a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 124|回复: 1

[职称日语模拟] 职称日语考试300句型3级/4级 逆接

[复制链接]
发表于 2012-8-15 22:41:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Ⅱ 逆接! y$ \$ ?9 _2 P# N7 I
  【4级】
- t. k4 |" y0 ~: m# w) f' [  7 ~が; i$ S- ~# ~9 f( I& f! B. ~
  8しかし
- d/ @5 e( ^8 I4 L7 Q  【3级】
5 \2 `# B4 s  l. {$ ]  9 ~のに
. y5 {% A; t# h( |1 e2 ^  7.~が: @2 c8 w2 |3 E
  名词だが2 ]) ~6 f* @6 a+ }
  形容动词だが
6 x" D5 [- Y& B# s  形容词が
: _+ t; q8 K; c* @1 q  动词が6 c. i4 n) U5 M5 k9 C
  クラスで最も优れた学生だったが、どういうわけか性格が変り、成绩も落ちました。
0 P! S) f# ~( {  A                    B  l  W/ @$ [5 f0 Y# J
  /以前他曾经是班上最好的学生,但不知什么原因性格变了,成绩也下降了。
4 m: T7 A6 ]# E  用于连接A, B两个对立的事项,或表示前后两项内容对立,由前项而推测出的结果,与后项事实相反。可译为“虽然……但是……”等。
) ^- S3 t! s0 z! v) t  ●会场に音楽を流したが、雰囲気はなかなか盛り上がらない。/会场上放着音乐,但气氛怎么也活跃不起来。! Q8 ^. |1 a( M) t+ D9 g5 y1 c
  ●海から远いが、台风の影响は避けられない/虽然离海很远,但也避免不了受台风的影响。
2 G. X" t  w( q) \8 g4 N/ q9 C  ●人に何回も谛めるように勧められたが、やっばり続けてやることにしました。/尽管别人老劝我放弃,但我还是决定要干下去。
& C/ m4 s0 H/ q0 N2 R2 y5 H  ●日本では四季ははっきりしているが、热帯地方へ行ったら全然违う。/虽然在日本四季分明,但去了热带地区就完全不同了。
1 }+ @/ I5 D' I6 p7 }7 ?  ●同じラーメンですが、银座と田舎では価格はかなり违う。/虽然是差不多的面条,但银座和乡下价格相差很远。
0 |/ C* J4 x8 _' m& S  ※“が”还可以用来提起话题,以给话语留下余韵。或单纯连接两个句子。
8 r0 J! z$ Z7 u- S$ S  ●私はそうは思いませんが……/我不这样想……% F; X+ b; v$ c( u4 @7 x
  ●もしもし、田中ですが、坂口先生はいらっしやいますでしようか。/喂、喂、我是田中,请问坂口老师在吗?* {0 G6 Q& O* N3 s- t- H2 i" x
  8.しかし1 C- [5 ?" M8 d2 t! R- H
  彼は中国に来たことはないそうです。しかし、中国のことを実によく知っている。4 R; K, h6 M9 Z% J8 z; l
  A   
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-15 22:41:36 | 显示全部楼层

