我考网's Archiver
我考网社区
›
TEM( 专四专八)
› 容易误译的英语(64)twenty
会计考友
发表于 2012-8-14 11:29:10
容易误译的英语(64)twenty
翻译:
That policeman has warned her twenty times.
[误译] 那个警察已警告她20次了。
[原意] 那个警察已多次警告她了。
[说明] 本例的twenty(形容词)意为“许多的”,而不是“20”。同样twenty and twenty 并非“20+20”,而是“许许多多”。
页:
[1]
查看完整版本:
容易误译的英语(64)twenty