a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 250|回复: 4

[其他] 日语从零开始,即学即用

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:30:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1) 请留心两个要点  `3 I% O: Z3 S* A, X% i; K
  ①日语的每个假名都是单元音,
2 \$ P4 j0 t4 h" w  除长音等特别情况,不要随便拉长或缩短发音的是非,②每个假名的是非是一样的。
: V' H( Q3 I) n" y. `4 U  2) 实际发音与标注的符号是有所不同的,
0 Q+ X2 H% I& s1 f/ P# S" B  shi不要翘唇卷舌;7 c: n: Z$ {' o8 m
  su接近“斯”且不要圆唇;
0 l' i* n5 _. n6 z+ C& [- E9 g  chi不要翘唇卷舌;
+ @  R& G! ^3 ~. y. e+ b  tsu接近“刺”但不平唇,
) ]+ U/ z$ h7 G7 Y. u- b3 A  fu为不咬唇的“夫”;
* D: P( C! R# R; K- S$ K  r接近汉语拼音的“l”,
1 o. x! F5 _+ U4 D2 f  有时发“m”,重要是受其前后发音的影响,假名“ん”的发音有时发“n”。有时发“ng”。
; ?- R# S6 p9 E2 y3 P, y  3并结束将近—个假名的长度,再与其后的元音相拼读,) 书中涌现两个清辅音符号重叠时。基础表现先做好发该辅音的口型。如“ikki”“matte”“rippa”。两个s重叠时情况略有不同,如“issatsu”。是先读出s接近—个假名的长度,再与其后的元音相拼读。
* K# S  Y2 O2 i" B; W  4表明该元音为长音,即该元音基础读两个假名的长度,) 当元音后涌现“-”时。如“shitsure-”。
- A+ t3 j  P; z: X  第1课 你好3 l0 F- p8 H+ b& A: D
  学这个之前最好还是先把50音念熟的好,不然会受到误导,注音是为了好记一点,こ ん に ち は . (ko ng ni chi wa) ——は 做助詞所以念作wa而不是ha.chi 可不是汉语拼音的“吃”。0 e# b  l; h* h+ l
  应用条件:
* i" z* n+ w; _8 |  1)见到陌生人时。. V# H( E3 @8 s# [& ~+ |  h
  2当天)首次遇见不常见的熟人时,)白天(午后。
% u. q3 I* q& W3 @) g  3或是进进商店等房屋内创造无人时,)与店员打招呼。: l& l. Z7 ?0 Z* @) X. ]2 d
  4)大会发言时向听众问好。
- v/ m) H) R' d: M6 a. d) w  留心事项:
9 _5 [5 z# V3 \6 K3 }, I) Q. V1 |  1)对家人不用,对尊长者不用。
* x) F6 Y& F$ t! ^+ l  2)对(几乎)天天见的熟人不用。如同学、同事等。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:30:39 | 显示全部楼层

日语从零开始,即学即用

  3)一天内对同一人只用一次。/ s" b$ W4 d) O) a$ s& {; E
  文化背景:
3 |# C9 ]+ p  B) B' b5 n  少有伴随握手,日本人打招呼时一般多伴随鞠躬或点头致意。点头还是鞠躬以及鞠躬的程度要视对方的年纪、身份等而定。
% f* ]# G$ v# a  日本人在听对方讲话时,为了表现在细听对方说,会频频点头,还有。此时的点头不要轻易地懂得为赞成。要想确认对方是否赞成时,最好要当面向他核实、以免产生误会。
( {7 s* g- c  K6 s  第2课 早上好, R6 ~: R( }8 _$ p; g
  念两个假名的长度,お は よ う ご ざ い ま す . (o ha yo- go za i ma su)——yo-表现o元音为长音。
1 D% X* M0 o, P$ r* E0 o  相干说法:$ P9 I* ~5 E( ^6 x! D/ Y% F! X7 n
  お は よ う。 (o ha yo-)——关系比较密切时用。# J* f$ ^, J% E  T6 t, k
  お つ す . (o ssu)——关系很密切时用。
5 K' B+ S0 v7 r* _. `* q1 C8 j  应用条件:
' y! q% H3 C/ e$ H; A  1)家人、几乎逐日见面的熟人—天内第一次见面时。6 t+ G* ^, z* o3 M" L8 r2 N% ^$ g
  2)对需要尊重的人应应用全句“お は よ う ご ざ い ま す . ”$ q7 k8 f) b: t. `, l
  3)对辈份、年纪、身份低于自己的人可用省略情势“お は よ う。”& X4 H5 {! D0 @
  留心事项:
, L3 B  C8 x; Z) |  1)对不熟悉的人不用。7 j+ W; A) _$ L) q7 Z
  2)一天内对同一人只用一次。2 {+ r# x  z& h# F! M( Z7 A" D; I
  第3课 晚上好/ \4 G8 s5 L/ y/ N8 Y9 m
  こ ん ば ん は . (ko ng ba ng wa)
0 E' S+ S8 {; l8 O) i  应用条件:; R9 Y8 P8 J# _/ M: C# b
  1)见到陌生人时。
! q+ S! f& L; k: l6 p  2)晚上遇见不常见的熟人时。0 A3 Q# ?: t1 E
  3)晚上打电话与对方冷喧时。
* ~2 h" `# r: x( E  留心事项:
# K. L/ s: N4 U. D: D% `$ o6 d* ], Q  1)对家人不用。, T# j) s3 {' m# y
  2)对(几乎)天天见的熟人不用。如同学、同事等。
2 r5 Q% ?9 B* F, l  文化背景:
0 G. |. T) W9 {4 \1 {  对需要尊重的对方表达用“ こ ん に ち は ”、“こ ん ば ん は ”。找不到合适的说法时可点头或鞠躬致意。还可选些其他的冷暄语。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:30:40 | 显示全部楼层

