46. 安居工程: housing project for low-income urban residents$ j! x* C( r) o3 w M
47. 信息化: information-based; informationization
" s8 u$ b4 T/ P4 v) L 48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive E1 j7 ]9 p- h" }' N' z
49. 外资企业: overseas-funded enterprises
8 B, |. z. t1 E ? 50. 下岗职工: laid-off workers: `' B; u) r9 J7 |, D7 d P: q
51. 分流: reposition of redundant personnel
: r) x- `# R1 b& m- }/ W A 52. 素质教育: education for all-round development& v% v/ R" p/ Z" e; q
53. 豆腐渣工程: jerry-built projects( e( V8 V, f& d h
54. 社会治安情况: law-and-order situation+ k' [1 ~. R# B, J! J- v
55. 民族国家: nation state
& z4 c s! }2 w2 Y 56. "台独": "independence of Taiwan"
' @5 F& R7 {, A. U2 E1 q4 ? 57. 台湾当局: Taiwan authorities3 z# i0 r z1 h& z/ l! l
58. 台湾同胞 : Taiwan compatriots
( J. a. I) M, @/ Z 59. 台湾是中国领土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.
- s9 y% m7 g4 J1 q) s$ ? 60. 西部大开发 : Development of the West Regions |