(零) cerro(小山)
  colar(过滤) ―――coral(珊瑚) ―――corral(畜栏)
  hielo(冰) ―――hiero(我伤害) ―――hierro(铁)
  pala(铁铲) ―――para(为了) ―――parra(葡萄藤)
  pelo(头发) ―――pero(但是) ―――perro(狗)
  tolero(我容忍) ―――torero(斗牛士) ―――torrero(灯塔守望人)
  ❺yeísmo现象与lleísmo现象(“ ll ”的发音及与“ y ”的比较)-
  “ ll ” 应发[λ]音,但 在西班牙语南方地区和拉美大部分地区,发成与“ y ”同音,叫做yeísmo现象,与此相反,“ y ”音发成与“ ll ”同音现象叫做lleísmo现象。
  “ll” 应发[λ]音(硬腭边擦浊音,声带振动),却发成 音。
  “y ” 应发音(硬腭擦浊音,声带振动),却发成[λ] 音。
  如:calle(kajie)-
  lluvia[λuβja](jiubia)-
  llama[λama]-
  caballero-
  yuca[λúka]-
  yate[λáte]-
  ayer-
  allí-
  olla/hoya, halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya
  arrollo(卷、绕)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了),
  malla(网眼)/maya(玛亚人),ralla(他擦碎)/raya(线条),pollo(雏鸡)/poyo(石凳)。
页: [1]
查看完整版本: 西班牙语发音