a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 130|回复: 1

[职称日语B级] 职称日语语能力测试二级能力考试204个语法(141-150)

[复制链接]
发表于 2012-8-15 23:04:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  141.或+にしては! h! @! |) Z) Y
  表示以某事物为标准来评价.相当於“作爲……来説……”,“就……而言……”,“相对……而言”等意思。+ u; L. W4 ?8 F: U
  あの小学生は年にしては背が高い。
2 A- U. k( l+ S6 E/ s, z  あの店は银座にしては安い。
$ |0 R7 C4 o( k, D* J/ D' M  始めたばかりにしてはずいぶん上达したものだ。7 _8 z2 y3 t3 z2 ^
  この字はアメリカ人が书いたにしては上手だ。! z2 h6 S3 J) \1 [$ J. ?0 F
  相对年龄来讲,那个小学生个子很高。
1 u5 X* t  o) R; b  c  那个店就银座这个地方来説很便宜。& y* j& _, A$ T* k' S+ z3 p
  就刚开始而言,进步得很快。
, c: y" [- d- N2 ^  这字出自美国人之手就算不错了。
2 V$ M3 |- H; G$ q$ O  相关内容:《标准日本语》中级 上 P2246 H+ Z6 n( X  x6 x
  142.或+にしろ(にせよ、にしても)+ L6 k3 ^+ q4 x4 ]6 E
  表示让步,相当於“即使……也……”,“尽管……也……”。9 B" i1 n* c. a  w/ B. t3 k
  不十分にしろ、一応成功したのだから、喜ぶべきだ。& l# s8 b# k; r! @' R
  时间がないにしろ、ちょっとコーヒーを饮むくらいの暇はあるだろう。7 ]1 Q- U* M( s) s$ }* b8 i
  たとえあの人が大金持ちにせよ、あのような人とは结婚したくない。
% A) q1 N9 _- w2 |  そんな方法にせよ、能率があればいいのだ。% Y! Z0 X; \  P/ L! {
  忙しいにしても连络ぐらいは入れられるだろう。  M4 |3 ?$ ?6 R/ ^, g* O1 t
  いくら贫しいにしても人の施しは受けたくない。
7 |+ E$ n; f/ w* x6 m- p  即使还不完美,但总算成功了,值得高兴.) [: M0 ]4 |; W7 t# T5 [
  即使没有时间,但喝杯咖啡的空儿还有吧。
6 h3 o5 D6 q. Y$ ?  即便那个人是富豪,我也不想和他结婚。6 y- ?2 S/ K) \; _
  不管用什麽方法,只要有效率就行。
! D( u" F7 g' [) g7 @7 D0 i5 Y  即使再忙也能够联系一下吧。! U. [1 I! b1 v2 W
  即使再穷也不愿意接受别人的施舍。4 D7 \2 x5 ~# ?5 F& F
  相关内容:《标准日本语》中级 上 P304* N. Z/ a4 z( z; H& x
  143.或+にすぎない  _: p2 p) R8 ^# t; P
  表示限定范围,相当於“只不过是……”。6 R, E8 n% K2 N/ l1 P# y6 O
  これは私の个人的な意见に过ぎない。: ?+ v4 s+ @5 r- A3 S
  彼は政治家ではなく、単なる官僚に过ぎない。
- K! H: X! g3 @$ L8 W# G  日本语ができると言っても。大学で一年间勉强したに过ぎない。; _  ^8 t( U  g0 }
  それが本当にあるかどうかは知らない、例としていっているに过ぎないのだ。
, ^4 G+ w) \9 w0 O7 y- ^  这只不过是我的个人意见。; X7 w/ u5 S1 I: b. i. l2 H. g
  他不是政治家,只不过是一个官僚。
/ f: h  [/ k0 a' m8 o! Z. C4 V  虽説会日语,也不过是在大学里学了一年。
- Z# d. g: W9 W* {  我不知道是否真有那囘事,只不过是擧个例子而已。
