a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 84|回复: 1

[职称日语B级] 职称日语能力测试二级讲义(七)

[复制链接]
发表于 2012-8-15 23:04:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  75.…に限って;…に限り;…に限らず5 P7 V  T0 K; E% ]7 g" ]1 ~
  (1)「…に限って」" X7 n( g, L6 v% K- [- k5 h
  接续:「名词 に限って」8 `6 j  |) i! T0 r# I
  含义:表示后述事项发生的时间不对,令人有不凑巧的感觉。
' N: T5 D2 D, [  中文:偏偏……;偏巧……
# ?0 n# u1 I* p  [  例:この単语、何回も暗诵したが、试験の时に限ってどうしても思い出せない。6 T/ Q4 c) E/ u5 @9 V5 |
  その日に限って私は行かなかった。
  s. b; i5 r% h" f  Q  この问题に限って私は分からない。
0 J. S- z3 P2 w& |/ G  (2)「…に限り」7 e* ]' g7 m0 e5 ^- x- Y/ W
  接续:「名词/数量词 に限り」6 P$ H( h* f% |
  含义:相当于“だけ”,表示对时间、空间、次数的限定。
1 p6 \. v! f# u7 p6 b6 C  中文:只限于……;只是……! p$ }* a+ A" W. [
  例:この游园地は12歳以下に限り、入场料は无料になっています。1 m1 Z# d% c# o+ F( y% J
  学校の本屋だから、学生に限り五割引で差し上げます。
/ z) K# k, n) \2 m9 a  今周の土曜日に限り午前中休みます。
1 a, Y5 T5 |% C( ?, ?! J+ V( |  (3)「…に限らず」
/ o6 t( e+ `6 M. }  含义:相当于“だけでなく”。
2 p  v+ S4 K; N: Z  中文:不限于……;不仅仅……. V9 z8 v0 L0 _% t5 m3 C) j- M
  例:この大学は日本人に限らず、世界各国からの留学生を受け入れています。# k' t6 ~' @9 G" p! ]
  あの仕事は男に限らず、女でも出来る。0 @& C! ~" m  V+ d- V  A# A7 `; Q
  外国人に限らず、日本人でも汉字を正しく书くことはなかなか难しい。
+ ^* p& _# {) b8 Z1 I- T5 l  (4)「…に限る」& \! ?0 e5 ^: d+ [+ ]' t
  含义:相当于“一番いい”。! V, L" U4 d6 y4 v. y  n( j8 K: j
  中文:最好……;# ?& r& X4 V; W
  例:夏はビールに限る。
6 [0 b/ f4 E9 M4 C, J5 t6 |  危険なところには近寄らないに限る。/ d/ x7 f! o- L: ?% a( P
  (5)「…限りでは」  含义:前接“见る”、“闻く”、“知る”、“调べる”等认知动词的终止形,不表示对某种信息和情况的了解和掌握范围。
8 n+ s3 K5 f) e6 n( D; d: w8 m  中文:就……所……;
, R2 x" k6 m% e( b$ l) }# h$ b  例:私が闻いている限りでは、全员反対するということだ。
0 r1 @# _+ |+ u' D5 S8 L  私の知る限りでは、彼は悪い人ではありません。
) C4 T' `6 o6 D4 r% X: n5 p  私の覚えている限りでは、その文型を习ったことはない。 76.…にかけては/にかけても
: e( k- |- ?7 ~1 }4 M  接续:「名词 にかけて」
- c; A# b0 @! N7 G0 x4 P( V  ①+ K7 y* N6 Y1 L7 W8 p2 r5 N
  含义:前接诸如技术、能力等内容的名词,后述事项一般表示有关前项的评价。+ E6 `& Y* D- |& v, o
  中文:在……方面;关于……方面3 [5 V0 q) `5 Z% \6 j6 t
  例:走ることにかけては、校内一だと思っている。
5 D; j2 N+ ^& p  ハムレットを演じることにかけては、彼に及ぶ者はいない。
& i" }* Z* N. j+ t# C; w8 G. {  技术はまだ未熟ですが、热心さにかけては、谁にも负けません。
! B! Y6 |9 K0 y  ②! ]# a9 o: {9 q6 @0 k# }7 a
