41.+かわりに9 ~0 w% @; y/ V$ c
表示交换条件,即前者为後者做一件事,作爲交换,後者也为前者做一件事。0 M1 J9 h3 P; D, B2 G6 q
先日招待してもらった替わりに、今日こっちから招待します。+ L+ a/ W9 ^ H% Y, L
王さんが英语を教えてくれる换わりに、私が日本语を教えてあげる。
& [' |) k: J5 L8 h7 P2 ^+ ^ 前些日子承蒙款待,今天我来请客。3 d* w5 ~0 y) k& z; S
小王教我英语,我教他日语.2 R" J5 l0 ?2 R
42.或+かわりに
1 b) y) B' \/ W! {5 L9 y, D. W 表示“虽然……但是……”,即连接两项内容相反的事情,主要在强调後者。
% V1 t( {3 d3 P5 r5 @9 R0 S あの人は欠点が少なくないかわりに、长所も多い。2 O+ o7 i1 x+ j9 C) Q
値段が少し高いが、そのかわりに、持ちがいい。
& c+ S% [, k- r. J. \' s. w 那个人虽然缺点不少,但优点也很多。
+ D) F' T. b9 }5 K$ } 价格虽然稍贵,可是还耐用。5 [( }' u1 K1 ]2 X
43.或或+気味
) {1 y# J/ e6 U6 `3 ]( ? 接尾词.表示有某种感觉.相当於“有点……,稍微……”。
3 J$ |9 F3 s0 v/ T \ ちょっと风邪ぎみで、咳が出る。
$ x" Q0 v: d5 P/ M( N このごろの天候は不顺ぎみだ。" J: ^; }+ C! [7 \7 W% b( Q
ここのところ、少し疲れ気味で、仕事が进まない。
- A: }' A8 @$ E& L! S$ t 三十歳を过ぎてから、だんだん太り気味になった。
/ {6 t: z" k, {) V 有点感冒咳嗽。5 j" C, f" H8 Y5 N
最近天气有点反常。
* V8 l% R& |; h. I( N4 }8 w8 Y; i3 y 近来觉得有点累,工作没有进展。
) Q% J6 n% o+ n: r( z: K: ~ 一过了三十嵗就渐渐有点发福了。& ?1 G+ ?$ T) z9 H$ {- w. w4 N: M
44.或+きり(だ), _& S9 r+ \) Z1 b
表示“只有……,只是……”的意思,类似于的だけ用法。& r1 P5 z! e+ g9 l* [
残ったのは私きりだった。
9 @8 k! d' ^9 v' J+ H7 D/ z5 F 日本にいるのも今夜きりだ。
( l5 S u: W' r+ L 美しいきりで、何も役に立たない。5 N6 L* Q* N- z
45.+きり+- i2 U8 C0 o3 }1 G; C2 \9 K
表示“仅仅……”,与しかない相同。% ]7 O% q8 N: B5 Q# r
外国へはただ一度きりしか行ったことはない。' ~! X4 J& O. Y( j+ e) H H
46.+きり+) S7 @5 x6 m% |
表示“……之後,再也没有……”的意思。
" {$ q1 k7 A% G9 i" H あの方とは一度お会いしたきりで、その後会っていない。- ?% q7 T' C- {+ }+ S1 Y% u$ @
彼は卒业して日本を出て行ったきり、もう五年も帰ってこない。
1 d4 ?& v6 z; x7 D/ A2 B+ b6 t 留下来的只有我一个人。( n* e8 Y" }1 Q% \8 V( W# d
在日本也只有今天一个晚上了。
. r0 U( u+ X: B5 s8 t3 D7 k/ R 光好看,没有什麽用处。
9 h6 L7 s. T$ a0 |* Z0 Y 只去过国外一次。/ v. u ], L. O6 c' c) S
和那个人只见过一次,以後没有再见面。# d1 e: c7 v/ Q# l
他毕业以後离开了日本,已经有五年没有回来了。) T2 Y+ K+ A/ S2 T; x
47.+きる(きれる)
1 B8 V; L4 x( K: z+ G# @$ ~- I3 |8 p 构成复合动词,表示达到最大极限,有“过了,极了”等意思。
! t2 Y! Z4 N! ~" f- u. @' X5 c 无理な仕事をして疲れきってしまった。
9 k0 p0 W/ [4 Y; z) ^ [ 彼女は絶対に自分が正しいと言い切った。5 E& j1 W! Z9 l8 f; p# ?
