a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 219|回复: 0

[经验交流] 商务日语专业术语:旺季到了

[复制链接]
发表于 2012-8-15 22:33:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
これからが書き入れ時です
, Z# Z+ g$ e; {  q2 S# _A:だいぶ景気が上向いてきたようですが、いかがですか。, G( g5 Q- C+ a7 k0 P- F: t
B:いや、まだまだですよ。売上げは伸びていますが、価格が弱含みで、儲けが薄くてね。
' \- n. }5 w; O: l" {6 A* D* e' uA:しかし、これからが書き入れ時ですから、弱気にならずにがんばってください。5 G; T, `; c% q* w4 k
B:そうですね。頑張るしかありませんね。もうしばらくは。$ u2 ^: G8 `9 _& s, A  d; E
書き入れ時:指“最繁忙的时期”或收入较高的时节。尽管“書き入れ”仅指填写表格,但它实际上是指把销售额填入账本。这种表达经常用于零售或贸易行业。对零售者而言,每年有两个“書き入れ時”。即「お中元」(中元节,年中送礼品时节)、「お歳暮」(岁暮节,年末送礼时节)。
$ i6 |0 v( A. Z; p4 I0 M6 m旺季到了ᛰ﫟〶६
6 `4 e% a  n% Z! rA:商业状况好像出现很大的好转,你的生意进展得如何?
# ~4 t) c* Z7 m- E' n: A+ @7 ~B:仍未有好转,销售量倒是增长了,但价格走低,因此利润不多。
. l1 }7 W$ m; e4 I% NA:不过,旺季就要来临,不要气馁,加把劲儿。
! [7 a! s) H1 y( c& G$ D0 R+ g  fB:我一定会的,从现在开始我只能尽自己最大努力了。
8 @% I1 i% ^3 J0 m5 K3 ?描述经济状况的表达方式
3 _0 ?+ j9 x7 e- _4 ^9 O5 ?·繁忙期佨괇陚鶺⢖᫚瘋! f, D+ R4 V. R2 Q! g5 }
指某一行业的繁忙时期2 T. d3 ]& |$ A/ J8 @7 M7 E
·にっぱち=二八# k( S1 _2 A* _5 u; K- [& x
这个术语包括2和8两个数词,表示每年的二月河八月。在这两个月的时间内,日本的贸易不景气,因此“にっぱち”指不景气时期。+ Y% h; t/ H+ f2 F- m
·景気の谷2 J7 l7 m( O' w7 b$ Q. Z, w
这也指一个低点,尽管他本意是指商业低谷。
: j) ?& e7 L7 v6 n' A7 p; O" m·天井禦뮡
' u% o) c# o5 t, g  C这个术语本意指天花板,但它常用来指贸易最高点,通常市场上的最高价格。例如:「天井を打つ」是指“达到最高价格”。
" D! l2 i' D6 V% ]·底
4 D/ {% {1 X9 s: |字面意思指“底部”,用来指贸易萧条期或最低价位。「底値」也指“最低价位”。「底離れ」指“停歇回升”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-14 16:32 , Processed in 0.263787 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表