  含义:前接诸如“命、名誉、信用、面目”等名词,表示不惜拿这些关系到人类的生存及其价值的东西,也要保证后述事项的进行,是一种坚决下决心做某件事情的讲法。5 m( k! E9 e, o/ h
  中文:舍出……; 豁出……; 拼上……
9 z* G5 F: }2 j# K& x! x: K" B( T  例:顶上の人々はとても危ないですから、私の命にかけても、彼らを助け出す。
9 l. {3 ]3 W! d. u- c  I* D  もう大人なのだから、自分が间违った以上、面子にかけても正直に认めるべきだ。
0 J8 e6 p: J! Q2 [: K  77.…にかわって
+ G: F. z" G% H; j% R# c' J" }  书面语形式:…にかわり+ O; v/ b! j4 m4 l( r/ W+ \' K
  接续:「名词 にかわって」
( l* ?& q4 W( S$ J  含义:表示取代或替代前项名词去做后项事情,前项名词一般为人物或组织,“…にかわり”比“…にかわって”在语气更为郑重。口语中经常使用“名词+のかわりに”。, g2 A( l9 c, E/ G. O! o2 L
  中文:代替……;取代……
* j* s6 _8 n+ w" @( ~; D6 X- X: {  例:危ない仕事は、人间にかわって、ロボットがしている。
; s" w5 b! e2 v$ S- Z1 P  母が仕事に出ている间は、私が母に代わって、妹の世话をしていた。% d/ L. K6 O8 |
  78.…かわりに   ①: P2 [, ^3 F  \
  接续:「动词连体形 かわりに」
: j( g4 D% l# I  含义:前接诸如技术、能力等内容的名词,后述事项一般表示有关前项的评价。7 u( `+ }4 J# \- X* a
  中文:在……方面;关于……方面/ U, k# u% V& m7 I. |: N
  例:私立大学を一つ受けるかわりに、国立大学を受けた……# G& p- z' O# b7 f: F
  音楽会に行くかわりに、を3枚买うほうがいいと思う。) f( ?  p+ p& q3 T
  ②
' ~8 C1 ?0 X8 A, T. g  接续:「名词 かわりに」(人,物都可以)& p6 D( c+ ^+ q  t/ d# n8 h* Q
  中文:代理……$ W* t; ~1 j$ U% @! ^
  例:病気の父のかわりに、私は参りました……$ B6 z5 ]; e+ E. Q( S* D, O
  包帯のかわりに、ハンカチで伤口を缚った。
8 g9 z7 g4 p/ F  ③1 k: i* ~# B& }' G6 t
  接续:「动词终止形,形容动词な,形容词,名词 かわりに」
. c. z6 L4 O7 Y( w: m" }  中文:作为交换。7 I; c8 }" O1 u& o# f
  例:私が料理をするかわりに、あなたは扫除してください。
/ \8 I2 N# b& D, D' M; W# a  79.…に比べて0 o4 z, v6 D$ c+ I
  书面语形式:…に比べ
8 K7 T+ ?* E, R  n  其他表现形式:…に比べると/…に比べたら
$ [0 V! u% n+ g) \4 m  接续:「名词 に比べて」
* i# l2 b3 D! {- w1 t  含义:表示两个事物进行比较,前项是被比较对象,后项是比较之后的判断或结果。接近于“…より”的用法。
: Q0 E7 Z( Q$ Y7 ]9 S3 W& a4 O- a  中文:与……相比;较之……
  Y. x8 h0 a7 Z2 \  例:雨の日は、晴れた日に比べて、客の入りが悪い。
2 o3 k  t9 l  U* ~  郊外は都心に比べて、空気もきれいで、住みやすい。
4 {2 N' f1 ~  {9 s. ?$ p- `  80.…に加えて
3 Q% F3 ]' U9 g9 X8 u) c  书面语形式:…に加え1 u! R; p* n! d2 Y: M6 F' }4 y
  接续:「名词 に加えて」
1 u4 s9 ~$ P5 [- O  含义:表示在前述事项的基础上,添加上后述内容。5 Q/ Y( c  f8 O( a9 l0 x
  中文:加上……
1 D* _: w& [/ h5 o: W4 K  例:このレポートは、字が汚いことに加え、误字も多く、読むのに苦労した。
, ^% E+ l$ o; P$ U) A( j# u  彼は车の运転免许に加え、飞行机の操縦免许も取得した。
& ?' a7 G. L! _$ d& T  公务员になるには、大学を卒业することに加え、公务员试験にも合格しなきゃ
4 ?- ?6 i( G/ x8 s+ n! `( |