& R! U" B# i( J5 ?3 b* |; [  相关内容:《标准日本语》中级 下 P116
2 i4 y8 d9 |& ~; n6 ]  ^* u  144.或+に相违ない
2 H) L" S8 t3 K# B  表示确切的推断,相当於“一定,肯定……”。
5 F% n, u+ S1 a( X# K+ O7 c! Q  このお皿はかなり古いものに相违ない。1 U* D  m: l" x' b( s- L, ^( v
  あの成绩なら、必ず合格に相违ない。" M9 u$ w. `5 v* R5 @/ M
  途中で何事か起こったに相违ない。
; P' N6 y. s6 s  R6 P! W; I  あそこまで登っていけば、富士山が见えるに相违ない。
# z; Q5 h7 t& M1 o; `" y+ S2 s  这一定是相当古老的盘子。1 J" q2 [; w6 O4 J
  那样好大成绩,肯定会录取的。% y! q8 K. w4 D5 x  W
  准是中途出了什麽事。/ M! O4 P5 H: R3 }
  爬到哪里的话,一定能看到富士山。, r9 o! R  p! g/ k7 A! f
  145.+に沿う(に沿い、に沿って)0 p3 U+ s) y' c0 n
  表示遵循于某种方式或原则.相当於“沿着……,按照……,顺着……”。
" n2 W) U+ I3 ~! [9 r  この道に沿って东に行けば駅に出る。
1 @% n" t9 s4 a3 m1 N  书いてある手顺に沿ってやってください。
" A6 v. g3 i  |. T' A  皆様のご期待に沿うように努力します。4 p0 c. g4 u" i, I: Y3 V9 G
  できるだけご希望にすったスケジュールを组んでみたいと思う。4 i) p2 h  ~& A  Q/ o& F$ j
  沿着这条路往东走就到车站了。
; A3 R; B: R) m( \# c2 _  请按照写好的顺序去做。2 H9 f+ U( N) ~$ i/ C9 {
  努力不辜负大家的期望。& q. I4 H% m4 C
  我想尽量制订出符合您希望的日程表。9 m$ `6 _1 U* U* P
  相关内容:《标准日本语》中级 下 P89
, z# z* T6 k" r, q* u  146.或+に対し(に対して、に対する)
7 K4 N6 U7 N$ A) p  C- Q% h: a- Z  表示动作的对象。相当於“对於……”。
) M9 z' P# [- H5 n, {  先生に対して、そんなことを言ってはいけない。7 e8 h8 k( r4 \1 v, B2 z4 E
  今の质问に対し、自分の意见を述べる。
2 w% r" U* T! q* I& `- h  彼は女性に対しては亲切に指导してくれる。
; q2 }' [4 O! D  法律は谁に対しての平等であるべきだ。
7 C" }% ]7 M5 a! L0 L  初めての人に対する态度は大変亲切だ。% u( m  X. Q( U* M8 B9 J
  不许对老师说那样的话。5 U  k' Q9 `. B: j% r! N
  对刚才提出的问题谈谈自己的意见。1 u+ L) K. z0 c' b2 j
  他给女性热情地指导。
0 t9 X  i! e: f" A! |( p! T  法律面前人人平等。. [6 w- l4 n. F. a
  对初次见面的人,他的态度非常亲切。
- O. H( T6 i3 J" G4 N0 V" a! u  147.或或+に违いない' D7 c) r. z2 p( T7 L4 k
  表示较肯定的推测.相当於“一定……,肯定……”。与用法基本相同。
! @+ L, _' u( p* u! U  あんなことをするのは彼に违いない。
$ w; ?2 Z# W" A; E. G$ I# Z) L  北京はもうずいぶん寒いに违いない。  x8 F' O4 `* p/ c$ o, x, b
  日本に十年もいたので、日本语は上手に违いない。
0 p$ |9 K4 x. z" C+ N' S  先生は来るに违いないから、もう少し待ってください。* Z& }: E0 c0 z7 N
  做那种事情的人肯定是他。% p6 S6 p" @: t
