a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 106|回复: 1

[FECT高级考试] 银行辅导:中国银行业的作用(3)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:44:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Overview of the Banking Industry in China$ ^/ K" t* S/ F0 D
  I.The Role of the Banking Sector in China
% l/ W4 T! A; J  Paragragh 5 (P1)5 W' s* i; Z7 @* S
  1.Fourth, the banking sector provides the indispensable national payments mechanism for the development of modern financial and business systems.4 z0 g+ p  ^' u$ b
  第四,银行部门为现代财政和企业体制的发展提供必要的国家支付体系。
$ g$ N' H$ c! d0 j  (1)the indispensable national payment mechanism:必要的国家支付体系
6 T5 R5 [6 {7 N) K) k! F4 e  indispensable:a.不可缺少的;绝对必要的  y, `9 e* g2 c/ o! ~
  mechanism: n.way in which sth works or is constructed:机制;结构
7 z" H" c6 T/ Y' W2 \) i% Y  例:competitive mechanism:竞争机制: J+ N6 L4 s; {# w8 s
  exchange rate mechanism:汇率机制9 y" W1 i4 C! q! [4 L5 z6 E4 ]! i3 ?
  market mechanism:市场机制3 C( ?) i+ Z! t# w
  price mechanism:价格机制
6 B' Y, i7 A% o* [3 _. H  mechanism of exchange:交易机构8 X) e9 e  ~- ?/ U) P* o! \
  mechanism of government:政府机构
% S8 O5 F) V) A' Y  (2)modern financial and business systems:现代财务制度和工商企业体系  Paragragh 6
: V* d8 v1 @3 G5 R" N  2.Fifth, the banking system as a whole reduces risks through aggregation and enables them to be carried by those more willing to bear them.
9 U$ O, H6 s0 O0 v. B  整个银行体系采用集中风险的手段来降低风险,使那些更原意承担风险的人去承担风险。: r- d4 z( D' q; l
  (1)aggregation: n.聚集;汇集(风险)
" h4 u$ j( h# K+ v% ^1 V: {% N  aggregate: v.bring or come together in a mass聚集;汇聚
# `) B2 O5 V9 o' ]  them:此处指“风险”
+ \' ]6 g1 W2 V+ p7 `  carry them (risks):负担(具有)风险8 `1 P4 x* \( Y1 H# I
  carry: v. involve;entail:具有;使负担' D) A. O& Z7 ?" o6 s: X7 a
  例:The loan carries 3.5% interest.该贷款负担百分之三点五的利息。
) X1 W1 g7 ?/ W; G  h  (2)(those persons) (who are) more willing to bear them:更原意承担风险的(那些人)
( G( l* s% [" M" F( k4 i6 t( {5 U) u  由(who are) willing to bear them定语从句(简化为分词短语)修饰前面的those (persons)。0 O+ W1 V( r: Y9 c3 P
  bear: v.endure承担;忍受) {3 ~9 a2 q* m( t* y: W
  Paragragh 7( y8 Q/ D% L1 }) n" R% D6 r
  3.Following five decades of evolution, particularly more than two decades of reform and opening to the outside world, China's banking sector has entered a stage of vigorous development.
! {$ E+ q/ b" X7 c: Q: S6 e  中国银行业经过50年的发展,特别是经过20多年的改革开放,已经进入了一个蓬勃发展的阶段。
% ^# l6 }8 M" G+ H& K; A4 v4 [# i  (1)decade: n.period of ten years:十年的期间
6 @" T7 g. m; {7 P( [  (2)evolution: n.process of opening out or developing:发育;发展+ L. [: b( `. a( V4 e/ b
  (3)reform and opening to the outside world:改革开放
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:44:07 | 显示全部楼层

银行辅导:中国银行业的作用(3)

  4、The past few years have seen marked acceleration of China's banking reform, particularly significant strengthening of the central bank’s capacity for supervision and microeconomic management.+ U  L1 l/ X. W  r$ `: b
  在过去的几年中,中国银行业的改革速度显着加快,特别是强化了中央银行的监管职能和对宏观经济的管理职能。0 c" W% o+ S  r+ L2 k
  (1)strenghen: v.make or become strong(er)加强;强化
' y( s) @* F& U  (2)capacity: n.ability能力;职能$ F7 p, W. B. q7 R, {
  (3)supervision: n.监督;管理4 [* k. z6 R( U. R
  supervise: v.watch and direct监督;管理;指导% M9 S0 P* h: c2 A8 n& v- f
  (4)microeconomic management:宏观经济管理5 e; Y% O/ i. }
  (5)openness: n.open+ness
  Q# n. M- b( U- Q: j% H- \, O4 C  Paragragh 8* \4 t; V6 h1 l* `9 Q
  5. The evolution of the Chinese banking system can be broadly divided into three phases.
5 G/ w- t- G/ A) a8 o9 Y  现代中国银行业体制的发展演变大体上分为三个阶段。
: j" o) y9 D. a3 G  (1)phase: n.stage of development:阶段;时期
8 W2 T5 T) E8 L$ W& `" f  6.The establishment of the People's Bank of China (PBC) in December 1984 marked the beginning of the first phase, which was characterized by a mono-bank engaged in both policy and commercial banking operations.
. E9 E8 u/ a6 Y' ]1 i0 ?  这个阶段以中国人民银行由既从事政策性银行业务,又从事商业性银行业务的单一银行(制度)为特征。
* Y" Y* }0 y7 K  本句为由which引导的非限制性定语从句,对主句作补充说明。) l5 c! v# _2 Y
  (1)be characterized by …:以……为特征
$ q0 w1 [# c1 u/ I6 S$ H  (2)mono-bank (system):单一银行(制度)
0 G8 g% n0 g0 L. `7 {  mono-:(字首)表示“单一”之意。& _7 R! ]6 U* Q5 M
  (3)由engaged in …过去分词短语修饰前面的a mono-bank (system)。0 K  N) o( e4 a# H
  6.It is dictated by highly centralized planned economic system.6 @! h7 J) c5 p5 M
  这种体制是由高度集中的计划经济体制决定的。
, q/ x& {5 d8 Y7 F# I  (1)highly centralized planned economic system:高度集中的计划经济体制
) W6 c6 B7 Q; q: |6 n+ g8 [3 N+ h  (2)dictate: v.口授命令;支配
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-29 04:40 , Processed in 0.223632 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表