Quality of Goods 货品品质
$ ~- l0 M3 |8 ~. @( A5 I record 纪录' s, k; \- }' A
registered design registration 注册外观设计3 i. ]1 W! M3 ]* R
Registered Medical Practitioner 注册医生
" ~5 q* P1 a0 X( M5 ], Z1 K, Y4 F4 P$ M. O Registrar of the Supreme Court 最高法院司法常务官
- ?( U$ o( G5 {" g: k* n( b Regulations 规例
( {8 S: u- _' \3 x$ ?8 N$ l- R Repeal 废除( p9 Z9 ?; P1 S: f6 R
Restrictive Covenant 限制性的约言" _# W4 K4 Q/ I- e9 |9 R2 B
Reversionary Title 归属主权( ~1 d2 t# H8 m3 i. K+ k, R
Right Of Way 过路权或取道权1 H5 i$ p; g, g# g2 y/ A6 h$ w
Sale 售卖+ [0 m" K6 k" X. [6 ?0 T" l
Secretary for Justice 律政司司长" ?1 w1 ?7 _0 p, I: l* {3 E
secured creditor 有抵押债权人 Y9 I* Y9 y! {( t1 _2 f: M! P8 K
Sell 卖、售卖、出售
7 D, c$ U& y* @+ U0 i. ~. i5 a Seller 卖方
. D6 p) y0 [7 p- H, \$ j Share 股﹑股份
# q9 o' A( \$ s9 t3 W8 P" J short term patent 短期专利% u* b6 N; I9 j7 ]
Sign 签名、签署7 _- Z& p! q7 O% U8 R/ C3 N- Y) x
special resolution 特别决议$ S+ }- G+ X6 w9 O% s
Specific Goods 特定货品
6 U+ I. m- n5 @1 N& w5 _+ I! p5 K& _ Statutory Declaration 法定声明
5 Q; O. N f' p- C- R$ a* g* {5 h Subsidiary Legislation 附属法例8 O: _8 U) x- i$ r0 O
Summary conviction 简易程序定罪 ^# A- q; x- Y6 p+ Q0 Z
Tenants-in-common 共享权益
& e+ E3 _# k& q) [% } Tenement 物业单位/ b) r' B2 L, T2 d5 m7 M& k: \
Term 土地租期* Z6 _+ v5 v8 E" F: W! D8 b
Territorial Waters 领海" v7 u7 G; S( n( `) v
The Office of the Commissioner of Insurance 保险业监理处( l9 d, K* u5 v
Title 业权
: t! P+ @) c, f$ e8 r# a2 Q B Town Planning Board 城市规划委员会& E( ^9 w9 [& S
Trade Mark Ordinance 商标条例% r' w/ T. Z1 S K, @8 L) ?. k! d% [
Trade Mark Registry 商标注册处- x5 I: Y6 w- D& f' x, N% A: w; V
trade mark relating to goods 货品商标
" C t' |* B# f! V3 J# J trade mark relating to services 服务商标0 ?' M9 U3 w+ T" p
Trade mark 商标
+ J+ M3 Y; F& z Triable Summarily 可循简易程序审讯
; O( z4 X. V0 G( M w" f* f Trustee of Bankruptcy 破产受托人
7 ?$ x* Z1 x& s) J trustee 受托人6 Q: e* [/ g' k; V. |+ w- E: M
trustworthy system 稳当系统. Y' q ]: [( K4 Z9 _+ _, K$ \
United Kingdom 联合王国 k* j4 d: \' x+ H0 t3 S
Unlisted Company 非上市公司4 ~$ D, S6 G7 Y; b# o! [& l) `
verify a digital signature 核实数码签署6 \/ u8 Q, a2 C
voluntary arrangement 个人自愿安排. w6 |. C( k* m: g, y ^# R+ m& G
Warranty 保证条款! h& l( Y' U3 [) f4 F( w
Will 遗嘱! ?5 C: s2 T& c4 a# W+ B
years of age 岁、年岁 |