a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 123|回复: 1

[职称日语模拟] 职称日语考试300句型3级/4级 逆接

[复制链接]
发表于 2012-8-15 22:41:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Ⅱ 逆接8 v6 ^4 a/ w& U$ K! t) b- e
  【4级】
3 i3 F# f1 P% y  w7 X) }: q& L  7 ~が) g& N, Y0 \% N2 ?8 H( d( {
  8しかし6 m, ~/ \9 ?* P7 U$ r" K- W
  【3级】. i- q/ D9 G. r" I
  9 ~のに
2 L' W& z( P$ D  7.~が
5 P+ E# n# g0 I2 R  P  名词だが5 M- ]+ R1 w( @$ v: |- p
  形容动词だが
; ?$ d! [5 f3 v( Z" @  形容词が
2 p4 `& Y* l" d  动词が5 W& W# T- J0 a' A
  クラスで最も优れた学生だったが、どういうわけか性格が変り、成绩も落ちました。; W: `- q# ~! J; z! C, t
  A                    B
7 ?# P% `2 k3 C- O  /以前他曾经是班上最好的学生,但不知什么原因性格变了,成绩也下降了。% @1 K% r- \; e" k2 u1 i, ]
  用于连接A, B两个对立的事项,或表示前后两项内容对立,由前项而推测出的结果,与后项事实相反。可译为“虽然……但是……”等。
, c" H; u6 t1 G) d  ●会场に音楽を流したが、雰囲気はなかなか盛り上がらない。/会场上放着音乐,但气氛怎么也活跃不起来。
/ t1 M$ m0 V. \1 {8 p  ●海から远いが、台风の影响は避けられない/虽然离海很远,但也避免不了受台风的影响。+ A/ r$ u3 b* s# a' D
  ●人に何回も谛めるように勧められたが、やっばり続けてやることにしました。/尽管别人老劝我放弃,但我还是决定要干下去。
9 m! F" |6 P8 M& _( o5 a. P  ●日本では四季ははっきりしているが、热帯地方へ行ったら全然违う。/虽然在日本四季分明,但去了热带地区就完全不同了。
5 |# ]7 U3 V" T6 J+ X. x7 x  ●同じラーメンですが、银座と田舎では価格はかなり违う。/虽然是差不多的面条,但银座和乡下价格相差很远。
9 z2 O# \. c: }* Q6 ^) }" P0 ]. l% V  ※“が”还可以用来提起话题,以给话语留下余韵。或单纯连接两个句子。6 [9 S3 L% Y. x- C# F
  ●私はそうは思いませんが……/我不这样想……
* t. m  ~: F! k8 d) N$ P  ●もしもし、田中ですが、坂口先生はいらっしやいますでしようか。/喂、喂、我是田中,请问坂口老师在吗?  ~* ~4 C0 _1 n2 c" {4 n( C6 b
  8.しかし9 h1 F4 J3 g5 N: o0 q" M
  彼は中国に来たことはないそうです。しかし、中国のことを実によく知っている。
6 h" X/ w- W1 Z3 U- [9 E' _0 _4 |. q  A   
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-15 22:41:36 | 显示全部楼层