この本は难しくて、一周间かかっても読みきることができません。
% f9 y/ k N4 c% K/ A1 Y- Y 做了超负荷的工作,累坏了。' C$ j$ \8 E: v) H/ L+ c$ n
她断言自己绝对正确.* o, r0 R2 l" v0 D
这本书很难,一个星期也不可能看完。) C7 i; E3 X/ m* s: n, `
48.+きれない
8 Q. W7 A: ]3 f8 E きれない是きれる的否定形式。表示动作不能完全进行。有“……不到,……不了”的意思。+ X5 [1 w: S1 N1 L d5 q8 Z
これはいくら悔やんでも悔やみきれないことだ。1 J% x# ]' Q# y) V2 r. f
たくさんあるから、一人で食べきれない。8 J5 ?0 v' ]7 w2 U M B9 r$ C& H
この教室に100人は入りきれません。
8 ~- X: W4 Y1 q1 a, | a# } 那是一件後悔也悔不尽的事情。
0 ~1 n! ?) U5 x/ W. ^4 x" q- T 太多了,一个人吃不了。7 ~6 {1 B/ G; Z* w" u. A# [
这个教室容不下一百人。
2 U0 [; [& \" Q+ P+ K 相关内容:《标准日本语》中级 下 P197
5 Q7 _5 v$ P; o 49.或+くせに3 e# _" `. y7 v1 ]0 S, h
表示“虽然……却……”,“明明……可是……”的意思。带有指责的语气。前後主语需一致。
: O% _! v; X( O% G 彼女は金持ちのくせに、ひどいけちん坊だ。3 _. y8 T$ A- P% I6 q! X
彼は自分ではできないくせに、いるも人のやり方に文句を言う。
: |% X: M9 q+ C6 H, S& K 自分が悪いくせに、人のことを责めている。
9 N1 U% S) @* b+ \% S5 Q( r ]1 ^ 知っているくせに、知らないふりをする。
. W" ]. d( U7 o" Q6 Z4 F 她虽然很有钱,但非常吝啬。
! u1 h, u' ~% N& w 他自己不会做,却縂对别人説三道四。
$ V/ [/ J. B* Y- u5 J) o3 Y# A 明明是自己不好,还责备别人。
5 l. N$ }' v0 `% A 明明知道,却假装不知。& v; a, U* d- L, {
相关内容:《标准日本语》中级 下 P197
8 o- y1 {! R6 V: a 50.+くらい(だ)
4 v+ [6 F: `+ S2 R% e, T7 K8 i4 O 表示程度。説明事物达到了某种相当(高或低)的程度。
' Q4 g$ t6 `! j4 B! W 彼の顔も见たくないくらい嫌いだ。
5 L( n( i4 U4 V5 q4 e) l: ~ 一歩も歩けないくらい疲れている。- J- Q! x/ H2 e- ^# R$ H- c
寒い日で、オーバーがほしいくらいだった。, n2 t% p" G5 l8 v
忙しくて新闻を読む时间もないぐらいだった。
) B P4 _: n8 i6 h) q6 a 那人讨厌的连看都不想看。4 l9 H# m* E4 I8 @& j
他累的一步也走不动了。
- v7 H& m a, }* c' [6 [+ S 天气冷得到了想穿大衣的地步。* A) v8 z# G; f6 z9 a& V
忙得还看报纸的时间都没有了。
) S6 l3 p( ?& z. M. q 相关内容:《标准日本语》中级 下 P246 P168 |