a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 212|回复: 2

[学习方法] 中日双语阅读:法国系列漫画《情侣们》

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:25:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
「情侣们」' D4 M7 P0 ?' D: z, J- t" q5 ~$ _
        アップだったり、おかっぱだったり、ポニーテールだったり。その魅力的(みりょくてき)な若い女性のヘアスタイルは、さまざまに変わる。
' s) i9 g1 s$ d        痩せた若い男の方は山高帽(やまだかぼう)に長髪(ちょうはつ)、きっちりした服にネクタイと、いつも変わらない。優しい顔で気弱(きよわ)そうにも見えるけれど、行動を観察するとなかなか情熱家(じょうねつか)。職業(しょくぎょう)は不詳(ふしょう)だが、本質はまぎれるもない詩人(しじん)だ。このふたり、1942年誕生(たんじょう)した。
' f( T+ U& q! Q5 H- O        フランスの漫画家、レイモン。ペイネさんがシリーズで描いてきた「恋人たち」である。たとえば、ふたりがポートの上で抱き合っている。
& ]2 F1 o' |; z7 H" }) r2 n* g       
6 s+ w) n6 d/ c) l: J        女が言う。「私たちのように愛し合っている恋人たちなんていないわね」。
' \- N& |3 V, {- n0 @        男が答える。「そうかな。水に映っている彼らを見てごらん」。
% f2 x! O: r* g4 K8 J4 C  H3 T7 ]        映っているのはもちろん、抱き合っているご本人たち。
3 h- F1 d2 g5 X+ B        ほのぼのとした恋、熱い恋、甘い恋。テーマは一貫(いっかん)して恋だ。漫画家(まんがか)柳瀬たかしさんとの対話(たいわ)で、ペイネさんはこう語っている。「恋人ばかり描いて疲れないかと聞かれるが、答えはノンだ」「私はいつも楽しんで絵を描いている。私から絵を取ったら何をしていいかわからない」。
, j, ^2 \0 Q9 ?1 l) |        「世界が緊張(きんちょう)して攻撃的(こうげきてき)だった時代に、私の同世代(どうせだい)の詩人は歌った。9 m7 N& ]3 z( A% l
        世界中の人たちがみんな  手を握り合う気にさえなったら地球をめぐって輪踊りを  踊ることさえできように私が恋人たちを描くのも、その気持からだ」。
: B7 i2 _' |$ [" S( {* ^. F/ s! o3 D9 f        花や小鳥(ことり)や笑顔(えがお)が彼の筆から生まれる。愛と平和をたたえるそんな感性が、好感(こうかん)をもって迎えられたのだろう。日本でも、とくに年配(ねんぱい)の人に昔からのファンが多い。86年には軽井沢(かるいざわ)に世界で初めての「ペイネ美術館」が造られた。フランスで彼の美術館 (びじゅつかん)が開館(かいかん)するよりも2年早かった。' b8 F  @+ U0 q0 s+ t
        「恋人たち」のモデルは、実はペイネ夫妻(ふさい)だそうだ。夫人(ふじん)は2年前に亡くなり、ペイネさんも先日、90年の生を終えた。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:25:52 | 显示全部楼层

