a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 91|回复: 1

[职称日语B级] 职称日语二级能力考试204个语法(151-160)

[复制链接]
发表于 2012-8-15 23:04:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  151.+につけ++につけ 或+につけ++につけ
! i6 @0 x* F9 a: B: Z7 b* U' u  表示“不论……都……”,“不管……都……”等意思。前後两个体言或用言连体形是意思相对的两个词.
( b7 v+ Z1 Q8 I# b7 L  困难につけ容易に付け、やらなければならない。- }, ~6 i3 e5 `. `
  嬉しいにつけ悲しいにつけ、事実は事実だ。* m& ^/ H# B- _7 K8 j, ^
  歩くにつけ走るにつけ、十分以上はかかる。151.$ K9 v% _. f+ {& y. g8 D' j$ E- G
  不管难易都得干。
$ c5 x7 f, e' S) B- ~  高兴也好,悲伤也罢,事实就是事实。% i6 \! N2 m: P" l9 \# s- w5 x
  不管是走还是跑,都要十分鈡以上。' D& k, P8 c7 e5 n' k) E
  152.或+につれ(につれて)  @& G( E6 d2 p* l4 K8 T
  表示两种事物按正比关系发展,相当於“随着……”,“越……越……”。
. G0 s: W9 K$ y( n  时间がたるにつれて、悲しみは薄らいできた。% K% m& Q# `5 _9 w- ?5 w
  都市の人口が増えるに连れて、住宅问题なども深刻になってきた。1 ^& U* Z% j5 b. u! \
  社会が発展するに连れて、人々の生活がよくなってきた。; B" V  x( ~& a3 \& [4 `
  入学希望者が増えるにつれて、入学试験が难しくなってきた。
( ?  y  G& I, m% u; D3 }  暑くなるにつれ、エアコンの売行きがあがってきた。
& i+ {, q3 W: A4 }  随着时间的流逝,悲痛渐渐减轻.
4 r' E( N. J. G, W$ X  随着城市人口的增长,住房等问题都变得严峻起来。
3 b1 ?3 k2 h. J& ]  随着社会的发展,人们的生活好起来了。
4 k/ M5 z- T! j1 _  入学报名的人越多,入学考试就越难.
# A) S/ s. H: u. w, t1 D' K  天气越热,空调的销售越火爆。4 a  _7 R: ^. C5 m: D
  相关内容:《标准日本语》中级 下 P86, L. v: I# O+ `. H
  153.+にとって(にとっても、にとっても)
; h  N: A  N2 f) g  g  表示举出某人某事作爲评价的标准,相当於“对……来説……”。  ?5 \9 s  z# S
  この辞书が私たちにとっても役に立つ。; S8 I+ `. a( n, O; L
  人间にとって食べることと寝ることは大切なことだ。
1 S$ u8 ^* c/ ]4 q# s" Z9 b  初めて日本语を习うものにとっては、助词の使い方は一番难しいだろう。
/ w  `/ T" Q% E, d* n/ k; _0 R8 F) C. w  それは私にとっても兴味のある问题だ。- P- b+ P5 k0 r( o: K" {
  老人问题は社会にとっての课题だ。
! C# _0 T- K3 n8 h; l6 I  这本辞典对我们来説很有用。
4 V( M7 D' B% G+ s  对人来説,吃饭和睡觉是十分重要的。
: J% D) G# h9 O6 L' A6 n  对初学日语的人来説,助词的用法是最难的。" F" v1 b, P% D4 R9 b' t  U
  这对我来説也是一个感兴趣的问题.
! S' t8 P' k7 A& w- ^6 C  老人问题是社会的课题.: S# P  K6 {, S2 ~: i
  154.或+に伴い(に伴って)
