a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 266|回复: 0

[口译初级] 读经典学翻译:《傲慢与偏见》系列(14)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:59:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
《傲慢与偏见》内容简介:' \  H5 k$ a1 f2 W& K9 N( k, e
  小说讲述了bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。
0 ]- C) t3 Q! z( E  反译:他不可能穿着红色制服来。
% |/ h9 H' t2 F0 e9 {  上面这句话很简单,一个impossible就足以表达了,这里提出来,是想问大家,有没有其他的表达法比单纯的impossible稍稍那么生动一点、不一样一点呢?
$ b: z5 y9 s/ O; B1 g: H  翻译例句:
; h4 g3 r( Q/ U* g+ i+ F* l  it was next to impossible that their cousin should come in a scarlet coat. (chapter 13)
5 Q  y4 O# B; q0 W  她们这位堂兄(mr.collins)也不可能穿着红色制服前来拜访。
4 x+ @3 Q8 ?) y' f  翻译要点:
  C8 [# P- f* Q1 _( D  上面句子中出现了一个词组:next to impossible,表示“几乎不可能”,和impossible也就只是一个极微小的程度上的区别,但是形式上看来就生动一些。相似的还有一个:second to none。我们一起来看看这两个词组在翻译中的应用吧。
- n! A0 i+ n; o+ I" c& p  汉译英应用:/ m! n1 S- |# a0 E" p
  1.他不可能对自己的父母隐瞒已经结婚的事实。
3 I6 Y3 F. j  j  it is next to impossible that he should keep his marriage a secret from his parents.& x5 s* {4 H& `
  2.上班高峰的时候公交上几乎找不到空座位。+ x+ R. ?$ F: K8 y$ B4 @
  it is next to impossible to find an unoccupied seat on the bus during the morning rush.
, k; b! C8 i5 ~5 W  3.圆明园的壮丽是其他园林无可比拟的。
$ T8 `  c/ {) Q  the grandeur of the old summer palace is second to none.. K: a% {  @4 ?# W+ s4 P4 S
  4.我们学校的棒球队实力很强,在本市几乎无人能敌。: Y2 t/ t5 T, B# }
  our school baseball team enjoys a reputation that is second to none.
7 [4 G; y% k! p/ F; l( |% P  5.他是高能物理界首屈一指的顶级科学家,在这个领域的研究至今无人能出其右。
" C6 C4 w7 ]2 d5 s5 _  he is recognised as the leading character in the field of high-energy physics and his achievements, so far, remain second to none." l6 W+ i/ l& N- m0 r" Z& x. x2 g
  翻译tips:表达“最好的、最优异的”等这种概念,我们可以从正面翻译,也可以通过second to none这种词组,从反面进行翻译,这样可以让我们的译文显得更加灵活多样,不呆板。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-23 17:50 , Processed in 0.256096 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表