ROB: Allen, I just heard the good news.; C' F! w7 g7 @6 D P
ALLEN: What good news?
) e6 \' t1 |: {0 Q3 Y ROB: They chose you to be project assistant over in Chicago. Congratulations.
% J( d1 X$ |( E' A ALLEN: Yes, Mr. Tate told me before the meeting Tuesday.
. t+ |6 f7 y1 O& Q3 u ROB: Great. I bet you're excited, aren’t you?
0 f" ^7 {; W) v8 _* j$ `2 i ALLEN: I was quite surprised. But it isn't all for certain yet., u5 x, \- k; U1 d0 H
I told them I will accept, though, if they choose me.
* }2 r a) `4 v7 b ROB: You don't seem very happy about it. Why?) L S6 `! T6 i# i# {
ALLEN: Maybe I'm a little nervous about making such a big move right now.* d6 ^5 n; m, r! _* Q- S
You know Nancy and I just bought a new house.
) [- v& y. P; g ROB: Have you told her yet?* d+ w* ?7 u& B7 @. u$ Y1 d9 ^
ALLEN: I plan to talk with her about it tonight." ^* U$ R3 ?8 e
ROB: Chicago is a nice place.7 F4 M! Y2 i+ E6 J8 ~2 u2 q
And you both speak English well. Her English is excellent.
2 i% D* K0 A; T ALLEN: I know she doesn't want to be far from her family.( x/ Z C, X2 A+ J0 c) \
That will be the hardest part for her.
$ p# u3 f$ E# e1 m# W- X$ a9 v ROB: You're both young. A little adventure will be good for you.
5 H t. a$ { ?8 k ALLEN: Maybe.
: j, j( z5 q r L" e# N1 v ROB: Do you know how long the project over there will last?
$ N/ Q$ i# C+ J1 | ALLEN: Mr. Tate said I would probably be over there for two years.
. i- u8 b, f' w4 @0 { But it could be more than that, too.3 ]0 _& z9 E5 L! _$ K/ |& q3 Z( v* v
So I think two or three years, at least.
6 G6 }9 `, P# y# {4 w2 H4 u ROB: To be honest, I envy you.
% @ s: j( v, Q# D V. Z7 x$ I I've never had a chance to work in one of the overseas’ offices.
" ]: D( \# u' X$ A! o$ K+ x I wish it were me who could go.( {* f0 F) E4 L* K. g
ALLEN: You're too important here, Rob. We wouldn’t be able to function here without you.
4 s9 O: g, ^1 ]9 R: y l ROB: Maybe some time in the future I will be able to get a couple years overseas.
$ d6 H0 Z5 J/ W I really like that idea——changing one's life for awhile.
# ~+ Z% H' ~ { ALLEN: And your wife?6 S0 a) O7 Q! x* J
ROB: Oh, Carol is even more adventuresome than I am.
" E4 _" A! t3 R; @; h- h She would be thrilled if I got a transfer. She always talks about traveling more.
* B! V- Z5 q5 R4 \/ X ALLEN: I've only been out of the country once in my life.8 c3 Z- D- P# Z( h( P/ _ z3 q( a
ROB: Well, living abroad would be a great experience for you then.& y; H' e- W z, L: X
I think you should look forward to it.1 V. t; ?- u0 R. `, O% A
ALLEN: I do look forward to it, but I'll have to talk it over with Nancy.# f$ Y6 A5 B/ f
ROB: Good luck!
; c' } _' a0 N! p1 b. t8 K% e2 U9 T; w ALLEN: Thanks.
6 {3 J U+ s0 r' a& E 罗伯:艾伦,我刚听到好消息。
. h2 Z- S* ?& N. y& ?, H 艾伦:什么好消息?
) R) c# _* Q2 s 罗伯:他们选你到芝加哥担任项目助理,恭喜。* S4 r; W; d+ T
艾伦:是,泰德先生在星期二会议前已告诉过我了。
1 K) r V! a+ v7 p1 ~1 o' J 罗伯:真好。我打赌你一定很兴奋,对不对?. \# A, W$ Y) z
艾伦:我真得有点儿惊讶,但还没有完全定案。7 Y6 t. v7 N" W
我告诉过他们,如果他们选择我,我会接受。, R6 A* [/ t; X# \- R6 L& i" z0 |
罗伯:你好象并不怎么高兴,怎么了呢?; w0 x0 I! Q8 l3 R2 [$ T$ W. m
艾伦:或许我对这么大的变动有一点紧张。
2 x, X# R0 x4 k- p, Z+ N 你知道南希和我才刚买了一栋新房子。, w, K9 P; A% _' y7 {
罗伯:你告诉她了吗?
6 s. I$ }/ h+ E' b! l$ f( Z) T" m. B 艾伦:我计划今晚告诉她。' I2 b1 ]) I$ |6 ?3 w4 H
罗伯:芝加哥是个不错的地方。5 s7 m% `" p& A4 C2 I) O8 f( U
而且你们两个英语都说得很好。她的英语非常好。; X0 b' S$ n/ n9 W' _7 m$ v: j
艾伦:我知道她不想离开她家人太远。8 q% q1 f7 M( i7 B8 s$ F# }0 c ]
那对她来说是最难的一部分。7 q; v4 Z* o1 x5 T# w5 X. H( C
罗伯:你们都很年轻。一点点的冒险对你们来说是不错的。$ H8 z4 ^6 t& {& \3 [7 f
艾伦:或许吧。
! l( u* c/ N; _- z 罗伯:你知道那个项目会花多少时间吗?
2 _" H& i! A" ?3 r+ G6 _' l' a 艾伦:泰德先生说我大概会要在那儿两年。
2 N- q$ O: L3 n9 y7 f, {) O$ M 但也有可能会更久。
4 q) S, L; @4 o/ c2 z; K% z 所以我认为至少会待上两三年。6 K* E [3 Z- l, U* n- Z
罗伯:老实说,我很羡慕你。$ L n7 Y/ k1 z W9 J
我从来没有机会到海外去工作。
9 z9 g+ e/ [4 g 我真希望我可以去。$ y7 E1 G7 }; K1 x9 h
艾伦:你在这里太重要了,罗伯。我们没有你就不能运作了。% Y9 ~/ o0 M% U3 k, V: A% |
罗伯:或许在未来我可以待在海外几年。9 |3 @ p9 X* b$ k, Y; o% M# L8 L
我很喜欢那个主意——改变自己的生活一段时间。
+ Q; R. Y x6 M% W9 j( } 艾伦:你老婆呢?
6 d$ z9 f6 a0 c* ^ 罗伯:喔,卡罗比我更喜欢冒险。
: x- F5 l! X. o: [# g/ y 她会很激动如果我能外调。她总是谈论着旅游。5 q; I! x8 l- y: m
艾伦:在我生命中我只有出过一次国。; x- e; [/ Z9 O. x/ j$ ]$ G
罗伯:嗯,在国外居住对你来说会是一个很好的经历。5 I Q: `3 @( {: O4 E$ I
我认为你应该期待它的到来。
$ Y( }& @5 a0 C, \6 @ 艾伦:我是颇期待的,但我必须与南希商量。
" h4 A3 P0 G# K2 p# l 罗伯:祝好运!" [9 V+ I; ?+ g" r% x
艾伦:谢谢你。 |