a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 307|回复: 4

[其他] 日语从零开始,即学即用

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:30:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1) 请留心两个要点
! f$ s# f+ t/ I8 Y/ e- [  ①日语的每个假名都是单元音,, B$ u4 R) {8 W; L3 _7 d' [( f
  除长音等特别情况,不要随便拉长或缩短发音的是非,②每个假名的是非是一样的。' m/ h: B9 c  S* `
  2) 实际发音与标注的符号是有所不同的,) s- Q3 U7 q9 o. b# q
  shi不要翘唇卷舌;; a; n# a1 z! a" s' A( t& f
  su接近“斯”且不要圆唇;
7 N$ R6 ~" o% m+ b% U  chi不要翘唇卷舌;
4 n. I, L2 P2 f9 G$ H" k9 o  tsu接近“刺”但不平唇,
- o2 @) v1 P$ u# r' X/ ~: B  fu为不咬唇的“夫”;
2 i( O1 f* q% K: @  r接近汉语拼音的“l”,* D: R8 @4 t: o
  有时发“m”,重要是受其前后发音的影响,假名“ん”的发音有时发“n”。有时发“ng”。9 E. {2 t1 `- Q
  3并结束将近—个假名的长度,再与其后的元音相拼读,) 书中涌现两个清辅音符号重叠时。基础表现先做好发该辅音的口型。如“ikki”“matte”“rippa”。两个s重叠时情况略有不同,如“issatsu”。是先读出s接近—个假名的长度,再与其后的元音相拼读。" u6 j/ [3 L% y) W: x7 Q
  4表明该元音为长音,即该元音基础读两个假名的长度,) 当元音后涌现“-”时。如“shitsure-”。
  o- Z& d6 R7 V- s* E7 A$ ^  第1课 你好# d6 Q1 v2 Q$ [- `3 t% ?+ N
  学这个之前最好还是先把50音念熟的好,不然会受到误导,注音是为了好记一点,こ ん に ち は . (ko ng ni chi wa) ——は 做助詞所以念作wa而不是ha.chi 可不是汉语拼音的“吃”。+ w7 B9 V, _, i# a  v) R5 I
  应用条件:
& M, F7 G1 V# X2 ]0 h+ b. k  1)见到陌生人时。
/ m3 `% L  h5 ^  2当天)首次遇见不常见的熟人时,)白天(午后。( \& N( i9 w9 W$ @0 R' \
  3或是进进商店等房屋内创造无人时,)与店员打招呼。+ `% a$ i4 L) f0 @; \( k/ S3 S
  4)大会发言时向听众问好。
0 @! Q: O' J; k; h# w. v  留心事项:0 n  o$ D$ p5 s+ C+ y+ e
  1)对家人不用,对尊长者不用。. ~, ?$ G) e$ ]1 j
  2)对(几乎)天天见的熟人不用。如同学、同事等。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:30:39 | 显示全部楼层