  北京一定已经很冷了。8 ?* j* b9 r4 T
  在日本待了十年,日语肯定很棒。3 c1 ^0 O/ h8 h
  老师一定会来,请再等一会儿。
2 j; \3 t. X( ^) N$ u% {( n  e  148.+につき(については、についても、についての)4 M& V1 J5 n! V# [
  表示就某方面的问题进行动作。相当於“关於……”,“就……而言”。( t! y# B/ s7 R
  仕事はうまいっているが、人间関系については时々烦わしいと思うこともある。
  c( {+ |: e4 g' P6 [8 m  このテーマについてもう一度研究しなければならない。
  \  D  U4 j7 C3 o7 g( U: l  都市计画问题につき、研究を行っている。
+ l9 B2 S' y2 e  H: [7 P  この大学の歴史についてちょっと调べてみようと思っている。$ n- f: ~3 g9 f2 a) F6 J$ K, l
  彼も明治史についてのシンポジウムに出席した。
+ b& q* O  Q# D( `# |& D# h% w, B  彼女はアメリカだけではなく、ヨーロッパについてもよく知っている。. D% {4 a4 \/ b  s0 G# h- K: @( F
  工作虽然进展顺利,但有关人际关系我经常感到烦恼。
# C! W% R, `) M( H% M7 ?  这个课题还必须再研究一下。! a9 r8 y4 P, ]1 I
7 o( d/ v3 s9 U3 U
  就城市规划问题正在研究。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-15 23:04:15 | 显示全部楼层

职称日语语能力测试二级能力考试204个语法(141-150)

</p>  我想调查一下有关这所大学的历史。% K8 o/ Z0 _; ]" `
  他参加了有关明知史的学术讨论会。. @! ?5 w  A8 I$ Y' E/ R% P
  她不仅对美国,对欧洲也很了解。
' c& \# M/ v% L) [+ t, v  相关内容:《标准日本语》中级 上 P1303 s3 n' W' `* b: o/ j: }! a
  149.+につき
0 X. c' `5 M( l* }$ o3 y  表示原因。相当於“因爲……所以……”。这种表达方式生硬,多出现在通知、布告中,口语不用。
" g* g6 f* x( l0 T0 a2 Y  店内改装中にるき、当分休业いたします。
  x7 l9 }3 P- P& ^0 s3 Z5 n  强风につき、今日の试合は中止。
! t5 P7 k/ j3 ~5 j  E+ T) n" @( k( `2 P  清扫中につき、しばらくお待ちください。, }. e$ @9 q% v! Z; B* r
  因店内装修,暂汀业.( D# n- v2 ]/ D$ f) f8 Z# h
  因风大今天的比赛取消。  M. D; ]* h! C9 ~
  正在清扫,请稍等。2 s  p0 Q/ [4 n3 }5 o& E
  150.或+につけ(につけては、につけても)
/ Q2 h# x: r( y4 [/ u  表示“一……就……”,“每逢……就……”的意思。
. f# ]4 N' g  |4 G  私はこの写真を见るに付け、楽しかった日本での生活を思い出す。
# r; z  H% o2 f, v7 }  あの子の生活ぶりを闻くにつけ、家庭教育の重要性を感じられた。
) _# r& P) i1 {( c  雨风に付けても航海中の友达を思い出す。
7 G. d: V$ }0 M9 X! z  我一看到这张照片,就想起在日本愉快的生活。: ]' U7 Q* Y9 q1 k8 T5 ]+ w
  一听到那孩子的生活状况,就感到家庭教育的重要性。. F; R/ _, @: e5 h- e& R
  每逢刮风下雨,就想起出海的朋友。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-12 03:54 , Processed in 0.396157 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表