汇款用语+ \8 ` _: s4 P$ C/ }4 E
汇款||寄钱: w* l, |, ^. _9 z) }- d
to remit||to send money
. _$ x( T, `5 Z5 d 寄票供取款||支票支付
" ^$ c, T& f* J) Z2 V: q8 ~ to send a cheque for payment
. `2 j6 e! G( E) |' E 寄款人9 T# n) s4 S. G1 G5 m$ k8 e" L
a remitter2 ?% J9 W7 E7 o& c- K) w
收款人
: M+ t, i6 O5 d' E2 v, n a2 u a remittee, \5 F8 z- b1 {
汇票汇单用语
: c$ N; m) h' l$ G0 c1 B% {5 n1 N 国外汇票+ A: ^, F @0 u& @2 M
foreign Bill J* p1 ?% w4 m( a: v. ^6 a3 N: F
国内汇票9 {, Q" u8 r, V+ i/ g8 c+ b
inland Bill
0 T& j, M- R% [7 s/ B E 跟单汇票/ G+ t* f. W% }7 i
documentary bill
: l; V; ?* c4 S( {; U' e1 ? 空头汇票 m7 o1 b1 ?- C
accommodation bill( D1 u" }' V* i
原始汇票6 H0 f, x; s5 W
original bill
1 N8 N& k; E7 v3 M- J( F5 E* `5 [% P 改写||换新票据
" U: J: S* n) l+ @) c renewed bill" [; E2 p: {4 B. C: S
即期汇票
- s+ z. b7 ?* e+ _8 F sight bill||bill on demand
& a3 Y! M: O0 S9 ?& H ... days after date||... days' after date ... 日后付款% `7 q! P" i3 N8 N+ B% b
... months after date||... months' after date ... 月后付款
+ a- G7 w2 x) ~0 s7 F) z 见票后……日付款
. l' ?; r, L% l9 }. | ... days' after sight||... days' sight
$ a8 s2 D: b4 d( r& T5 K3 H2 U: F8 C 见票后……月付款
) B5 m' `' t i/ O* V- I3 v ... months' after sight||... months' sight
& u6 s7 Y( O- t+ f! |7 m 同组票据
; o. m4 P/ h. j2 @9 d set of bills
/ Y/ J% {9 S! x0 X4 [7 A+ { 单张汇票
# a K( b! o, B0 _ sola of exchange||sole of exchange& I4 \ K* U! D
远期汇票
/ K1 d# M) L% t; I usance bill||bill at usance3 K8 e. r' b1 M6 w9 c# R
长期汇票
" n8 R" n+ C D; J3 `9 l long bill
9 t. O# s/ K5 O& A: _; P4 \ 短期汇票
- s! e& Y+ F/ A& a7 E short bill
' F B% R( {0 }1 L3 ~ 逾期汇票0 c: b% r( K) e. C" |0 O8 }( ~( q) x( v
overdue bill# O X- J$ H, x+ q4 m4 O) ?1 C; v
宽限日期
. k F2 W$ C1 M$ d! K- B8 a+ K8 s0 a days of grace |