a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 132|回复: 1

[FECT高级考试] 金融英语:财务术语(3)(汉英对照)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:57:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
 抵押债项 secured debts, N* ?9 B) n1 J
  抵押证券 asset-backed securities (ABS)
  [" ~+ R$ i& y4 {6 j2 H. x  抵销 set off* I# L/ H  K+ Y# S' M$ D; v* G, @
  拆骨专家 asset stripper
2 e1 |( l4 F/ @! u  拆卖资产 asset stripping
/ q+ |4 \$ ?$ ^* w  招股书 / 招股章程 prospectus" Z) }7 V9 F5 Z$ C
  招股价 issue price
- ^$ f+ ~9 Z+ g3 r' x  D, w1 Z  招股机制 offering mechanism
1 ?9 T/ P/ i$ q  招标发售 offer by tender$ u( w$ r( ?$ ~; w% B
  放宽利率管制 deregulation of interest rates
3 T5 O/ y6 _2 w$ S  放宽管制 deregulation
" r% F. K. g7 l" k6 q8 @  服务业联会【香港总商会】 Coalition on Service Industry【Hong Kong General Chamber of Commerce】  p) k- E% v% U; w; g, S4 `* n
  东亚及大洋洲证券交易所联会 East Asian and Oceanian Stock Exchanges Federation (EAOSEF)
, W! y& ~2 d# h9 ~# X4 l5 [* x4 w- i# y  东南亚国家协会(东协) Association of South-East Asian Nations (ASEAN): P! ^) d- k4 C. t
  东盟地区论坛 ASEAN Regional Forum6 v) s5 V& a+ \1 E7 j
  东盟自由贸易区 ASEAN Free Trade Area (AFTA)
7 r# H- e1 C, C/ G, y1 C( r4 N  武士债券 samurai bond
+ t# b, j: W! F1 t# S; Q8 i! Z  沽出未抵押期权 naked option writing
0 h7 L" Z: [# M- P  沽出备兑期权 covered writing) L- O/ g; l# y. k" E7 Z3 \
  沽出认沽期权 write a put option
% d; y) r' k9 U) n6 L( \  沽出认购期权 write a call option
. {4 I6 Z) ?: z$ c. {  沽空 short selling
1 Y' {' ]/ Z( D" p  沽盘 sell order
* q8 a. U: V% {9 ]+ ^' ?& L  沽盘价 ask price; asked price
( l0 _8 X8 x, R: K3 r  法人股【中国内地】 legal person share【Mainland China】+ M. V8 `+ d. F% S& E
  法定公益金【中国内地】 statutory public welfare fund 【Mainland China】( F& D# [9 @* p0 ^$ G
  法定公积金【中国内地】 statutory surplus reserve【Mainland China】
0 P" w2 O- y( g$ w/ j8 |  法定股本 authorised capital
3 Y2 F) J. D0 \( p; Y" e. ~7 ?  法定储备 statutory reserve
& I+ }! g, O. y0 P, i6 p  法律风险 legal risk
/ @/ P1 P1 s( \0 V6 q  法律实体 legal entity; I5 p7 u7 G# W# F1 v7 M4 O
  法团大股东具报书 Corporate Substantial Shareholders Notification
5 y' G1 |( [3 s/ a! G  泡沫经济 bubble economy
- T' L. ^9 g4 a6 U- M  波幅 volatility) z* L% P5 U% R5 i" S2 a5 a/ z
  注入资产 asset injection+ @, j! E! e9 D3 O
  炒高价格 ramping; price ramping' i. v1 `+ H1 {
  争夺式收购 contested takeover4 ]- [; q3 [( ?- ^1 E9 d
  物业估值师 property valuer
" A: ]7 k+ Y2 F+ X  物业增值税 property gains tax
5 v" {) J3 p* A  狙击手【收购】 predator; raider【takeover】8 O( U& u, U3 v2 W
  直接存款/存账指示 Direct Credit Instruction (DCI)
; o' h# g: F  i8 A, x. R+ F; {  直接扣款/扣账指示 Direct Debit Instruction (DDI)) B# G- Z# L8 [9 f* B
  直接纳入中央结算系统的新股 direct stock admission【CCASS】
4 H1 H; f% ^, n0 i8 ]% B  直接结算 direct clearing
& U# q' ?2 s7 K: N# m  直接结算参与者 Direct Clearing Participant (DCP)
" ^3 l, h  g2 z' P0 y  直通式交易程序 straight-through processing% e0 C4 s& @1 L8 Y' }7 M
  直驳光纤 dark fibre0 B0 |2 V5 o8 j% t- ]
  直线折旧法 straightline method of depreciation0 ]6 q/ S- H: i( W9 b2 t1 X
  空仓 / 空头* bear position; short position
8 O5 x8 R/ z# b- `  《股市资料》 Fact Book; Fact Sheet
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 08:57:56 | 显示全部楼层

