a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 85|回复: 0

[考试辅导] 口语——财务术语(二)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:17:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
  FinancialTerms(2)% I; r; Q; [. m0 B. e. o
  每股有形资产净值 net tangible assets per share
! A) P- O. r4 U% F1 S/ B1 F  每股盈利 earnings per share (EPS)  l7 j" }' s" I/ d! W
  每股资产净值 net asset value per share; q/ _+ b: J5 A+ }+ M
  没有利益关系的股东 disinterested shareholder0 J" N5 [7 H2 H( z9 M% m% L* ]
  没有预先借货的卖空活动 naked short selling  I, f- w( \6 i' r% q
  没有担保的卖空交易 uncovered short selling3 x. }; ^0 N5 d3 l
  私人户口交易指引 personal account dealing guidelines9 Q. \* e, z7 E
  私人配售 private placing
4 T9 p, i' h4 w! X( x+ N) n/ K  x  私人密码 personal identification number (PIN)  r) `- i9 f6 `
  私有化 / 私营化 privatisation
& R& ?) c0 o! y! e4 [, }' i( O  系列按金价值 series margin value
) s+ A$ v( {& I  b) W% S  系统性风险 systematic risk9 U. t- ?) ^- Y  M6 e* m
  系统参数 system parameter
: w4 q4 o% l  e! q; M- g5 L  g  系统终止 system closure
  w0 b/ v3 t- T8 f! J  系统整合商 system integrator
( X% a, O( e9 a/ D2 {  系统联通权 system access right
; a/ L* @  ], M; x1 a( u8 e  系统联通权收费「期权」 System Access Right Fee「options」& G  ]) h( i7 u2 k: N) j/ J( J8 [
  巡回推介 roadshow
" w. {( u- y  R* ^0 _  《防止洗黑钱修订指引》 Revised Guidance Notes Regarding Money Laundering# t0 m1 W! Q: X# E
  《亚太股市脉络》 Regional Monitor+ o5 U- N) U( J- H
  亚洲证券分析家协会 Asian Securities Analysts Federation; F8 P* }1 b% j  u- h0 R! W
  亚太区中央证券存管处组织 Asia-Pacific Central Securities Depository Group (ACG)
9 I! z* R' b6 y7 K' E8 U4 a3 C  亚太贷款市场协会 Asia Pacific Loan Market Association
* `+ a* b! [. Q, e  亚太经济合作组织 Asia Pacific Economic Cooperation (APEC)
2 p1 n0 z. ^  M  R: z5 E  亚洲美元市场 Asian dollar market
. Q7 t; o" J3 E: s0 I" T  亚洲美元债券 Asian dollar bond
& X3 V6 o. |0 w8 A+ K/ [: _  亚洲货币世界(新加坡)有限公司 Money World Asia Pte Limited
9 R( T: n9 i0 ~& U" t; \  亚洲开发银行 Asian Development Bank (ADB)
8 v; `- k  |+ d* P0 x  亚洲证券分析员公会 Asian Securities' Analysts Council (ASAC)
( Z0 T5 h& O( c8 M, @9 E  亚洲证券借贷协会 Pan Asian Securities Lending Association (PASLA)
" c9 M$ ^1 f) G' |! ]. w  「来回」期权交易 "round trip" option transaction: {" X9 u$ B* W
  供股 rights issue8 t" W- ^) ]4 K$ c! I: }
  供款 contribution
. ~, v  q" l) A# E9 G+ x- e  供货商电子存盘系统 Vendor Electronic Filing System (VEF)
! v0 M/ t9 N  @( }; H& Z  两用画面终端机 dual mode terminal (DMT)! j1 _3 O, ^9 G, n
  两边客交易 direct business; direct business transaction1 k6 L4 i- {7 t0 W4 Z8 M4 K
  两边客买卖盘 two-sided order8 N6 w* O. `, G1 D
  两边开盘 two-way quote3 v! s$ a0 R* U, D" a5 K4 s
