十一、Inspection Certificate 检验证书
( d; o: S6 h; ^& q' M 1.certificate of weight 重量证明书( h4 `+ e% e& Y$ L; m' g
2.certificate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by C.I.B.C. 由中国商品检验局出具的品质和数量检验证明书一式三份
! a- v4 S' v3 d e8 H( D D 3.phytosanitary certificate 植物检疫证明书
7 K: ^, h H: U7 n 4.plant quarantine certificate 植物检疫证明书
& `1 [3 o% T3 `' X 5.fumigation certificate 熏蒸证明书
2 `# m. D, q/ O- J" y9 k+ _ 6.certificate stating that the goods are free from live weevil 无活虫证明书(熏蒸除虫证明书)) \5 }* |& i E* U" o; a
7.sanitary certificate 卫生证书
0 M1 q, d# | D' H# a; [0 \ 8.health certificate 卫生(健康)证书
& l8 J2 H8 C6 s; l8 u- F6 [ 9.analysis certificate 分析(化验)证书! V8 X P: v5 p
10.tank inspection certificate 油仓检验证明书- T9 {4 {$ _3 y c/ h
11.record of ullage and oil temperature 空距及油温记录单
9 S* I* |7 A) C7 ^ 12.certificate of aflatoxin negative 黄曲霉素检验证书6 O* i1 Y7 _ l7 O% A* E
13.non-aflatoxin certificate 无黄曲霉素证明书1 }' u5 ~( p9 G1 f) f
14.survey report on weight issued by C.I.B.C. 中国商品检验局签发之重量检验证明书1 r% C$ m. h' g0 }) {& p6 I
15.inspection certificate 检验证书: T9 i; a- v9 d
16.inspection and testing certificate issued by C.I.B.C. 中国商品检验局签发之检验证明书
$ P5 F' F0 `. [- [# I 十二、Other documents 其他单据
6 N# [$ _% k& b! m' l 1.full tet of forwarding agents´ cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据
; A' M# o2 ^& L' d 2.air way bill for goods condigned to…quoting our credit number 以……为收货人,注明本证号码的空运货单; J! b! D3 Q. |: ?1 h$ f6 C! F3 Z
3.parcel post receipt 邮包收据
$ U' V2 \+ F+ U3 Z 4.Parcel post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee 邮包收据注明收件人:通过……转交开证人
4 h3 @) W. y, G$ h; E$ a6 x8 Q5 a- _ 5.parcel post receipt evidencing goods condigned to…and quoting our credit number 以……为收货人并注明本证号码的邮包收据4 Z3 I. `5 L& _, `6 O
6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格式59A海关发票证明书' e; G& O+ r- _ |! W$ P/ S; n
7.pure foods certificate 纯食品证书+ I) E8 I5 M; ]& }. G
8.combined certificate of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书- {, B# Q3 P& V
9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified customs invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明
8 }7 i1 l8 \" B# k; o3 O 10.Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的加拿大海关发票(修订格式)+ I+ \7 W" z2 |+ \9 B
11.Canadian import declaration form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书 |