金融英语:财务术语(3)(汉英对照)

  股市资料捐赠计划 Stock Market Information Donation Programme
0 I+ A5 u. a, X9 }  股本 share capital; Z7 X- E6 X5 F" n( B
  股本基数 equity base
0 T; O% n. g$ P1 C9 d! r0 X  股本价值 value of equity capital% p( n9 o" g5 Q1 P* u
  股本证券 equity securities7 V. _" v9 H. l  h7 F) _
  股本权证 equity warrant; subscription warrant (vs derivative warrant)2 ^  D* @& d/ [0 M; C# ?
  股份化 demutualisation+ i% g& e) r2 }8 |6 Z/ O
  股份代号 stock code/ P2 z! B) T/ x6 E. F4 g6 h
  股份交收费 stock settlement fee
" n- e. _6 ~( B  股份存入表格 Stock Deposit Form) B7 }# n9 c: K4 @% A
  股份存放费 stock deposit fee3 b1 w9 A* p$ Y+ k& e
  股份收纳 stock conversion! J2 d  |6 c) c' w) z$ e. F* m5 ?! e
  股份有限公司 joint stock company9 u* ^0 |; ^/ C& {
  股份制 demutualisation # O- J/ S% k% b( g3 C; s
  股份承押人 stock pledgee
7 l& _6 n! `  y) D  股份承押人参与者【中央结算系统参与者】 Stock Pledgee Participant【CCASS Participants】5 P6 D( H% |0 L3 D" C
  股份拆细 split; stock split
2 O  Z6 a0 c) `) E  股份计划 share scheme) C5 i: Q2 N4 j4 J2 m% i& w% Z1 U
  股份页【大利市机】 stock page【Teletext】
& a( D; F1 {6 ?# x- f  股份托管费 stock custody fee
" k6 G9 r! n9 T. P  股份提取费 stock withdrawal fee, k& H9 T7 e, G5 q" d
  股份结算费 stock clearing fee% y/ I0 Q) z6 u3 q2 }2 \
  股份认购权 share option
+ P6 k0 `. e( u9 E. u3 h  股份卖空试验计划 Short Selling Pilot Scheme2 e5 H& g* O6 ]3 ^& B% e: u
  股份购回 share repurchase' _% f, }; I( W5 q2 q' [3 @
  《股份购回守则》 Code on Share Repurchases: f- h2 }0 d" r3 h0 g4 x2 s' o
  股份转移日结单【中央结算系统】 Daily Movement Statement【CCASS】
! b0 ?( H& G  _) J/ @  股份转移报告【中央结算系统】 Statement of Stock Movement【CCASS】: D  G' A& T; e: m
  股份权益 share entitlements
1 c8 d, C: d7 K& \  ^0 V$ w  《股价敏感资料披露指引》 Guide on disclosure of price-sensitive information% y. i' A1 N0 l) U: M% H
  股东名册 register of members; share register
- J2 T. m& n0 Z  股东周年大会 annual general meeting (AGM)$ e4 i0 x6 j9 K! f* s
  股东特别大会 extraordinary general meeting (EGM)8 D# \+ A) F. u. V1 Z& P% f
  股东贷款 shareholder loan  p. _. X: B7 S0 W' Z9 q
  股东应占溢利 profits attributable to shareholders
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-16 10:04 , Processed in 0.259093 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表