  到期 / 到期日 maturity; expiry date# O) g9 ]: Q  o. B( R
  到期月份 expiry month5 V6 b5 O3 B; i' g, q& q8 r& `, r
  到期收益率 yield to maturity3 ^- a: n6 n8 u1 ^
  到期前有效买卖盘 good-till-date order (GTD)$ k. X9 Z7 `7 V. y& R3 w
  制订系统规模 system sizing
/ T# S; Y9 _0 u& Z" Y# s  制裁权 power of sanction9 A1 F# a' K4 v; I* z& l
  券面利率 coupon; coupon rate
: k' i0 v+ X. Z4 Y" c  协议安排 / 协议计划 scheme of arrangement( ^* x9 d7 |/ W1 m' v
  取消交易「期权」 trade reversals「options」
6 B0 l' I# Q1 J# P  取消交易合约「期权」 reversal contract「options」
* }" V5 c" B# w; g6 J1 u  取消前有效买卖盘 good-till-cancelled order (GTC)
, t3 F* r6 w7 k5 }5 Z  受信人 fiduciary
9 f; y) `+ H4 F2 s7 J# Y  受信责任 fiduciary duty9 j& d2 h0 q( E
  受益人 beneficiary, q- b. I, b/ m5 s$ o/ p5 _
  受托人 trustee; fiduciary
! D- ]# @- N( K* v2 Z) N  受监管之股份卖空活动 regulated short selling
, S. D- C* ?+ j' k2 P( v# ^  受让人 assignee; transferee1 v6 d: h$ r0 n: m* k
  垃圾债券 junk bond
- _. v, J4 _- R! t" o; @2 K  委托存款* designated deposit
8 ^; N  S4 t( _9 j' Y7 S  委派代表书 proxy form
* ?7 M. u: A- W) U% H1 o  定息按揭 fixed-rate mortgage
( \5 ?# c* g4 d! y8 ^& N: Z  定期债券 term bond
5 @6 H# R- C4 `  定价模式 pricing model
' P2 l/ n3 H& x2 E9 k' l8 s  「定镜」处理「计算机」 snapshot「computer」- {8 X) c( W# P5 {' N  ^
  延时信息 delayed data
: M5 H8 }$ |( d7 U4 e2 [  往来账 current account
; O# j5 L- e4 b  或有保费 contingent premium
7 `7 g" C9 `# L, \4 w  或然负债 contingent liabilities
5 q) \- K0 l. k* ]/ r1 `  所有普通股指数 All Ordinaries Index (AOI)
" g/ F* F4 b) F" F! a  所需回报率 required rate of return0 f& Y4 s2 z" q2 b- M4 F! G( V
  房地产投资信托基金 real estate investment trust (REIT); U- K1 S+ l' Q  Y% b5 @0 Y% g
  《房地产投资信托基金守则》 Code on Real Estate Investment Trusts
0 V% c6 p& u3 K5 I. Q/ m5 K& y  承兑 acceptance! e) j) ^* v3 W% F' y& a9 E; J; z
  承兑行 acceptance house' H1 Z5 W4 W" q( h
  承前「会计」 brought forward「accounting」
- t+ S6 d4 a$ ]  承配人 placee1 \. I- E0 ?2 z: I
  承销* underwrite
  N; p; R2 i  L( d1 C7 J) }  承销商* underwriter
/ D6 b; C: U, I$ j, q  承办银行 administering bank6 r8 L: T. }4 H' e. r
  承让人 assignee; transferee- X& r; t* C% Z+ B7 |! K- w
  披露 / 披露事项 disclosure
6 i# L; k* q, v  Q5 I! q  披露权益 disclosure of interests- I2 i+ i2 a) j# p& j0 Y  U
  押记 pledge) g" r6 c2 e; D5 C- @0 }
  抵押 charge; pledge
( b' L; r$ t& I0 O" F" x/ S- g  抵押安排 security arrangement
/ s4 q4 w; ~0 n7 w! W, Z  抵押品 collateral; security/ |* i/ d" _1 G7 L! Z0 i% _/ ^
  抵押品资格 collateral eligibility
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-7 06:29 , Processed in 0.149219 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表