汇票汇款例文6 m& c0 _ K& ~6 W8 o" h% p" w) Y
兹同函奉上支票面额50000元,请记入近藤幸造先生的帐款内,同时请寄收据二份为荷。- c, ^4 ]8 \* d6 u6 k. e; f$ z d
Herewith we enclose a cheque, value $50,000, which please place to the credit of Mr. K.Kondo, and acknowledge receipt to us in duplicate./ @5 h1 d8 J3 {1 Y& J
依照佐藤先生指示并受其委托,兹奉上即期汇票一纸面额200000元。请贷入该人的帐户为荷。
. g7 d, [7 F. \4 q4 M By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pass to the credit of his account.
' [+ |. ~4 H6 e# o% M- f" ` 兹奉上面额250000元的支票一张,敬请交付收据为荷。- J% i1 ~0 h# S
I send you herewith a cheque, value $250,000, receipt of which please acknowledge.) v- F3 _: E3 ~& a
为结清5月1日贵方发票,我们奉上三尾银行汇票面额125000元,惠请记入本公司贷方帐户,并惠请开出收据为荷。
: ?: X+ t$ O! ? h9 z& g- | In settlement of your invoice of 1st May, $125,000, we enclose a draft, on the Mitsuo Bank, for which amount please credit our account and acknowledge receipt. |