日语从零开始,即学即用

  3)一天内对同一人只用一次。( ]) u9 k. c, s) J4 k
  文化背景:
1 G% U  Y$ D' x6 a' T; F  少有伴随握手,日本人打招呼时一般多伴随鞠躬或点头致意。点头还是鞠躬以及鞠躬的程度要视对方的年纪、身份等而定。9 u# A* G. W5 c* ~- Q: s2 s
  日本人在听对方讲话时,为了表现在细听对方说,会频频点头,还有。此时的点头不要轻易地懂得为赞成。要想确认对方是否赞成时,最好要当面向他核实、以免产生误会。1 v) _' O" o# v% C0 D
  第2课 早上好
& a% @* l% [- [) R" d; S; S3 y$ I  念两个假名的长度,お は よ う ご ざ い ま す . (o ha yo- go za i ma su)——yo-表现o元音为长音。
, k! B/ ]+ m& c  相干说法:* Z5 W! {" r3 l4 ]8 R( s1 s
  お は よ う。 (o ha yo-)——关系比较密切时用。  ]: {, ^+ A4 E
  お つ す . (o ssu)——关系很密切时用。
) v# q6 n: q+ U* e; W% d( @2 T  应用条件:
  {' C. F3 _, s$ I+ v3 D: w  1)家人、几乎逐日见面的熟人—天内第一次见面时。0 p  r8 R+ M( v2 q
  2)对需要尊重的人应应用全句“お は よ う ご ざ い ま す . ”; r9 v4 @( V( X3 T  {' L
  3)对辈份、年纪、身份低于自己的人可用省略情势“お は よ う。”
, G- H  {0 W5 v' H7 c) l9 y  留心事项:
% ^3 m/ q2 N6 p4 l: ]# L8 }3 r  1)对不熟悉的人不用。
) P4 \, o' Z0 f6 J  2)一天内对同一人只用一次。& f5 O% l, n! }
  第3课 晚上好4 R% E% p7 S3 |" [
  こ ん ば ん は . (ko ng ba ng wa), j5 \! J( [9 H1 Q+ T9 Z' f+ i
  应用条件:
) @* v1 T* O3 L% u  1)见到陌生人时。; A6 p& U# h' G. Q6 x, d
  2)晚上遇见不常见的熟人时。
  m% ?9 P+ C- k$ G  3)晚上打电话与对方冷喧时。
2 c0 ]1 V$ c3 z4 Q% Y) w  留心事项:
8 v' ?% A9 f4 x" _! N4 v3 u: Q  1)对家人不用。
' c  f& Y: T+ g2 p  2)对(几乎)天天见的熟人不用。如同学、同事等。
" P; Q3 F& k' V! R+ [9 Z  文化背景:% E2 E) s% c7 H
  对需要尊重的对方表达用“ こ ん に ち は ”、“こ ん ば ん は ”。找不到合适的说法时可点头或鞠躬致意。还可选些其他的冷暄语。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:30:40 | 显示全部楼层

日语从零开始,即学即用

  第4课 再见! D0 i' L) t' M# }. t
  1)さ よう な ら . (sa yo- na ra), u! F! L, I# h3 `+ q8 R2 Z3 D
  2 ま た,)で は。 (de wa ,ma ta)
! u7 j( r9 d1 P8 V0 D  3)失(しつ) 礼(れい) し ま す . (shi tsu re- shi ma su)
# [+ r, `) A3 e2 Q3 ?  c  4)お 休(やす) み な さ い .(o ya su mi na sa i)
# a& m+ ~6 c8 _+ G  z( r  应用条件:  |: v4 t& O4 S& G
  1)分别后将有一段比较长的时间不能相见时用“さ よう な ら”。比较随便一点的说法是“さ よ な ら(sa yo na ra)”。3 f0 j* @8 n$ {
  2 ま た”,)临时分别、越日可见等时候用“で は。随便一些的说法可以是“じ ゃ ,ま た .(jya,ma ta)”,“じゃね (jya ne)”
8 U% z4 L$ u, h# ^  3起身与主人离别时用“失 礼 し ま す ”,)访问结束。; [7 X, y: x' }
  4)挂断电话时用“失 礼 し ま す ”。9 g+ k& V" u9 j# g4 ~6 _
  5更随便一些的说法是“お や す み(o ya su mi)”,相当于“晚安”,)晚上熟悉的人之间分别时用“お 休 み な さ い”。
& m0 R1 g, U; m' [3 u, ]0 W" B  留心事项:
& F5 V( W: ?7 l+ q: P2 B9 ]$ L; _* ?  对上述各种“再见”的应答方法基础是重复发话人的说法,只须留心客气程度,除“失 礼 し ま す”之外。5 z" p+ `% G: R
  第5课 劳驾。谢谢2 X. P7 ]! h1 e# E
  す み ま せ ん . (su mi ma se n)
- B; }2 [; p; a6 _, b; n  应用条件:
) g( ?- W7 @$ K4 ?# t$ B  1向对方打招呼,)要得到对方赞助时。包含购物、问路等情况。
5 A. D0 e% H" S0 b/ @2 `& u  2)当对方为自己供给方便或供给某种补救性的赞助(如拾起掉落之物、为自己让路、让坐等)时。
* j8 V0 Y  E. Z! F* L  留心事项:
+ g: e6 v* C6 R% M/ j  1向对方打招呼用“す み ま せ ん ”,更多是用在与对方有必定间隔,需要比较大声地说出“す み ま せ ん ”时,)在需要得到对方赞助时。假如和对方近在咫尺,直接用“す み ま せ ん ”就会显得比较不客气,此时可用“す み ま せ ん が ”来缓和语气。! L  d! B/ k, b$ C1 M3 v& x
  2最简便的方法可用“は い (ha i)”来应答对方,)假如是对方用“す み ま せ ん”或“す み ま せ ん が”向你打招呼时。
3 [0 T1 ^! |& I$ i+ }1 I' p  文化背景:
- h$ ?7 N3 ^5 x  Z+ M  “す み ま せ ん”有些类似与我们汉语中的“不好意思”,既可以用于表现歉意,也可以用于表现谢意。基础出发点是一旦给别人带来不便或麻烦,就需要有所表现。因此,“す み ま せ ん”是日本人常挂在嘴边上的—句话。有了这句话,人与人之间便增长了宽容,减少了磨擦。+ V2 k! A* F# r: q1 }% |
  第6课 感谢(1)6 f2 l& }1 [& k1 T$ X) t* S
  あ り が とう ご ざ い ま す . (a ri ga to- go za i ma su)
0 _! i2 f0 k) Y/ t  且此事在自己意料中,应用条件:1)当对方为自己做某事时。“す み ま せ ん”用于感谢时,多用于不在自己意料之中的事。# n% P3 L+ ^, n4 h+ u! C& N
  2)当对方邀请自己或褒奖自己时。
: r4 A( b& W7 a0 l) z  第7课 感谢(2)6 T( T& l( G- S
  あ り が とう ご ざ い ま し た . (a ri ga to- go za i ma shi ta)
$ Z/ R; k8 V' {7 ?4 V: O  1)当别人特地为自己消费了必定的时间做完某事之后当面致谢(如对方到机场来迎接、自己发言或致辞完毕向听众表现谢意、听完对方的致辞或发言主持人表现谢意)等。  k* d% l. b+ w- V
  2)对对方此前为自己所做的某事表现谢意。
* I# r, u7 L$ X4 E6 O! y$ x  文化背景:
$ Q) N; Z( G9 W  得到褒奖后日本人在必定程度上不再一味否定对方的表扬,开端转向高高兴兴地吸收对方表扬,受西方人的影响。年轻人用得更多。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:30:41 | 显示全部楼层

