問題Ⅰ 次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1?2?3?4から最も適当なものを一つ選びなさい。1 ^7 {- o1 {3 v* K- A- v! B. L
(1)おとといから今日に__ずっと雨が降り続いている。
- S% n& G7 x, Q/ o+ E/ ?- h) S 1 おいて 2 そって 3 かけて 4 わたって解析:~~から~~にかけて,“从~~到~~” 表示时空范围区別:?~から~まで?と?~から~にかけて?と?~から~にわたって?の区別.?~から~まで?:話し言葉.?~から~にかけて?:書き言葉、并非表示从~到~的全部范围,不一定是完整的连续的。?~から~にわたって?:書き言葉、表示从~到~的全部范围。3 h* O5 n" ?: w( X3 Z+ `
文の意味:从前天到今天一直在下雨。. d( j& C1 L, [2 S1 k
(2)医学が進歩するに__平均寿命が延びた。) D* P% X( U% [0 O9 c/ k. k
1 とって 2 たいして 3 かんして 4 したがって解析:~~にしたがって 随着~~~~にとって 对~~来说 私にとって、この本はおもしろい(对我来说这本书很有意思)
% m7 l# m% u; a5 k2 T7 v6 ? ~~に対して 对~~ 客に対してこのような言葉使いをしてはいけない(对客人不能用这样的语言)8 I$ D0 ]: Q4 L7 m& B/ i) Q
~~に関して 書き言葉 “有关”“关于” 双方は国際問題に関して意見を交換した(双方就国际问题交换了意见)' |0 ?+ B% o% @! k
区別:?にとって??に対して?.?にとって?的后项多为评价判断。?に対して?的后项多是针对前项采取的措施。
% Y# x- g1 r3 T# w4 l ?に関して??について?.两者用法相似,但是?に関して?比?について?语气郑重文の意味:随着医学水平的提高人民的平均寿命延长了。% _4 @/ @3 x3 [2 p# I
(3)パーティーの場所を聞いた__、手伝いを頼まれてしまった。
. A/ H9 t4 m$ g6 S4 U* q* ]; V 1 かぎりに 2 ばかりに 3 ところに 4 とおりに解析:~~ばかりに 只因为~~才~~:正因为~~才~~ 表示因某种理由引起不尽如人意的结果。& T, q( K, \ W9 o6 p& G2 Y* X
~~ところに 正当~~~ 私が先生と相談しているところに友達が尋ねてきた(正当我和老师商量事情时朋友来了)。1 \! I' z4 ]5 z; ]4 w, D- T, S
~~とおりに “按照~~的样子(做)” 聞いたとおりに話してください(请按听到的讲)# C( |; q) D# G
文の意味:只因为我问了问partyd的地点,就被要求帮忙。( t& K6 D6 O# o' H4 I3 w
(4)医者の話によると、この病気はすぐによくなると__ではないらしい。; ?; a d- W% `4 |- x
1 いうもの 2 いうより 3 いうはず 4 いうそう解析:~~というものではない “并不是~~”对某种主张看法予以否定~~というより “与其~~莫不如~~” ?花子は美人ですね??美人と言うよりかわいい感じだと思うけど? (花子真是个美人。我认为与其说是美女倒不如说她很可爱)! Z F9 a+ k9 Y4 R7 i6 K6 s3 e. l5 }
文の意味:据医生说这种病不会马上好。
4 I+ y4 y2 Z/ R1 M0 n0 M' [- l* p) X U (5)山田さんは書物が大好きで、技術者と__学者といったほうがいい。: [5 V. `4 g; i2 E+ L
1 しても 2 したら 3 いったら 4 いうより解析:~~~というより 与其~~不如~~ ;技術者としても (即使是技术人员);~~としても ①即使~~也~~ ②作为~~ ①出来たとしても、あまりいいものはできません(即使做出来了,也做不出太好的东西)②子供がけがをして入院した。母としても心をい痛んでいるだろう(孩子受伤住院了,作为母亲也一定心痛吧)7 ~6 ~0 v4 e& a0 n, N; R3 m
~~としたら 假如~~ 如果~~~;~~といったら 若提起~~~ 说起~~~ あの時の恐ろしさといったら心臓が止まるほどでした。 |