J
. x/ M C5 C' O$ ~' {2 e基本建设投资 investment in infrastructure ; X# M9 d* h$ `+ f* E0 H+ j
基本经济要素 economic fundamentals + w- c' \1 P/ c
基本适度 broadly appropriate " k4 T! A: t ?6 e. d
基准利率 benchmark interest rate
+ q' t) ^- q2 Z机关团体存款 deposits of non-profit institutions . V, C- A1 t2 D. m# y- k! n5 j
机会成本 opportunity cost
# P" K& c0 |8 t, e3 H激励机制 incentive mechanism
+ k( o) h r, U1 i# ^+ c积压严重 heavy stockpile;excessive inventory
* g2 O. A2 U t' @挤提存款 run on banks
9 c& X) I6 c1 A% a x挤占挪用 unwarranted diversion of (financial) resources (from designated uses) 2 @6 Y: U! [6 N* w5 y- `+ }- a
技改投资 investment in technological upgrading $ t# \) l0 v) j
技术密集型产品 technology-intensive product
( T( f# K! _* w s计划单列市 municipalities with independent planning status - f0 T, S* p7 ^$ ]
计划经济 planned economy . d# h% ^6 x1 _% z; y
集体经济 the collective sector
) o& Y F g# v2 ]! w) @加大结构调整力度 to intensify structural adjustment
& r8 t9 N" `# T( s2 o加工贸易 processing trade 6 [3 Z7 o' i. H' F
加快态势 accelerating trend - m; h! i! I, a8 d- K1 G' U
加强税收征管稽查 to enhance tax administration
/ E; \# |. b- c加权价 weighted average price $ Q( `. d3 }8 ^; H( A2 T
价格放开 price liberalization & T/ q; A1 f8 ~! I
价格形成机制 pricing mechanism Y$ T L0 N8 i) n# g" k* N q; Z- b! Q- M
减亏 to reduce losses 2 t# l5 n8 p$ W3 w8 b4 _' p
简化手续 to cut red tape;to simplify (streamline) procedures
4 ~1 L5 U8 T0 Y: y8 T/ {2 _* w交投活跃 brisk trading * ~, I& N2 _/ u9 u+ e4 q
缴存准备金 to deposit required reserves
9 E. L" q# r% E9 n: j结构扭曲 structural distortion $ h. `) \( ?; x `# C8 L
结构失调 structural imbalance 0 c8 i5 ?% z: f; l' Q, S
结构性矛盾突出 acute structural imbalance ! `% Y7 m4 R/ X. v" {3 R* ?
结构优化 structural improvement (optimization) 8 F9 b+ }: }( F2 a9 Q' X. m
结汇、售汇 sale and purchase of foreign exchange % t: A8 ]! P/ ?4 s
金融脆弱 financial fragility
, M0 D" Y1 Z" b! K" k' r# N金融动荡 financial turbulence 9 T9 d6 Q) _; S l9 X0 W
金融风波 financial disturbance 2 c+ ~5 A) Q; \3 B1 o% A# |6 x6 S
金融恐慌 financial panic 5 b1 W3 F! u! |3 `! J8 b& q$ B, F. P
金融危机 financial crisis ! b1 E7 @9 L: B# \' i! D
金融压抑 financial repression 9 q& D0 t0 ^5 h4 H
金融衍生物 financial derivatives " W& w% I$ F( N( c: B
金融诈骗 financial fraud 6 H; v8 {0 h* @7 [" }
紧缩银根 to tighten monetary policy 1 i3 Y- g. t; }3 |. k0 H4 [! H( j
紧缩政策 austerity policies;tight financial policies - y6 N7 H( P7 _+ L- J
经常账户可兑换 current account convertibility 3 v$ h. b" t& e3 n/ N
经济特区 special economic zones (SEZs)
1 ^% S* E& j) c2 X6 ?& N经济体制改革 economic reform + ~4 |, {0 h3 `) v& a% i
经济增长方式的转变 change in the main source of economic growth (from investment expansion to efficiency gains) * s. R' w$ _) s: p3 j8 R2 A/ d2 u
经济增长减速 economic slowdown;moderation in economic growth
# O; n2 U7 k& M1 w6 _经济制裁 economic sanction
; \1 I+ R* G% A/ P8 f. p经营自主权 autonomy in management ! c- P; _% }9 i8 j
景气回升 recovery in business activity 7 m% m; e1 f7 x9 e# Q
境外投资 overseas investment # l9 n0 Q1 d0 F7 T% }
竞争加剧 intensifying competition ( o# ] S+ _1 D+ ^9 J5 W& J
局部性金融风波 localized (isolated) financial disturbance |