日语从零开始,即学即用

  第8课 感谢(3)
0 \" `0 N( n. Q( d! s  い た だ き ま す . (i ta da ki ma su)* h2 v8 b! I. R( {% j
  应用条件:
& t2 O* u. S! y: [. e6 D/ Y  N  1)开端用餐时。! j( P9 N3 k& G, o
  2)开端食用时。9 u, {8 I/ T9 l* p4 I6 _6 q& Z
  文化背景:0 M9 M; y# C" n+ `8 E
  “い た だ き ま す ”经常被译为“就不客气了”、“开动了”等。其原意为“领受”,所以其意义不仅限于对招待一方的感谢,而且还带有对所享用食品的感谢之意。- {8 n6 M2 ~" w% ~- z8 u
  第9课 感谢(4)
9 h; u" x% Q" a# C  ご ち そ う さ ま で し た . (go chi so- sa ma de shi ta)—— で し た可以略往。$ l9 {& {" H3 t( n$ c  G
  应用条件:" S5 |* Y" e. r+ v5 i, _! h
  1)在家、在外用餐完毕。+ J/ P9 f3 E+ z9 |1 X* R
  2)当别人请自己吃了饭以后表现感谢。
. t4 V' N5 _! k8 A0 P7 k2 Z2 C  `  3)当别人请自己吃饭之后第一次相遇、或写信等时再次表现感谢。
2 R+ n6 {* k" F* x# [$ n+ u9 q  文化背景:* ]$ ~* d3 |3 W
  不仅是被招待的一方要说,招待的一方也要说,不仅宴客时要说,AA制一同就餐时也说,饭前说“ い た だ き ま す” 有些类似信仰基督教的人在就餐前祷告“感谢上帝赐予我们—切”。所以。% T8 ]& W$ [) z/ T
  将双手置于眼前,闭目,再说“い た だ き ま す”的习惯,顺便提一下:日本人有用双手横握筷子。
: t6 E: l6 L$ n' x5 z  筷子—般是横放在自己的饭碗前并架在筷架人,另外、用餐时。拿筷时,先用右手横向拿起筷子、而后将其倒手于左手,再用右手纵向接过筷子,开端用餐。起初,会感到十分麻烦,—旦用顺手了,也许会感到不无道理。: W$ ]: |7 O, A: n, d4 ^
  可这样答复:い い え, お 粗(そ) 末 (まつ)さ ま で し た .(i-e,o so ma tsu sa ma de shi ta) ——哪里,也没能好好招待你,当对方用“ご ち そ う さ ま (で し た)”感谢自己宴客时。
) [( R$ g  ^, P  `% w+ R  o6 d  第10课 感谢(5)
" j! M4 e) r! S+ F  お世(せ) 話(わ) に な り ま す。( o se wa ni na ri ma su )9 m3 ?8 Y, q; K2 h/ T  T
  应用条件:+ ~. B% |8 u# _
  如在机场见到的来迎接自己并将负责安排自己运动的人,或是来到即将工作、实习的单位见到有关职员,或是来到准备民宿的房东家见到房东,直译的意思是“即将得到您的赞助” ,“即将得到您的关照”,对即将给予自己关照的对方表现感谢。根据不同的情况,有时可译为“谢谢”,有时也可译为“给你添麻烦了”。
& L% M1 z7 o( H! {. T4 H  第11课 感谢〔6〕+ Y; F/ N: R4 b' O+ o
  お 世(せ) わ(話) に な り ま し た。(o se wa ni na ri ma shi ta ), w5 r4 J* ]1 r" {
  应用条件:
1 J3 n  t1 d: x, Q( q  可用于分别时,也可用于事后再见面时或书信中,这里所说的关照是指在工作,生活上确实得到某些比较具体的赞助如为自己做翻译,解决疑难标题,、招待住宿等,向给予过自己关照的对方表现感谢示应用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:30:42 | 显示全部楼层

