债转股 debt-to-equity sap 港元的联系汇率制 the linkage system beteen the US dollar and the HK dollar
# H( S6 p, m$ L+ M' m( B 坏帐、呆帐、死帐 bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan
, b; a* Z( e) x 反倾销措施 anti-dumping measures against……
?9 u! Q0 p" u7 r0 Q1 ^* d/ N4 w 通货紧缩 deflation4 y) s/ F) M; M- p5 h
通货膨胀 inflation0 E5 D$ G- Y1 b5 p6 [, Z
非配额产品 quota-free products
9 }: e: Q) k" T9 t7 y @ 非生产性投资 investment in non-productive projects" o2 L5 J2 r# |; |7 ^
风险管理/评估 risk management/ assessment
! |6 ?6 A0 `! ^) j7 a3 w 风险基金 venture capital ~0 j' a f& n) U" O' p. @6 b
风险准备金 loan loss provision/ provisions of risk
7 W$ H7 Y2 M/ z6 t; F. v& q 搞活国有大中型企业 revitalize large and medium-sized state oned enterprises
' i9 [' B U1 m6 ], x 规模经济 scale economy/ economies of scale
2 k' g' [1 o2 n H! a 国合企业(即国有合作社) state-oned cooperatives. i- }0 t- p, e9 \5 D
国际收支 balance of international payments/ balance of payment
% ~: H, Y$ V8 Z) R 国际收支不平衡 disequilibrium of balance of payment
8 w6 c6 M4 u( t 国家补贴 public subsidies
/ r8 z* P' b% v2 H3 t 国家现汇结存 state foreign exchange reserves
3 L' V% o8 [) }+ Q4 P. i2 v, x 合理引导消费 guide rational consumption8 Q" K2 T0 e3 U; {$ _- h
季节性调价 seasonal price adjustments
& O+ a' B' l8 s d& ] 既成事实 established/accomplished facts3 j& A& |" Q3 H1 i4 h' a9 B
技工贸结合的科技型企业 scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development ith industrial and trade development
# `9 H% [; U& c1 ?3 i6 L7 b, F 劳动密集性企业 labor-intensive enterprises( L. R5 i5 Z0 v$ x- {' i
乱集资、乱摊派、乱收费 unarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises
& }3 ] L- h, o+ g 千年问题、千年虫 millennium bug
3 ?$ S+ i4 E6 u+ w 企业技术改造 technological updating of enterprises0 |& x2 ]$ b- j' a; y* V2 R
企业亏损补贴 subsidies to cover enterprise losses
+ T7 I1 U5 B; A g! N# ^ 实行国民待遇 grant the national treatment to$ U' O7 W7 z/ a( t! r/ o: S% N
平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针 pursuing practical results, adopting various ays and seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity and mutual development
# R0 o `; W7 ]7 k3 D+ n2 u 瓶颈制约 "bottleneck" restrictions |