# l$ g5 S3 F+ S6 p# Z- S  81.…ながら(も)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-15 23:04:15 | 显示全部楼层

职称日语能力测试二级讲义(七)

  接续:「名词 ながら(も)」</p>  「形容动词词干 ながら(も)」/ y0 C0 z: i2 H% ]# u- R
  「形容词 ながら(も)」
% s* @% D" c1 W6 S/ O6 T  「名词连用形 ながら(も)」; D' P5 W5 M/ [
  含义:表示前后两个事项互相矛盾的逆态接续。意思类同于“のに、けれども/が”。+ s: L1 [: I1 [* N/ _) |
  中文:虽然……但是……;虽……却……9 ]: S5 h4 A: _9 z0 i
  例:子供ながら、彼は大学生と同じくらいの学力を持っていると言われている。
; R  q# p! m& B& N  母亲に叱られて、子供はいやいやながら塾に出かけた。
$ H' R8 I  d( |0 N* r4 G: g- f2 G  若い时は、悪いことだと分かっていながら、暴走行为を缲り返していた。
* h3 `5 u4 B6 R9 l( A$ A  82.…など
/ w( b0 w% R) k- e4 P" W, v$ M  其他表现形式:…なんか;…なんて$ E+ m' z- ]: g% C) Q" L3 s- E% d
  接续:「名词 (だ)など」/ ]" t+ R' x+ t' l: X7 k, L  o/ ?( K  a
  「动词连体形 など」, n; f3 ^" \4 k9 a) Q2 j6 @% C
  ①
6 J4 G; \5 {; E/ E* U+ S  含义:表示列举相关事项,暗示其他同类事项。* t  e0 {6 M7 [( o: j' L- e9 Q
  中文:……之类;……等等;( |( g; e& ?* V$ y' ^
  例:うちの主人は、お酒やタバコなどは口にしないわよ。
/ Q, F  f; Z8 Y( y  私は鱼钓りなんか大好きだ。  a2 x8 H- w+ ^8 [2 t
  テレビなんか见ていたら、明日の试験にいい成绩は取れないよ。
2 \* G, l! y8 f2 `' v! _- ~/ e# g  ②
* s2 [9 e2 u$ T3 Q( W- y: b! n) ?  含义:表示自谦、轻蔑等语气。0 C* e1 M- ]; Q! Q7 _! G
  中文:……什么的(灵活翻译)3 Y$ ?) ~6 y  R; l* E" I, c
  例:こんな长すぎるテレビドラマなど、见たくないよ。
" `# u/ G" i& c8 a7 ~6 V  私はジャズ音楽などには全然兴味がない。
' f6 h6 }" S0 o& G/ m; @/ Z" M. l  大切なのは心だ。お金なんていくらあっても幸せになれない。  Z! h- K, v1 n3 N% S/ A8 [
  口语表现形式:
8 Y0 h' v# c3 L9 S  (1)「…なんか」
- r/ y) h; j8 y$ B/ W0 a  注意不能前接动词基本形,其余同“など”,是其更为口语化的形式。7 s, p$ @" L1 J! \2 W2 ]7 ^  q3 {3 z
  惯用形①:「…なんか(など)…动词连体形 ものか」1 a7 t  A4 d: e: v
  例:嘘じゃないかしら、今さえ、谁がそんな话なんか信じるものか。7 A' R- _! u. m0 [4 r8 i
  あんなつまらない所なんか、二度と行くものか。; u: F* s) M9 q* Y2 e9 c. Z3 ~
  惯用形②:「…なんか(など)…ない」) e2 z8 D" i7 i: i
  例:忙しくて休暇を取れないので、旅行なんか出来ないよ。
0 y! \% V) j" U3 |2 j! j  あんなドラマ、ちっとも面白くなんかないよ。% V9 s8 W) I8 E4 B3 }- [
  口语表现形式:   (2)「…なんて」
& T: h1 A' ^( t% F  用法①:接续、意思同「など、なんか」,可以替换。
% A( P- T1 y+ T% p  例:息子が就职はいやだなんていい出して困っている。2 q& O9 B  \7 w# K7 d2 s
  そんなばかげた话なんて、谁も信じないわよ。. X2 P; Q+ K6 C, [
  用法②:前接动词基本形,表示惊讶,可译为“竟然……”2 E: S5 s& _- M8 Q
  例:子供のお小遣いも夺うなんて、耻ずかしくないか。
* |0 o6 ]- p* {( I  高校生なのに结婚したいと口に出すなんて、どうするつもりなのか。