职称日语考试300句型3级/4级 逆接

             B
4 I, \( J, y7 n$ p5 P* N  /听说他没有来过中国,可是,他很了解中国的情况。+ w# `( b: Q' t1 F" ]; C0 [
  连接A, B两个词组或句子,表示B项发生的事态与A项所预想的结果相反。可译为“可是……”“但是……”“不过……”1 }" O% _1 N' I% k+ p
  ●Aいいお天気ですね。/好天气啊。
, }+ x7 h* C) {5 S8 M  Bしかし、风が强いですね。/不过风挺大啊。6 ~. h% A( P; W! |* I
  ●A会计士っていい职业ですね。/会计师是个好职业啊。' y7 p  G2 J! W$ f+ R% `5 G5 i
  Bしかし、忙しくて、残业が多いですよ。/不过,很忙,经常加班。
  |' d7 j5 c& i8 j  ●みんな一生悬命顽张った。しかし、相手チームが强すぎて、とうとう负けてしまった。/大家努力拼搏,可是因为对方队太强,还是打败了。4 Y6 _; @4 B* j, B
  ●确かに彼女は美人だ。しかし、性格はあまり良くないね。/她的确长得漂亮,不过,性格不太好。( d1 p6 @- }5 Y! w) j% f1 A; t: Q
  ●彼に何度も手纸を出した。しかし、一度も返事は来なかった。/我给他写过几次信,可是他一次也没有回信。: V3 E0 q, P& G/ x
  ●仆もあの映画を见た。しかし、ちっとも面白くなかった。/我也看过那部电影,不过一点意思也没有。
% m! R: U2 ^  e/ m9 {, _- s  9.~のに
$ _* j5 ?# n, x0 w3 |  名词なのに
/ [0 }. t' r; V2 `! T  j0 \: V+ t  形容动词なのに/ q% q) r& \2 K  P* {) T6 @
  形容词のに
; }: i3 k( T( Y+ I' g  动词る/たのに
4 M/ @# L/ ~  \% {8 n2 k; x  店の人によく闻いたのに、操作の仕方はやはり分からない。
: T7 c  O0 Y- T& f, A$ `  A               B. k+ S& h1 B* _( B' D) g0 C' }
  /尽管我仔细地询问了店里的人,但还是不明白操作方法。/ I6 D" h# Z5 A2 U
  表示B项事实与由A项而推测出的结果不相符,多用于表示说话人的意外、不满、责备等心情。A、B两项都必须是确定的事实,B项一般不能是疑问、命令、依赖、劝诱、意志、希望、推量等主观性强的内容。可译为“虽然……却……”。
2 s) W# B0 l7 @7 O' g  ●もう五月に入っているのに、雪が降るなんて不思议だ。/都到五月了,还下雪,真不可思议。
, i5 t( L* j( U0 i  ●日が暮れたのに、また出挂けていった。/虽然天黑了,却又出门了。
& T. h8 D$ K9 h7 x" i  ●部屋が暗いのに、电気をつけない。/房间很黑却不开灯。
2 ~2 s) Q& a, y; {" G$ d  ●午後约束があったのに、うっかり忘れてしまった。/下午本来有约会,却稀里糊涂地给忘了。
5 ?7 j* ?8 V+ G  ●あの人、暇なのに来てくれない。/他明明有空却不来。7 b* d9 l  B/ a: z9 T* H
  ●知っているのに、知らないふりをする。/他尽管知道却假装不知。
- ]  q5 {+ P# i; O- s  ●何度も谢ったのに许してくれなかった。/虽然我多次道歉,他却不原谅我。
& V0 B* t  E0 r$ F$ O  ※“~のに”还可以做终助词,如:/ u; O2 h( ?' F6 W! }( q0 t+ E& y; Q, B
  ●早く帰ってこいと言ったのに。/我明明让你早点回来。
2 V$ Z3 Q' _% c6 ]( Z  ※下面两句正误的原因在于前句表示的是确定性的内容,是基于对
6 W+ Q2 G" C, R! }  “会社に行く”的内容感到不可思议而以“のですか”形式提问。而后句“行きますか”表示的是对“行くかどうか”的疑问。如:
8 M9 d0 ~# D7 d  (×)今日は日曜日なのに会社に行きますか。
9 ~8 }1 r! y  N% M  (㊣)今日は日曜日なのに会社に行くんですか。/今天是星期天,还去公司吗?: `3 L) C* ~6 k& C4 p
  ★注意与表示目的的“のに”用法的区别。如:8 X( A  n9 |0 t$ s. o" l
  ●ここから駅に行くのに、普通40分かかる。/从这儿去火车站一般要40分钟。
  @  k, p) G( X" @4 @  ★“のに”与“けれども”“が”相比,“けれども” “が”表示单纯的对比关系,“のに”有意外的语气。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-24 12:17 , Processed in 0.388103 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表