a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 143|回复: 0

[考试辅导] 金融英语:经济金融术语(二)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:28:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  C
* R2 A' D. z1 T1 q  财务公司
* t% l9 W- j0 u3 M3 `* e! ^0 {  finance companies
8 a- v- y0 }+ ^1 v" [, U  财政赤字
# E6 s( {; O7 i  fiscal deficit
& i, V/ v0 L3 k) U  财政挤银行
5 [9 H1 c1 j; A  fiscal pressure on the central bank(over monetary policy)
; b$ G3 U# q0 S* t& r  财政政策与货币政策的配合
* s5 \: v8 y8 {% b8 N  coordination of fiscal and monetary policies
8 x6 {  Z9 a' P( q& L2 Q1 B  采取循序渐进的方法& W1 N* Q4 s% A$ q* F5 N7 T4 b5 d& r
  in a phased and sequenced manner3 j+ W" h2 P, y. b9 Y# j6 C4 l: n
  操作弹性
( O0 p) K& j% S5 c5 o  operational flexibility
6 E' H1 k- ?7 S  操纵汇率
5 R+ v7 x. }; U$ T  to manipulate exchange rate0 z$ }* c3 y( j" B! g
  产品构成7 l$ v0 S/ m% z1 n1 F: v3 e+ D
  product composition;product mix4 B8 G# c& {8 r5 {, _
  产品积压
2 ]2 m. j0 P7 X( W  stock pile;excessive inventory, h5 x% }0 z) C# [" `( r
  产销率0 h$ Z1 b5 w, X' D! m- X  I0 [1 }" d
  current period inventory;(即期库存,不含前期库存)sales/output ratio# W" i; M0 L" ?* s4 X
  产销衔接: A8 N% _3 j$ ]& A+ E- B7 z4 u( V+ `, Y
  marketability+ v: @: |. X7 i$ F( L
  产业政策) j; [* M2 G5 Y- Q
  industrial policy
8 G/ z0 N' e( C6 z  长期国债$ }) s/ F4 }! h; A; {
  treasury bonds
1 D' `3 p8 p" K9 u9 \& w! F% b$ B  敞口头寸8 k6 n5 W' B+ d
  open position
& R0 Q7 s9 M1 ]+ S  炒股
& M  s4 M/ g0 w' m5 e$ R  to speculate in the stock market
& X2 |5 C: A1 D# o! P  承购包销. t" ]- ]. h& |& f+ W
  underwrite(securities): |  n' H  B( R( c7 _
  成套机电产品
+ B) K: _& L( I6 J  complete sets of equipment;complete plant(s)" {5 L+ a5 o: w8 a! w7 Z2 Y
  城市信用社! A1 \2 x& s! Y3 U2 Z, K, @
  urban credit cooperatives(UCCs)
2 X. B5 T* O' @! v: M! x  城市合作银行
9 [' G: Q2 g2 K2 ^" c7 k( q  urban cooperative banks;municipal united banks
4 j2 M3 l" N2 G  城市商业银行
. N. o) A4 b2 T) j& R  municipal commercial banks
& O5 J$ M/ [1 ~" Y( R! m, C  城乡居民收入增长超过物价涨幅: b5 a) m' b* }# G* v* p
  real growth in household income
( o2 W) g  T" a7 l0 p& D6 @  持续升温
- S' u6 f5 K' \9 H* Y  persistent overheating9 o! x& j$ O7 t; u7 l
  重复布点  B  F% z+ I5 T6 _; T( m
  duplicate projects2 ]1 d! H4 z! c! i
  重置成本' j! e+ Z  @5 b/ ~$ w4 m
  replacement cost* R6 P' O( W/ c% y# f9 }" M
  重组计划
+ L% c# r( u* L. b  restructuring plan) ?6 B1 Y1 R# `# Z+ u! Q, m  ]: |
  筹资渠道
+ _2 n$ C% c, t- B) b  funding sources;financing channels6 s9 k& a5 K; @& b. l
  初见成效( I  V3 ]! t/ j7 K" R
  initial success
$ U7 Z  V6 L$ J% G0 j* F  出口统一管理、归口经营: }1 M. |  S3 u: A8 a' z' X! L
  canalization of exports; ?3 W6 s8 f1 ^7 s2 b
  出口退税+ C/ w* d' b! \% N- S
  export tax rebate
- }8 S0 ]& l9 x1 I* Z; \  储蓄存款  w" L6 z% ^% `  ^6 q1 m
  household deposits(不完全等同于西方的savingsdeposits,前者包括活期存款,后者不包括。)
, o  ?7 \* w$ z4 `$ x5 |0 m4 n  储蓄分流
& K, R" T( t8 w! c5 g+ Q% m: q9 w  diversion of household deposits* |9 ^5 ^7 _0 e) U
  储源萎缩+ _8 }$ E" L0 S' t5 z# Z5 z
  decline in the availability of household savings3 m5 F7 x& y; o5 _- \$ T! I: r# G
  传导机制
1 ?5 J3 X6 e9 R6 \# |2 v) n  transmission mechanism
. |7 X& w+ G: T* S" p  从价税' Z% m/ _+ W' H& x
  ad valorem tax5 Q. N. e) t( R6 v
  从紧控制
+ m" R$ ^3 Y/ I6 Q7 a" T; x9 a  tight control
5 ~0 Q, C$ {( e& j! W4 e7 `  存贷款比例
& b! f+ u3 M" N) S9 w* U  loan/deposit ratio! X4 U' s. T3 S) o7 U1 n1 [, @
  存款保险体系
  d" @- v8 a) ~# w. V3 K9 c  deposit insurance system
) R' h' h" B) x  存款货币银行
' Q" D! z9 }2 {, H  deposit money banks0 {8 @$ J& x( d9 A
  存款准备金" j" o4 Y* j6 _2 r1 G
  required reserves
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-9 16:41 , Processed in 0.164608 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表