a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 137|回复: 0

[笔译高级] 汉泽英难点解析:策略,手段,做法十四

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:20:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
66.   小题大做 stir a storm in a teacup- P  _7 E0 Z  ^$ g" w
他说他是在阐述深奥的道理,可我认为他只不过在小题大做,故弄玄虚而已。
* O6 _5 ~  P8 l1 o& H  [  OHe said that he was explaining some abstruse philosophy. But to me he was only trying to stir up a storm in a teacup and mystifying things.% T% K7 H+ ?# S- l
67.   动不动就…… at the drop of a hat
  Z4 _' W# t9 a  o- l我真不懂你干吗动不动就拿孩子出气呢?1 H% y9 r9 M% z: Z% N# w0 h6 V* C
I can’t make it out why should you get it out on the kids at the drop of a hat.8 V3 T9 I; y7 z! W
68.   开导某人 talk sense into someone1 X0 T; k- R$ J; P1 k  Y$ b
我那个儿子是鬼迷心窍了,你来开导开导他把
5 {3 n. s- Y/ \$ E* m& aMy son’s having a bee in his bonnet. I’d like you to come over and talk sense into him.
# V& ?" d/ P  c& `8 n6 a+ h# c6 s8 _69.以其人之道还治其人之身   give someone a taste of his own medicine
/ u, m5 X3 \- p9 F这就是我所说的“以其人之道还治其人之身”。9 o* A0 q8 J) w" r/ E6 M
This is what I call “give him a taste of his own medicine”.
' i8 L% f  }  {: ~; m70.豁出去了 shoot the works   I1 o+ W: h7 ~( V! l' R6 V
这次我也豁出去了,到五星级大饭店请你们吃一顿。
2 t9 f/ }% v6 d* EI’ll shoot the works this time by giving you a treat in a five-star hotel.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-8 04:55 , Processed in 0.253199 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表