a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 70|回复: 0

[职称日语B级] 职称日语B级备考综合辅导资料28

[复制链接]
发表于 2012-8-15 23:04:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  81.+ところで/ p$ K9 a5 a3 d
  表示假定条件,相当於“即使……也……”,“不管……也……”。3 c0 @# i; F0 q  A
  これ以上议论したところで、结论が出ないだろう。! m# N$ ^) z* L3 z* X
  どんな催促したところで、今日中にできるはずがない。& u& {% b$ v; d" ?
  高いといったところで、五千円くらいなものだ。
, N) R( I2 ~0 g  遅れたところで、二三分だろう。
" E' N9 [2 B1 Z% S: O6 F  再讨论下去也不会有结果。
+ d4 p% |' I+ V, s6 L" e$ K  不管怎麽催,今天也完不成。+ l" L# V1 d, j9 [: T! y" U
  即是说贵,也就是五千日元吧。, T; \: A! Y- E6 d& p# V
  即使迟到也就是两三分钟。$ q5 p9 u$ a" s
  相关内容:《标准日本语》中级 下 P1655 R$ P9 K0 b+ n
  82.+途端(に)" m  h$ z" j% ~- w! p
  表示两个动作在很短的时间内几乎同时发生。相当於“刚刚……就……”。一般是过去时结句。
$ C3 _# Y0 U7 y3 V- l7 Y% k  ドアを开けた途端、猫が飞び込んできた。/ o& a* z6 f: {6 [! c
  空が暗くなった途端、雨が降り出した。
- E5 B, w/ I2 D! K% D! v  试験终了のベルが鸣った途端に、教室が騒かしくなった。+ ^) d5 |" g: ]# K; d. l* m' ^
  バスを降りた途端に、伞を置き忘れたのに気がついた。3 o, |) T/ _( Y( a+ K) X0 u
  刚打开门猫就跑了进来。
3 H' z. e% a5 F. b: M3 G3 H  天刚暗,雨就下了起来。4 [- }! }3 {* i# u$ o6 D
  考试结束的铃声刚响,教室就喧闹起来。) S' s- Z9 ^2 ]$ L/ R$ ^
  刚下公交车就发现伞忘了拿了。6 c, \6 x  s4 V/ ?3 X# H8 R( C
  83.+ばかり
% G6 y0 U7 @6 C' C! o  表示动作刚刚结束不久。相当於“刚刚……”。( ^' h3 ?7 E3 W& b% @$ w- L9 L
  今学校から帰ってきたばかりだ。! Z  _: X9 F6 W# @$ E  f
  昨日习ったばかりの単语を忘れた。  J" y3 h! S: N9 ~
  さっき食べたばかりで、おなかがすいていない。4 s  G2 [2 R) A5 l
  刚刚从学校回来。
) S# H! V8 n5 `  把昨天的刚学的生词给忘了。; ?5 D* A# ~9 k% _! b: s7 h
  刚吃过,肚子还不饿.
1 ~1 W# @+ i: ~! c4 D  84.或+たびに1 @  k0 k# I, ~3 p7 `
  表示某动作每次发生时都能产生相同的结果。相当於“每当……”,“每逢……”。
8 D3 D* i) r: P* R# p% z  お正月のたびに新しい服をこしらえる。( c0 i9 U) ~1 y1 [- m
  友人は北京へ来るたびに、私を访れてくる。9 r4 n; K7 t1 v+ B' M! s  Y
  病院へ行くたびにいつも长い时间待たされる。
8 M1 x+ u  ~8 O6 b8 y- r* ]  彼女に会うたびに违うメガネをかけている。
/ |  W! e8 Q) D/ q6 a  子供のころ、弟を喧哗をするたびに、母に叱られた。- u( O2 A/ u8 i+ M# |; m
  每当过年时都要做新衣服。5 t# y4 Z6 k7 Z: D7 _8 g- ]
  朋友每次来北京都要来看我。3 k# D0 W8 z; m- O5 @- @8 s
  每次去医院都要等很长时间.
  v- w% r6 g9 ~' {8 F- R  每次见到她,她都带着不一样的眼镜.: \  B6 q' {3 s1 A, `
  小时候每次和弟弟吵架,总是我挨妈妈的駡。% A; |& W  C# s2 e; ~0 o7 M/ j6 U
  相关内容:《标准日本语》中级 下 P132
+ k7 K" L" a9 b# f7 a2 b  85.+だらけ
0 {$ Q- A8 G. ~  接尾词.表示“满是……、都是……、净是……”。多带有不希望是这样的情绪.1 u! L9 Y' |$ ?6 j0 j
  あの人は欠点だらけ。
1 b8 }, ?8 E/ L2 E  道は穴だらけで、歩きにくい。
7 {) b; |/ p, t8 b1 \  怪我をして、血だらけになった。
  W; I* n9 L% x1 _5 l+ N  子供たちが泥だらけになって游んでいる。
" I$ O$ B5 i1 s: i9 n0 t5 _  那个人缺点很多。  c* m! P- Y) X( _' X1 I/ `
  马路上都是坑坑洼洼,很难走。
4 x8 R, V9 @+ z3 Q( x  受了伤,浑身是血。
5 B- c3 o7 o) G7 B. ~/ A* n4 e  孩子们玩得浑身是泥。
" ^; j9 S' I% O9 z2 ?2 r8 D' F4 }; ~  相关内容:《标准日本语》中级 下 P48
7 ]! R/ l) a0 G/ R. S+ r8 D  86.或+ついでに( ?8 e, ^4 f3 y% V* m
  表示“顺便……、顺手……”的意思。
, R* ?, ]. }3 V  Q  买い物のついでに、美术馆へ行って书道展を见てきた。
% f5 G& B' z, z$ R0 i3 K, {  上海へ行くついでに、苏州を回って见たい。
" O8 ?5 v/ l5 ]$ ~; R4 @  今日布団カバーを洗うついでに、カーテンも洗った。
: f, I5 c& [( J% L) I- O  クーラーを直すついでに、ドアの取っ手も直してもらった。) M( Y8 D$ d8 h) _( D$ N
  买东西时顺便去美术馆看了书法展。
1 ]" f. i+ A: K8 S/ d3 ~  我想去上海时,顺道去苏州转转.: a* w0 r0 L. P$ H% P
  今天洗被套的时候,顺带把窗帘也洗了。; Q3 w$ X/ q  m1 I
  修空调的时候,顺手修了门把手。
8 l% C0 X5 n2 F, g+ o/ V% e3 X8 S  相关内容:《标准日本语》中级 下 P199
1 Z0 p) \, ~& c8 a! q- N$ Z  87.+っけ8 l( {; g( m; E8 f& T  d
  终助词.表示疑问,即用来证实自己记得不确切的事情。
6 g4 L- Q+ b, M! t  キミ、なんて名前だったっけ。
0 ^: w  F6 {/ K6 g8 |% \  彼は面白い男だっけね。0 _) P7 ~6 M; d+ D
  この前の日曜日、寒かったっけ。
  U* I/ \+ M& Q/ F. C) U  你,叫什麽名字来着?- M: l+ i" W: }
  他可是个很有趣的人吧?4 r, x) B2 ^, X# @- p/ E6 ?4 f
  上个星期天是很冷吗?; }8 X- X$ r* a8 X
  88.+っこない
/ v4 Y3 ?3 N% x; f  口语中强调否定的语气。意思和、等相似。
. d5 U: v% H% _9 ?  谁にも分かりっこない。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-23 12:34 , Processed in 0.430731 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表