6 ~& Y2 F. ~6 l  表示後项随着前项而变化。相当於“随着……,伴随……”。类似的用法有
8 E0 P% Y8 Y( b/ p  V4 [: K7 \  中国に滞在する时间が长くなるに伴って、中国に対する理解もますます深まってきた。
$ r* I$ b' ]9 e4 t+ e0 p  学生数が増えるのに伴って、学生の质も多様化してきた。9 ~2 a, K2 X7 b0 I: L' [
  わが国の経済の発展に伴い、女性の社会的な进出が活発化している。
$ O1 U: d6 ?' h7 m! L  M  地球の温暖化に伴い、海面も急速に上昇している。
1 I! E; @" @6 |' I  随着在中国生活的时间的增长,对中国的了解也就越来越深。
9 R' i) I% e+ M# a9 [( Y( y5 w6 r  Z8 @  随着学生人数的增加,学生的质量也变得良莠不齐.
) Z  S( n1 n* H! f4 ^/ Q, Y  随着我国经济的发展,女性进入社会的现象越来越多。9 z3 Z$ D, }! T5 q; ^. b0 b- r
  伴随着地球的温室化,海面也在急速地上升。
6 m- O4 e5 }) Q6 y" d3 l  155.+に反する(に反して、に反した)1 Z$ T. l  o/ R# ?) a6 o. W! C+ ^( b
  表示对比,相当於“与……相反”,“违反……”。
7 s8 ]' _% t$ B4 q  私たちの予想に反して、试験の结果はよくなかった。
" X% P2 n9 J5 \  予报に反して、今年の冬はとても暖かかった。9 x2 v7 o' E, T# Y/ ~/ Q
  人々の期待に反し、景気は依然低迷を続けている。2 l: m. F# E% j$ o  a8 w
  学校の规则に反するものは罚せられることになる。
& L* b) L7 l. u/ D4 M0 x  王さんはいつもみんなに反した意见を出す。1 Z4 Q# {! [' H/ F% O4 q& k
  与我们预料的相反,考试的结果不太好。
3 i( F2 C; R  K8 L  与预报相反,今年的冬天很温暖。8 n. c0 z. ~; X' k7 ?8 c+ j
  与人们的期待相反,经济的低迷状态仍在继续.
% K" ?/ t- L6 I/ W4 c( T4 m  违反校规的人将受到惩罚.
  X- G8 d' k! C4 ~; \. S  小王总是提出与别人相反的意见。# A+ `# ?1 ~' h+ a9 s; m  e) G0 l
  156.+にほかならない
- n! }6 c& u8 f  表示断定事物不可能是其他的内容。相当於“不外乎是……”,“无非是……”,“完全是……”。
8 A' D! m: V$ Z- B' O1 ~# t  こんないい成绩を取ったのは絶えない努力の结果にほかならない。
4 C9 ?7 |, P" v  若い人が外来语を好むのは、それなりの理由があるからにほかならないのである。
7 X7 k$ A( b0 c  私は毎朝太极拳をたっていつのは、健康を増进するためにほかならない。
$ K- K; h" @7 c/ T% h  学问をするのは、社会に役立つためにほかならない。1 S( M2 d$ S6 v+ V' Q1 B0 J
  取得这样的好成绩完全是不断努力的结果。
0 ?3 X) B, q' i, G2 e1 q  年轻人喜欢使用外来语,无非是因爲有他们自身的理由。
9 b3 p! l: x" o- y  我每天早晨打太极拳,无非是想增进健康。
' v& B' [7 E8 K8 |) T0 s& M  做学问,不外乎是爲了有益於社会。
7 N+ @0 Y/ X5 Z/ v8 K4 \  相关内容:《标准日本语》中级 下 P162
# [- _0 m8 H. G  157.或或+にもかかわらず; W) ]8 ?9 L( {2 r2 y
  表示前後两项的逆接关系.相当於“虽然……但是……”,“尽管……还是……”。
+ p9 r4 ?$ J$ E: d/ ^2 y5 ]: N" a0 `  お多忙にもかかわらず、わざわざおいていただいて、ありがとうございます。9 c  h; j$ J4 V) l; O
  雨にもかかわらず。たくさん参加者があった。
" \# n1 w" }0 K5 o7 x# P  彼を非难したにもかかくぁらず、亲切にしてくれた。) L# y( q4 V, [/ }. }" _
  百忙之中特意光临实在感谢.
