约翰:你有机会看一下合约吗?2 G* n& n \5 b: ]7 d
罗莉:有。我很仔细地看过。( Y' ?! R+ J1 w7 R* E1 l Y
约翰:你有什么问题吗?9 K* U0 ?8 {5 [2 a- _
罗莉:没有。但合约上规定我一周要教二十二个小时。
7 J( S6 y: _. C6 C1 ] 你现在有那么多的课给我上吗?
: J9 n( Q" Z# a r( j 约翰:没有,大概没有。前两周你可以后教十到十五小时。
. t1 ]: t# F6 x2 ^2 E5 z9 A 罗莉:但我的薪水是一个月一千一百美元。# z1 m; d: ]! z1 ^ _& ~' r- S
你第一个月会付我那么多吗?
' D- g/ r% R) q1 ]7 l U1 [7 ^8 F 因为,我的意思是,我没有工作那么多小时。* L3 S; a, d8 E6 q
约翰:我明白。那就是为什么我没有在合约上写日期。
' B* a4 D! q. D7 F9 i 在前两周,我们会以你教的时数付你薪资。1 j! Y+ q2 l& N+ z
当你有教二十二个小时的课,合约就生效。
# {0 Z7 T1 L, H5 A% O6 D) ~7 K 这样对你来说可以吗? ^0 {+ E8 H: \+ {# B4 K' E
罗莉:喔,所以我可以今天先不签吗?这样可以吗?7 C. n$ P1 T) v, a; `) z
约翰:我不想你误解,布丽格丝小姐。6 R- d- j" t! e8 x! }9 I
我们是很慎重的要雇用你。我们希望你来这里教。
, o- i( V5 O5 |6 k7 j 我们通常这样签约是因为比较方便。" Q6 o2 b3 G, T# f1 t# r
罗莉:我可以接受。+ n/ q( G. R0 L8 g6 B$ i. M
约翰:很好。你的福利就立刻生效。
. I& p0 b1 f6 g" E 罗莉:我的健康保险也是?$ J- K3 k* ?" [ s* o0 J
约翰:是的。我们明天会帮你申请健康保险。0 B# Q" k% {: Y& \4 J |% f( k
如果你喜欢,你今天就能成为免费的会员。4 g' T! ^. N0 Y% B
罗莉:我有几个关于免费会员的问题?
1 G5 D0 F3 E$ V x 约翰:你想知道些什么?1 n6 n1 p: k9 q# W# W! \- _
罗莉:我的会员身份是否跟付费会员一样呢?
, q' K3 t0 |2 N$ Z 我的意思是,我可以在会员旅馆享有折扣吗?8 f! ?- t) X# l4 n" q% j' w
约翰:绝对可以。唯一不同的在于餐厅和吧台抵用券。, k1 V& K/ r) q, |$ v% s6 E, X
莉:什么是吧台抵用券?
8 E: U4 ]1 a, v9 ^& t( y, t- | 约翰:付费会员可以拿到一年三百元的餐厅抵用券。
; T/ m! k0 [, y6 W% l) l 抵用券可在餐厅及会客厅使用。$ Z. h4 e8 T9 p5 o
但我们不给予员工抵用券。
% k; [" p- d% D5 x. m G4 l 罗莉:但根据合约上,员工可以在餐厅享有折扣。
. B0 \% d& @4 Y4 C$ X 约翰:没错。换句话说,你是比会员花费更省。/ O/ o \# b- l
你有比他们有更多的福利。5 z2 X% d. _3 t4 a% k' ?0 J$ _! h
罗莉:所以,现在,你要我保留一份合约影印本。' \7 M- e6 ~, z' |# J1 F3 {
但我们还不签。是这样吗?) }2 @# J; I% m4 V
约翰:是的。我准备合约只是想让你了解一切事情。; z3 v d% O1 \; I, Q
想让你了解这些条件。0 \- {* u G- x) A
罗莉:我明白了。
3 o/ K. D3 t) q0 K6 z 根据合约上的条件,我很高兴接受这个工作。- X/ b8 K0 T) m& h3 q
我期待它。
( M3 R" B% t0 @+ Z L 约翰:我很高兴。我们期待你来这里,布丽格丝小姐。 |