日语从零开始,即学即用

  第4课 再见: M9 Q* e/ D3 A$ E
  1)さ よう な ら . (sa yo- na ra)
& c& o( F' x3 f. T$ E3 I- U3 W% l  2 ま た,)で は。 (de wa ,ma ta)$ B6 W6 \' ?6 @0 G
  3)失(しつ) 礼(れい) し ま す . (shi tsu re- shi ma su)) U- p: |, {6 _! C+ Y: @
  4)お 休(やす) み な さ い .(o ya su mi na sa i)
- _" d- a) H# ?$ n  应用条件:( Y+ A3 ?) F" E" v
  1)分别后将有一段比较长的时间不能相见时用“さ よう な ら”。比较随便一点的说法是“さ よ な ら(sa yo na ra)”。
, {, g* {- D) j/ f( O, Z+ j  2 ま た”,)临时分别、越日可见等时候用“で は。随便一些的说法可以是“じ ゃ ,ま た .(jya,ma ta)”,“じゃね (jya ne)”9 |+ o" f" f. o
  3起身与主人离别时用“失 礼 し ま す ”,)访问结束。
3 e0 F! o' K5 M  4)挂断电话时用“失 礼 し ま す ”。
/ ]! e0 D+ ?1 k  I+ N* D* y- ?  5更随便一些的说法是“お や す み(o ya su mi)”,相当于“晚安”,)晚上熟悉的人之间分别时用“お 休 み な さ い”。
9 A/ R7 {8 d' o' o2 t  留心事项:+ g2 ^0 ], g5 H1 y5 e1 n- p
  对上述各种“再见”的应答方法基础是重复发话人的说法,只须留心客气程度,除“失 礼 し ま す”之外。- H2 O! p  Z* Y7 r5 B
  第5课 劳驾。谢谢1 |' i, x; p+ G. |9 U1 x
  す み ま せ ん . (su mi ma se n)5 v' u( g$ T+ F! D1 o. @
  应用条件:1 ~. |: H( q' Z
  1向对方打招呼,)要得到对方赞助时。包含购物、问路等情况。
( d3 L& M+ o9 }, Q  2)当对方为自己供给方便或供给某种补救性的赞助(如拾起掉落之物、为自己让路、让坐等)时。5 q, c4 r& ]( p2 o% p
  留心事项:: p9 I/ B7 ^2 u8 Y* `& W0 I
  1向对方打招呼用“す み ま せ ん ”,更多是用在与对方有必定间隔,需要比较大声地说出“す み ま せ ん ”时,)在需要得到对方赞助时。假如和对方近在咫尺,直接用“す み ま せ ん ”就会显得比较不客气,此时可用“す み ま せ ん が ”来缓和语气。6 A# R# p* u% f6 Y8 w
  2最简便的方法可用“は い (ha i)”来应答对方,)假如是对方用“す み ま せ ん”或“す み ま せ ん が”向你打招呼时。
* [7 s; c5 h: k2 g  文化背景:6 i, L( Z8 X+ [
  “す み ま せ ん”有些类似与我们汉语中的“不好意思”,既可以用于表现歉意,也可以用于表现谢意。基础出发点是一旦给别人带来不便或麻烦,就需要有所表现。因此,“す み ま せ ん”是日本人常挂在嘴边上的—句话。有了这句话,人与人之间便增长了宽容,减少了磨擦。
/ H  E2 i) O* G& b9 V% Q  第6课 感谢(1)* n- k) q7 ?. H: e3 M
  あ り が とう ご ざ い ま す . (a ri ga to- go za i ma su)
! v1 i, k, Y, B* G  且此事在自己意料中,应用条件:1)当对方为自己做某事时。“す み ま せ ん”用于感谢时,多用于不在自己意料之中的事。+ x) q& e1 G4 B( b
  2)当对方邀请自己或褒奖自己时。
4 P. p; x0 F- R6 Z  第7课 感谢(2)
, I# ]8 J3 _% l! j- l' F4 j  あ り が とう ご ざ い ま し た . (a ri ga to- go za i ma shi ta)
" {  p, ^9 c$ _+ O  1)当别人特地为自己消费了必定的时间做完某事之后当面致谢(如对方到机场来迎接、自己发言或致辞完毕向听众表现谢意、听完对方的致辞或发言主持人表现谢意)等。
; A% ]7 R3 G. N& k- P. T  2)对对方此前为自己所做的某事表现谢意。
1 E! h9 R9 e2 N  文化背景:" \+ e. y6 }. A
  得到褒奖后日本人在必定程度上不再一味否定对方的表扬,开端转向高高兴兴地吸收对方表扬,受西方人的影响。年轻人用得更多。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:30:41 | 显示全部楼层