! `! Z) S/ T! X8 q6 r: M0 X3 p: P  83.…において* l" ^! G' N$ c& O1 i1 v
  连体形式:…における
& I' T- _. K$ @: n  接续:「名词 において」
& l0 ?( ^" J2 U3 v# `# k" h/ Z  ①
& W% t7 i+ r% j% }/ S* A+ W  含义:表示后项事物发生的地点、场所。
* t+ E- i' c( V7 O3 n5 X9 J+ h  中文:在……+ Q- f, x9 ^5 t1 C1 o9 q" S5 u
  例:1996年のァ£ンピックはアトランタにおいて行なわれた。1 M" g! V1 @8 r% ?( ]: P
  江戸时代においては、士农工商という身分制度があった。8 v5 l+ e8 f' ~& b( x9 C
  アジアにおける経済発展は、目覚しいものがある。0 N. y% z5 j- Z5 t
  ②+ W# V) H3 ]$ H( p, ^! @& n8 b
  含义:表示后述事项涉及的范围。相当于“その点で、それに関しては”。
. M; q( H$ a5 S: G, g, q  中文:在……方面;在……这一点上3 u  `# f0 m; X3 ]2 C: @! B2 N
  例:この作品は造形の美しさにおいて、优れるものだと言える。
& a- `! |* o: h  うちの会社は资金の问题はないが、技术においてそれほど进んでいない。: ~# K+ d  T& r
  勉强においても、スポーツにおいても、彼は谁も负けない。
) \1 L4 e: {' n3 h  84.…どころか   接续:「动词连体形どころか」
0 M6 K- K" d9 P( L( `4 g! t0 i" k  「形容词 どころか」
5 J# e/ W4 o; X" @# _  「形容动词 どころか」
% G  f! a) S% E& v  「名词 どころか」# q4 a) r/ j: H; ^/ s& N. d
  ①
9 c9 t3 s, |, R  含义:表示否定前项,陈述后项事实与前述内容正好相反。! I# g( d4 E- b5 k9 t/ Z
  中文:哪里是虽说……而是……呢;不但没……反而……呢
! T* B; p' `$ N  l  例:岚は弱まるどころか、ますます激しくなるようだ。/ T; c- N, t: ^! c6 b. Y/ w" W7 Y
  温かいどころか、连日気温が零下五度にまで下がる寒さが続いている。
/ L: `' \7 S9 W. T1 e* h  彼女は独身どころか、子供が二人もいるんだよ。
2 c7 g8 s& o1 V. ~% i  ②
+ C3 P9 s8 p! Q8 }" h  含义:表示不仅不能达到前述较低的标准,甚至连后项更低的标准也达不到。! G! D: Y; q* X- K* u% O( g
  惯用搭配:…どころか…も…ない;
9 {( j0 D% }* C1 T4 t: R& L3 J  …どころか…さえ(も)…ない;
% w: x0 `' q, L0 S$ {# T  …どころか…だって…ない。$ ?6 m8 f, q6 D: Y5 W9 p  e
  中文:非但……就连……;别说……就是……也……4 B5 z* s9 i2 x$ ]2 a- v! i" I9 l
  例:あんな奴、声をかけるどころか、顔を见るのもいやだよ。, a3 a# |2 U$ q
  おじいさんは汉字どころか、ひらがなもかけない。
' K8 D; ]4 N# u- r  彼は料理をつくるどころか、洗い物もしない、夫として失格だ。  R9 B" a$ K, \  V, u9 y- ~/ @
  85.…どころではない   接续:「动词连体形 どころではない」2 Q$ r/ h  O; Y, Z: a) ~
  「名词 どころではない」$ p! a7 X4 b' I" `( w# y
  含义:表示说话时并不处于能够进行前述活动的状态或场合。
8 z- l1 T4 v1 t; z/ {  中文:根本谈不上……;哪里谈得上……
( C6 [& @6 `3 a7 G6 x  例:仕事をたまっていて、お酒を饮むどころではない。  S2 H) e  _8 `3 _( K
  试験の时期なので、息子はのんびりテレビを见るどころではない。
% k0 E  g( |8 }$ d' m  この悪天候では、海水浴どころではない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-23 07:29 , Processed in 0.201156 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表