A blind man will not thank you for a looking-glass. 秋波送盲,白费痴情。 ~ `" S8 a% [4 J6 ^0 a4 g6 vA book is the same today as it always was and it will never change. 一本好书今天如此,将来也如此,永不改变。 4 i( r+ \6 F( `: {7 dA book that remains shut is but a block. 有书闭卷不阅读,无异是一块木头。 9 l# \ O& N4 f) mA borrowed cloak does not keep one warm. 借来的斗篷不暖身。 - }! K1 |' ^3 x: pAbsence sharpens love, presence strengthens it. 相聚爱益切,离别情更深。 4 P* M: {1 F% G' q& DA burden of one's choice is not felt. 自己选的担子不嫌重。 ( j7 w7 ?; y X! {$ eA burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。 : U. `; a# ^. C# O4 jA candle lights others and consumes itself. 蜡烛焚自身,光亮照别人。 * t- _! {' H; n+ @9 `" n& qA cat may look at a king. 猫也有权晋见国王。 / y- h0 I! ~# s7 Q3 ?' t6 H
A cat has nine lives. 猫有九条命。 * C, ^0 |/ A+ J# D) e8 m5 j
Accidents will happen. 天有不测风云。 1 @7 y3 q8 g e9 d# DA chain is no stronger than its weakest link. 链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节。 ( [; G, X1 }* N! g# C8 \. l
A change of work is as good as a rest. 调换一下工作是很好的休息。 1 k. o9 Q( q7 u+ m( ~A cheerful wife is the joy of life. 快乐的妻子是生活的乐事。