中日双语阅读:法国系列漫画《情侣们》

</p>        「情侣们」! k6 C: V: q2 E" B% m( c0 M
        有时梳高髻,有时梳短发,有时又流成马尾式。这个有魅力,年轻女性的发型不时地发生变化。
# k1 X& x# w# f        消瘦的年轻男子蓄着长发,头戴一顶圆顶礼帽,合身的上衣配戴着领带,总是这样一副打扮。看上去非常的和蔼,有一点儿懦弱,但是从他的举动来看却是一位热心人。职业不详,而实质上他却是一位地地道道的诗人。这两个人诞生于1942年。
4 R& F# k2 ?. }) D        这是法国漫画家雷蒙□佩尼先生笔下的系列漫画「情侣们」。例如,有一幅画的是一对情侣在小船上拥抱画。
( P7 [8 x+ D$ O" b3 D4 s        女人说:“没有像我们这样相爱的情侣了吧。”
0 X" k: v. C# u5 ]  ~7 y, l7 D7 d$ B        男人回答:“是吗,你看看映在水中的那一对。”
5 Z) i  G2 L  C! i6 h6 b# X        映在水中的当然是拥抱在一起的他们自己。( L+ S1 y- T; n2 @
        朦胧的恋情,热烈的、甜蜜的恋情。画的主题始终一贯是恋情。佩尼在与柳濑高的谈话中这样说道:“有人问我只画情侣不觉得厌倦吗?我的回答是不。我总是喜欢绘画,如果不让我绘画的话,我将不知道该做些什么。”“在世界充满紧张的气氛,并具有攻击性的时代,与我生活在同一时代的一位诗人作了这样一首诗:
: v, o. |" R! ?3 `8 |$ D3 z        全世界的人们,只要大家都手拉起手,只要有意围着地球跳起舞,大家一定会跳得非常好。
7 I, P8 n! C6 F7 b0 v        我画情侣也正是出于这种心情。“
# M* [" m3 v1 E1 x9 B0 \        鲜花、小鸟、笑容在他的画笔下诞生,赞美爱与和平的那种感受性得到了人们的好感。在日本,特别是有许多上了年纪的人一直到恨崇拜他。1986年在轻井泽设立了世界上第一家「佩尼美术馆」。这比法国的佩尼美术馆的设立还早两年。3 w. x1 I, U5 V1 o3 Q
        据说,「情侣们」的模特实际上是佩尼夫妇。夫人于两年前去世,佩尼先生也于前几天走完了他90岁的人生。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:25:53 | 显示全部楼层

中日双语阅读:法国系列漫画《情侣们》

</p>        「注解」2 u6 u5 c  Q% ], i# z/ m  ~
          アップ(up)─提高,增高,向上。! x6 }: |( Q: I( K
          おかっぱ─短发。
- B9 ^" T6 d+ S9 Q3 ^/ Y9 Y          ポニーテール(ponytail)─马尾式发型。
+ A# R% T/ v* {$ J+ B* c+ g8 q2 k9 I          ヘアスタイル(hairstyle)─发型。
, q$ m8 d1 F: X( F+ L9 Y9 G# T          山高帽(やまだかぼう)─圆领礼帽。
2 h( f7 {- G( @# C' }          きっちり─正好,满满的。
( y% Z: _) X5 U  v8 O  E          ネクタイ(necktie)─领带。% M9 e8 F; Y* z: Q2 Y3 _
          気弱(きよわ)─懦弱,懦怯。
" M; S% l' H1 \/ E" ~; k0 C0 x) X          情熱家(じょうねつか)─热心人。- H- l1 P2 b; _* b# f& S
          まぎれるもない─地地道道。9 J# Q9 i  @, y, z3 h$ e5 ~
          レイモン。ペイネさん(Ramond Peynet)─雷蒙。佩尼(1908~1999)法国漫画家、插图画家、图案设计家。- x3 Y& R4 C5 N! l3 S* t
          ポート(boat)─船,舟。
- z, K7 b% X5 b# x3 k& F2 v4 f4 ^          ほのぼの─朦胧,模糊。
; p5 m+ ~' k7 A& v2 d          ノン(non)─(法语)不。$ T) C1 m- Q5 Z- b! U
          気にさえなったら─只要有心做……的话。
8 c" E6 \, m6 p. u7 l4 }( p          輪踊り(わおどり)─围成圆圈跳舞。. D/ U0 m9 ?) X! W, ^
          たたえる─赞扬,称赞。
+ l. k  U8 o) p; H0 \  y, v  H6 t          年配(ねんぱい)─上年纪的人。
& j+ o' _  O7 l7 Y          ファン(fan)─崇拜者。追随者。
4 r5 {+ ~+ I; h$ G) F          軽井沢(かるいざわ)─地名。位于日本长野县的避暑胜地。
/ g9 `' H  z) {          モデル(model)─模特。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-5 18:29 , Processed in 0.172134 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表