Of course. We will have the Sales Contract made out in two days.
0 D' n" P r- t! U% c) |当然了。两天后销售合同就准备好。
N' M" w p. b, C. @ B) h# NPlease remember to use both English and Chinese versions and both versions should be equally valid.* f; E* p8 V5 l2 k/ y
请记住用中英两种文字缮制合同,两种文本同样有效。0 A( S* v3 r& q- R8 R a
Naturally. Each of us keeps one original and two copies.
: J- R7 V# `/ v ^) j% B那是当然。我们每人保留一份正本和两份副本。# {! S" Q8 [% N9 e) S7 Y
original/ copy
0 l1 r5 P& f) [; J7 z* g% h9 Z7 d+ CThen I'll come along two days later to put my signature on it.
5 `: R+ l- ^) N" L# j' f" O那么两天后我再来签字。6 N# Z% z) N7 y
Good.: u+ C) u' t4 ~9 ~$ |
好的。
1 V: E3 l# C% V: L+ n; L: dWell Mr.Chen, it's been very pleasant talking with you.
- L R2 R; L: Y* q$ _5 z陈先生,跟您谈话真是非常愉快。) S- h B, |" T; U8 L& i: t8 \" I1 ] _' P
Thanks. By the way, do you have any plans for tonight?
* p: R5 t2 e8 r/ H谢谢。顺便问一下,今晚有什么安排吗?3 ~3 N% h X; ?) b- P ^) u
None whatsoever. I'm at your disposal. k2 p6 g" v( D
一点儿也没有呢。我得听你安排。. a# L6 ^; |5 |5 J2 W
Why don't we have dinner together to celebrate the success of our first deal. There is a very nice restaurant round the corner.3 m, H Z2 E6 E& W- }! b* H# ~
咱们一起吃晚饭,庆祝我们的首次交易成功,好不好?附近有一家饭店非常不错。
! x+ n7 u! m; C, Y. U8 pI'd love to!. p- A: _# z$ p
太好了!
) x! X, z8 c3 U+ T/ [Excuse me, are you Mr. Pierre from Paris?. S8 C0 ^ n, T( n7 U9 O* Q! \
请问,哪一位是从巴黎来的皮埃尔先生?, h6 ?" D+ c" c; ^& a. F- O7 g
Yes, I am. 我就是。
, |' x5 G% Z% K. N- `) V0 ?I work in the China National Machinery Import and Export Corporation.
: x8 M- S' z, m- s' F2 P我在中国机械进出口公司工作。
+ X, S4 u3 f* ZWhat's your name, please?
4 a$ I1 q! n2 T* k/ L您贵姓?
! u4 I! \7 u4 d1 ?9 eMy name is Zhang.1 n$ T- t, f7 K2 `
我姓张。
4 q; Q3 p- S4 z( zDid you have a good journey?
! N! _! {. K1 h9 o0 l A# N您一路上还好吧?
. y* h+ O: a# T. b/ fNot too bad. Thank you.8 N) v, z8 p5 Y; X& v7 o& _
还可以。
$ o+ R) w4 W7 v" m% c8 q9 K) ?You must take a rest today and we can talk about our business tomorrow.# h: m. h! x( s$ Q5 `
2 D u0 R; E# p; e, @& {
今天您先休息休息,业务的事咱们明天再谈。 |