Will you please let us have an idea of your price?
; _8 X. G* Q) s# p 请您介绍一下你方的价格,好吗?7 H7 Q! ^; Y, T }. {, R
This is our latest price list.5 R+ @ M$ {% ~3 @* V
这是我们的最新价格单。
7 j9 {" z. _! B7 I Our price is highly competitive.
- g" [3 Y( G4 W+ V5 j 我方价格极有竞争性。
" t( v: g+ i9 m4 |1 s; l Can you tell me the prices of these goods?% O+ Y' d1 i1 p7 p, x! C+ P
你们是不是报一下这些产品的价格?
# D2 u8 D r) U- C2 j" m4 v) x& g Would you please give us an approximate idea of the quantity you require.
. F/ K% O% I3 T) j1 T3 J 你们先谈一下大概要订多少。
6 U9 Z, {( u3 D: l The size of our order depends greatly on your price.7 g" |2 F9 B: W7 M! e
我们要订的数量,很大程度上取决于你方的价格。
4 w/ i) D) T0 f. H8 y I think it's better for you to quote us your price first.
/ d8 a3 W5 p/ s3 M1 j 还是你方先报价吧。
/ I$ I/ q3 q' w7 ? I'd like to have your lowest quotation C.I.F. San Francisco.
% k1 _3 I: Q* t1 Q! u 希望你们报一个C.I.F旧金山的最低价。# Z7 X3 r6 w8 |( H7 Y* O* e
Would you please tell us the quantity you require so as to enable us to work out the offer?" u0 }! ^2 I% |0 _. V1 D
为了便于报价,能不能请您谈谈你方所需的数量?
1 l9 v$ ]9 l2 r2 p/ o Can you give us an indication of your price?
! f* L0 t/ ]; {8 x: U 请你们先提出一个估计价格吧!7 Q$ m! P+ k: R4 L" J* [3 H7 q8 |
The price for this commodity is US$400 per piece CIF San Francisco.
$ |3 l8 ~/ N8 n6 X. _, I( ` 这种产品C.I.F.旧金山的价格是四百(400)美元一台。
% O1 Z/ m6 T+ Z( [4 M9 S( z Is this your CIF quotation?
2 o* I( @* |: M9 R) B% Q 你们的报价是成本加运费和保险费的到岸价吗? }" ^$ f& _8 ~0 |; Z% i
This is our FOB quotation sheet. H) {. V0 y* ~: u4 s( y
这是我们的F.O.B.价格单。
* J3 a: ]% h8 V1 f# V% U* X+ P Are the prices on the list firm offer?" Y/ B8 T& l" _1 b( y
上面的价格是实盘吗?
5 t r3 \" r/ b; H% B8 r All the quotations on the list are subject to our final confirmation.9 ? L" K. q. j D; ~- L
单中的所有价格以我方最后确认为准。
, H" _" Z+ C0 e9 _. G* F& A I wonder whether there are any changes in your price.
2 a! B; ~1 {4 K* e6 v 不知你们的价格有没有变化?8 d7 m2 J& v' E% ]- J
The price for this commodity has changed somewhat compared with that of last year.1 \( ^4 ^& c% q
这种产品的价格和去年比有些变化。! N4 J4 ^4 h6 M- ^
When can I have your CIF firm offer?! D4 d# v6 R1 Y$ D& Z% A
我们什么时候可以得到成本加运费和保险费的实盘?
5 Q% [' g9 @% D3 [3 A' B6 d* C We can work out the offer this evening and give it to you tomorrow morning.# t) y/ y6 p9 T
我们在今天晚上可以算出来,明天上午交给你方。1 {6 V, g7 L4 x% V7 a
How long does your offer remain valid?
6 P+ @; j# d! u9 g6 W/ I# W 你们的报价几天内有效?9 ?" n( J& n1 m+ a# {
Our offer remains open for 3 days.( X1 \7 @7 A2 w) M8 G0 P" ?
我们的报价三天内有效。
& t% z' b/ X0 `' [6 A If your price is favorable, we can book an order right away.
- m7 ? Z* U4 q% q5 F& f8 E 如果对方价格优惠,我们可以马上订货。/ E& \$ V& h3 z# i
We may reconsider our price if your order is big enough.8 X- N/ @$ a5 L- @. e; x6 a3 x
如果你方订货数量大,价格我们还可以考虑。
8 S7 J4 j* \/ | i- H7 E4 \8 s All these articles are our best selling lines.
' ?5 ?9 ?" r2 j$ g 这些产品都是我们的畅销货。
4 Z# w% n' C& R, u3 W5 ~ These patterns are relatively popular in the international market.
# L6 e6 j; i9 J9 H* u( E 这些产品的花色是目前国际市场上比较流行的。" Q$ F2 S% ?% H$ @8 m C8 M2 V& J
It is difficult for us to sell the goods, as your price is so high.
' g3 [, Z7 ^: A5 b* B3 h 你们的价格那么高,我们很难以这个价格销售。) c* B9 U; r- F
It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.; B5 T) W2 T- x0 {; s' a" a: e
如果按这个价格买进,我方实在难以推销。6 S. }, S0 W) z; u) f. } u
Your price is 25% higher than that of last year.1 U# F- n8 B3 N+ N9 ]
你方的价格比去年高出了百分之二十五(25%)。2 t/ M/ H2 B9 Q N
You may notice that the price for this commodity has gone up since last year.% J0 V/ y( o( o+ W4 G$ `' ^
您知道从去年以来这种商品的价格上涨了。
3 B) X( D9 ^* _. f" H8 D+ b You know, the price for this commodity has gone up a lot in the last few months.' b& v' V8 C6 X; v8 ]
您知道,几个月来这种商品的价格上涨得很多。
! A6 s4 b" a0 P# Z/ n% o The price for this commodity is US$25 per pound in the international market.
8 d1 b2 p7 _- D( J& u2 n: n! X 这种商品国际市场的价格是每磅二十五(25)美元。
7 G2 Q8 r6 y; o* H$ H Our price is reasonable as compared with that in the international market., K5 y l9 `1 E, N. e
我们的价格和国际市场的价格相比还是合理的。
@- r, n& M9 S+ {1 M9 q# E I'm afraid I don’t agree with you there.6 a6 @6 q& p x6 e9 X8 `% G7 S2 w0 ~
我不同意您的说法。
8 k% ]' h1 P0 F8 o7 r! k Your price is higher than those we got from elsewhere.6 S5 D3 k, Q9 I: c3 P
你们的价格比我们从别处得到的报价要高。
; N- K h+ j" @/ U0 e: V+ R The Japanese quotation is lower.4 I$ ]! q% G8 g
日本的报价就比较低。- E9 V' T6 f7 k( R) |/ p. D
You should take quality into consideration.7 h2 s5 j5 x: H2 V3 ^+ R
您必须要考虑到质量问题。 |