3 W) h+ C3 `& g7 Y! |8 l% F( u  尽管下雨,可参加的人还是很多。
3 g5 c8 u& C! ?5 B$ K7 g! t  G4 L  尽管指责了他,它还是热情地接待了我。
! ]7 v# r+ W2 @; Y' ?5 M  相关内容:《标准日本语》中级 上 P3025 `  A. n! ?0 k# r
  158.+に基づく(に基づいて、に基づき)# t* U! X/ L$ j5 H  A7 X
  表示“根据……”,“在……的基础上”,“按照……”等意思。
; b$ i. E  h# r# x+ B: D# O  この教科书に基づき、文法を勉强する。- K) D8 V- l/ U3 Z/ M4 ~* k
  この映画は史実に基づいて画策されたものだ。4 T. s8 q4 s! ~# G8 R
  わが社は子供たちへのアンケート结果に基づく商品を开発している。
& x" N# w& o( A3 r7 s) m6 K* r* K9 R. |$ F* \
  これは原理に基づいたやり方だ。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-15 23:04:15 | 显示全部楼层

职称日语二级能力考试204个语法(151-160)

</p>  按照这本教科书来学习语法。
! ^! ]; R6 t$ I1 Y5 y  这部电影是基於史实策划的。; q+ O; p  H; L! D, z$ H6 J
  我公司根据对儿童的调查结果进行商品的开发.9 N: y' \7 @0 O8 j1 L
  这是根据原理实行的一种方法。7 Z+ z" E" o1 T4 v8 t2 f( P$ D
  159.+による(により、によって)
4 |, ?+ D9 h% e& u$ T) `# I  表示根据。相当於“根据……”,“由於……”。
* g; j# R/ g( y3 s$ `  行くか行かないかは、明日の天気によって决めよう。+ Q* A0 i( {. F6 ]" u* r6 t
  先生のご指导によってこの作品を完成させることができた。
/ _) N- J+ F  ~. L. }" G  表示手段。相当於“通过……”,“由於……”。
& ?1 t# \' n6 T$ t/ s/ z( Z; R  この资料によって多くの事実が明らかになった。) [: K6 {* b: f, v  J$ Z
  インターネットによって世界中の情报が简単に手に入るようになった。
6 L! t3 B3 I; q1 k  表示原因。相当於“因爲……”,“由於……”。
2 \9 D6 C, m1 |/ b) Z  长引く不况によって、企业のストらの数が増えている。
2 R" _! C0 h! E$ J1 A0 |  私の不注意は発言によって、彼を伤つけてしまった。/ l  T2 i' j  S0 s, ^0 m0 q
  表示被动句中的施动者。相当於“被……”,“由……”。5 B2 a* q: j) ~0 f3 l3 s( g
  中山陵は有名な建筑家によって设计された。
9 v; U! S; u3 v  U- t! T8 f" h  これらの圣典はヨーロッパからの宣教师によってもたらされた。
4 G3 w+ D0 S* V8 i& ^7 _) l' [  表示某种情况.相当於“看情况……”,“有时……”,“有的地方……”。0 X' h* Y$ T+ g! O! N! y
  明日は所によって雨が降るそうだ。. s2 o5 @$ O3 u9 K
  场合によってはこの契约を破弃しなかればならないかもしれない。
+ M+ e) ^6 }: {6 ~( t; j  去还是不去,要根据明天的天气来决定。) Z" j+ s$ S9 Y
  由於老师的指导,这部作品得以完成。1 j. x& i6 X+ \8 y8 |4 a6 P- q) {
  通过这个资料,弄清楚了许多事实。0 z* {2 w- A! o; i) o! b. w
  利用因特网,能够轻而易举地得到全世界的信息。: @1 l1 L6 c% c$ h& O$ J
  因爲长期的经济不景气,企业的下岗人数在增加。2 A. j8 p; z2 l) e
  由於我不谨慎的发言而伤害了他。* q; P1 m3 N4 d3 `( g) V4 i
  中山陵是由有名的建筑家设计的。
! _- G0 F" _# C' V9 t  这些圣典是由欧洲传教士带来的。4 G" c2 g8 c0 o" ^- |5 T6 n" o8 J
  据説明天有的地方下雨。
3 }" B+ I% N0 R  看情况或许要废除这个合同。; j+ x" ~5 d5 F" `* ?6 h+ k
  相关内容:《标准日本语》中级 上 P1135 G/ v4 O# e0 C0 W! J' e6 T
  160.+によると(によれば)2 h+ W, S$ Q9 M
  表示传闻的根据。後面一般根表示传闻的。相当於“据……所说”,“根据……”。% i3 n. `, b" R
  田中さんの话によると、陈さんは病気で休んでいるそうです。
9 @; C& f3 |4 z2 S8 Y  友达からの手纸によると、今年の东京の冬は寒くなかったそうです。
* j* c' M0 I+ b  天気予报によれば、明日大雪か降るそうです。: ^! ?3 n7 E$ L% a
  彼の话によれば、この皿は骨董品として価値の高いものだそうだ。( v, P  n2 O1 O8 ]6 J! }& n
  据田中说,小陈因病在休息。: U( V& U+ u$ F& S% ?
  据朋友的来信说,今年东京的冬天不太冷。' O1 {' s- g4 H% e  T
  据天气预报说,明天会下大雪。2 K! s2 j- Y# |" w+ x2 K
  据他说,这个盘子作爲古董价值很高。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-23 07:30 , Processed in 0.321525 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表