职称日语考试300句型3级/4级 逆接

             B% u/ M$ N0 _$ n3 y' r0 J
  /听说他没有来过中国,可是,他很了解中国的情况。
( S9 E0 ~: g5 c. M* S0 a  连接A, B两个词组或句子,表示B项发生的事态与A项所预想的结果相反。可译为“可是……”“但是……”“不过……”6 ?( w) y( O& l- h2 x% f" S  X
  ●Aいいお天気ですね。/好天气啊。
: j# M4 n. n" L- C% p$ o  Bしかし、风が强いですね。/不过风挺大啊。4 W! ?8 ~" c1 J0 n- M
  ●A会计士っていい职业ですね。/会计师是个好职业啊。
: B, L" Y9 I$ ^1 G4 l2 p0 V& O  \  Bしかし、忙しくて、残业が多いですよ。/不过,很忙,经常加班。
5 Q) t! z. ]9 p: v: w* e  ●みんな一生悬命顽张った。しかし、相手チームが强すぎて、とうとう负けてしまった。/大家努力拼搏,可是因为对方队太强,还是打败了。1 s2 k! \, [5 \: c
  ●确かに彼女は美人だ。しかし、性格はあまり良くないね。/她的确长得漂亮,不过,性格不太好。8 N) _# ^) Y: v4 B2 Z
  ●彼に何度も手纸を出した。しかし、一度も返事は来なかった。/我给他写过几次信,可是他一次也没有回信。
+ A( C. f3 g! V) |% D6 A3 [. L  ●仆もあの映画を见た。しかし、ちっとも面白くなかった。/我也看过那部电影,不过一点意思也没有。
' r7 S- k9 m& i0 ?  9.~のに' E' ~! F: a. W0 o
  名词なのに1 k0 i2 v, g- g4 v1 M
  形容动词なのに" H- F. K0 i  ]3 t! B" ~, t* K
  形容词のに8 \+ ~/ f, U9 h1 o6 {. N
  动词る/たのに1 a- n2 c6 l/ m3 R
  店の人によく闻いたのに、操作の仕方はやはり分からない。
% B1 m8 Z0 Q( Y6 w- X# C  A               B
2 x1 o- \5 r6 J- a: M* J  /尽管我仔细地询问了店里的人,但还是不明白操作方法。4 m- X4 N, O6 N6 l( F
  表示B项事实与由A项而推测出的结果不相符,多用于表示说话人的意外、不满、责备等心情。A、B两项都必须是确定的事实,B项一般不能是疑问、命令、依赖、劝诱、意志、希望、推量等主观性强的内容。可译为“虽然……却……”。
2 Z) k6 \) X: p4 G" U2 ^) b' o: s  ●もう五月に入っているのに、雪が降るなんて不思议だ。/都到五月了,还下雪,真不可思议。
1 U8 K5 O1 n( @' S$ Q+ c  ●日が暮れたのに、また出挂けていった。/虽然天黑了,却又出门了。
& }* ^' F3 t  o0 u- Z  ●部屋が暗いのに、电気をつけない。/房间很黑却不开灯。
0 [3 P1 f) `0 r7 l  ●午後约束があったのに、うっかり忘れてしまった。/下午本来有约会,却稀里糊涂地给忘了。8 B' ]# w& S$ P1 \2 ]6 ~/ K  Z
  ●あの人、暇なのに来てくれない。/他明明有空却不来。0 O  I; x. O% u& E; W% l
  ●知っているのに、知らないふりをする。/他尽管知道却假装不知。
9 o; w. x$ `/ y8 R6 U  ●何度も谢ったのに许してくれなかった。/虽然我多次道歉,他却不原谅我。
0 E1 E1 g- I6 W7 ], r! s, x  ※“~のに”还可以做终助词,如:
5 K+ h6 N/ d* o  j5 {' A  ●早く帰ってこいと言ったのに。/我明明让你早点回来。
( |7 c( g  y( S  ※下面两句正误的原因在于前句表示的是确定性的内容,是基于对
) w" ]+ o$ l1 A- j, e  “会社に行く”的内容感到不可思议而以“のですか”形式提问。而后句“行きますか”表示的是对“行くかどうか”的疑问。如:, v+ P/ R2 W9 x' E1 n8 e6 @
  (×)今日は日曜日なのに会社に行きますか。; T5 ^* A' G& U- Q; n' o8 ~% o" X2 W
  (㊣)今日は日曜日なのに会社に行くんですか。/今天是星期天,还去公司吗?. N$ g* G. c' B1 ^
  ★注意与表示目的的“のに”用法的区别。如:' d9 }# u9 I1 f
  ●ここから駅に行くのに、普通40分かかる。/从这儿去火车站一般要40分钟。: P7 M# \* G& M7 V- U8 o
  ★“のに”与“けれども”“が”相比,“けれども” “が”表示单纯的对比关系,“のに”有意外的语气。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-15 13:49 , Processed in 0.167192 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表