日语从零开始,即学即用

  第8课 感谢(3)! {; J3 w" B9 I" l) I/ z9 O
  い た だ き ま す . (i ta da ki ma su)
/ p) I/ G4 X7 ]1 p  应用条件:
, ]. g! s' t6 }- E' A' K+ u  1)开端用餐时。
  X: n! w; O, X  2)开端食用时。# t) O% F8 T- P" u3 c
  文化背景:
3 P/ ]6 K; B# O/ t: c0 S9 v4 u  M  “い た だ き ま す ”经常被译为“就不客气了”、“开动了”等。其原意为“领受”,所以其意义不仅限于对招待一方的感谢,而且还带有对所享用食品的感谢之意。
6 `: a. v6 w& M' m  第9课 感谢(4)# g. R+ |8 E3 D1 w
  ご ち そ う さ ま で し た . (go chi so- sa ma de shi ta)—— で し た可以略往。7 s! r! Y( z3 k. {" e& I4 c
  应用条件:
& P7 P; x% U8 c" y  1)在家、在外用餐完毕。
) r0 E" P' H  s" n* J+ h/ c5 c" G$ G4 C  2)当别人请自己吃了饭以后表现感谢。
6 Y2 o* c8 g0 r3 h  U$ w% e; f  3)当别人请自己吃饭之后第一次相遇、或写信等时再次表现感谢。
7 u8 w) H0 [( [! {% c; R! R$ Y  文化背景:2 v3 B2 b/ y7 n; R
  不仅是被招待的一方要说,招待的一方也要说,不仅宴客时要说,AA制一同就餐时也说,饭前说“ い た だ き ま す” 有些类似信仰基督教的人在就餐前祷告“感谢上帝赐予我们—切”。所以。
' t( o2 F: W! N5 f& _* u% C  将双手置于眼前,闭目,再说“い た だ き ま す”的习惯,顺便提一下:日本人有用双手横握筷子。
  L  V& @! z! u# p" D! V8 h5 T  筷子—般是横放在自己的饭碗前并架在筷架人,另外、用餐时。拿筷时,先用右手横向拿起筷子、而后将其倒手于左手,再用右手纵向接过筷子,开端用餐。起初,会感到十分麻烦,—旦用顺手了,也许会感到不无道理。
4 h3 E2 \- L: T: Z+ M  可这样答复:い い え, お 粗(そ) 末 (まつ)さ ま で し た .(i-e,o so ma tsu sa ma de shi ta) ——哪里,也没能好好招待你,当对方用“ご ち そ う さ ま (で し た)”感谢自己宴客时。
+ ^4 X9 e! n' p  第10课 感谢(5)
1 P/ \3 R- r  q( O  お世(せ) 話(わ) に な り ま す。( o se wa ni na ri ma su )
1 a6 H2 @5 r3 o; g  应用条件:7 N4 N; T# G* }
  如在机场见到的来迎接自己并将负责安排自己运动的人,或是来到即将工作、实习的单位见到有关职员,或是来到准备民宿的房东家见到房东,直译的意思是“即将得到您的赞助” ,“即将得到您的关照”,对即将给予自己关照的对方表现感谢。根据不同的情况,有时可译为“谢谢”,有时也可译为“给你添麻烦了”。
: V1 Y4 j3 y$ I4 ^) @9 C9 l* x& v! @  第11课 感谢〔6〕
4 E+ e9 F& u4 j5 M& b' `  お 世(せ) わ(話) に な り ま し た。(o se wa ni na ri ma shi ta ); g" ~, z- ^  y5 E3 k# X! ^
  应用条件:. X0 e5 @8 L+ b* Z
  可用于分别时,也可用于事后再见面时或书信中,这里所说的关照是指在工作,生活上确实得到某些比较具体的赞助如为自己做翻译,解决疑难标题,、招待住宿等,向给予过自己关照的对方表现感谢示应用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:30:42 | 显示全部楼层

日语从零开始,即学即用

  第12课 感谢(7)
/ `& V: p4 m* q( a  お世(せ) 話(わ) さまでした。(o se wa sa ma de shi ta)
: p7 h5 Z6 N* T) K$ D3 C: ]5 e  应用条件:
5 z9 R0 L- P( M! a' _" Q  购物,行途经程中,给予自己特别关照的服务职员表现感谢时应用,对在就餐。比较随便的说法是:“お世 話 さま”。
7 Y2 h; Q2 d! ?! M  留心事项:
9 R  g& l1 K7 \. k  一般不用特地道谢,对于服务员的惯例性服务。
3 ^) E) d. g8 f& l  文化背景:
. D- g& t* Z5 O+ h: I) X   —般是服务职员向顾客表现感谢,而顾客大多没有特别的反响,在日本。这是由于顾客们认为这并非个人之间的来往,故可不必应答。当然也有比较客气的顾客,但他们通常也就是略微点一下头或说—句“どうも”(do-mo)。
' w) ~! O" e) c  X0 K  客人出门时基础上都会说“ご ち そ う さ ま”、“ご ち そ う さ ま で し た .”(详见第9课),倒是就餐时顾客大都比较客气。无论是在正式的餐厅还是站着就餐的面馆。
# B8 i+ a' i3 ?6 m  g3 }) J9 W/ z  假如服务职员给予自己比较特别的关照,比如特地为生了病的、为不懂外语的、有特别饮食请求的自己供给服务等时,便可用本课所学的“お世 話 さま(でした)”,当然。0 p, |9 m: B: f/ f
  ご 苦(く) 労 (ろう) さ ま で し た。( go ku ro- sa ma de shi ta)/ O! ?5 r, v# w6 y3 |: N- O% e
  应用条件:9 h7 W2 E( t2 |
  对送外卖、邮递员、饭店门童、送货上门等为自己递送或搬运物品的服务员应用。/ o. o2 j9 q" [, K
  比较随便的说法是“ご 苦 労 さ ま”、“ご 苦 労 さ ん”更为客气。) ?$ h% v9 B# K% [0 {! W
  留心事项:
- \3 e" V% u) N- ~& V2 h  k9 G* D  “您受累了”等来表现感谢之意,一般不宜直接译为“ご 苦 労 さ ま で し た”、“ご 苦 労 さ ま”、“ご 苦 労 さ ん”,要看对象是淮,汉语中爱好用“您辛苦了”。假如是教师,上司,年长者等则不能用,具体应当用什么,可参照有关“感谢”的相干各课加以选择。
( i$ Y/ R% |9 S5 f, I7 s; q8 D  文化背景:( n9 d. _, n. d0 @! }* e" K7 W" T
  正所谓对什么人说什么活,日语是一门保存身分意识比较强的语言。一般说来,越长的句子越客气,越短的句子越随便:复杂的比简略的客气。比如有“ご ざ い ま す(ご ざ い ま し た)”、“で し た”的比没有的客气,“さ ま”比“さ ん”客气等。/ ~  J2 N) s) _! B5 O
  第14课 感谢(9)9 `2 t# z6 Q' {3 }% K  E
  助(たす) か り ま し た。(ta su ka ri ma shi ta)7 K  {* H: D# F: M
  应用条件:( w# O* t" x1 c6 w! z* E( E& X
  发愁,束手无策的地步时,对方向你供给了有效的赞助,解决了艰苦,此时,如要表现比较正式的谢意可用“助 か り ま し た”;若要表现自己高兴的心情则可用“助 か つ た”;假如是用在对方答应赞助你(但尚未开端举动时)则用“助 か い ま す”,当自己处于为难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-17 14:21 , Processed in 0.700020 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表