日语从零开始,即学即用

  第12课 感谢(7)
; v2 X6 o6 s. t& b- B  お世(せ) 話(わ) さまでした。(o se wa sa ma de shi ta)
: F' X2 T! W4 w' G8 }* C' a  p0 ]  应用条件:/ e  c/ K6 k' {
  购物,行途经程中,给予自己特别关照的服务职员表现感谢时应用,对在就餐。比较随便的说法是:“お世 話 さま”。; a7 f( D+ M# z8 X8 u
  留心事项:
# T8 T$ i2 H. l  J9 P  一般不用特地道谢,对于服务员的惯例性服务。
9 h& X( f3 j; J2 I8 }. f  文化背景:
0 n9 v  F: f+ i   —般是服务职员向顾客表现感谢,而顾客大多没有特别的反响,在日本。这是由于顾客们认为这并非个人之间的来往,故可不必应答。当然也有比较客气的顾客,但他们通常也就是略微点一下头或说—句“どうも”(do-mo)。
' O+ ~2 o* S5 K. f% Y; w  客人出门时基础上都会说“ご ち そ う さ ま”、“ご ち そ う さ ま で し た .”(详见第9课),倒是就餐时顾客大都比较客气。无论是在正式的餐厅还是站着就餐的面馆。
7 A& D3 D3 x# B0 R: T  假如服务职员给予自己比较特别的关照,比如特地为生了病的、为不懂外语的、有特别饮食请求的自己供给服务等时,便可用本课所学的“お世 話 さま(でした)”,当然。3 {0 ?' r4 _* F! q
  ご 苦(く) 労 (ろう) さ ま で し た。( go ku ro- sa ma de shi ta)
1 @8 P- x1 o7 o. N! F" a- `& v  应用条件:% ^/ l# H9 w% A
  对送外卖、邮递员、饭店门童、送货上门等为自己递送或搬运物品的服务员应用。
" {- N8 k( U% H5 l  比较随便的说法是“ご 苦 労 さ ま”、“ご 苦 労 さ ん”更为客气。
" ]. |" k1 |3 {2 d$ D  留心事项:
- E  t/ J( K0 o! M  “您受累了”等来表现感谢之意,一般不宜直接译为“ご 苦 労 さ ま で し た”、“ご 苦 労 さ ま”、“ご 苦 労 さ ん”,要看对象是淮,汉语中爱好用“您辛苦了”。假如是教师,上司,年长者等则不能用,具体应当用什么,可参照有关“感谢”的相干各课加以选择。
* N. M0 M8 _* {! F2 x& G# j1 i  文化背景:5 I4 J! `9 `9 B5 ]# Z
  正所谓对什么人说什么活,日语是一门保存身分意识比较强的语言。一般说来,越长的句子越客气,越短的句子越随便:复杂的比简略的客气。比如有“ご ざ い ま す(ご ざ い ま し た)”、“で し た”的比没有的客气,“さ ま”比“さ ん”客气等。3 v* s5 k% M! M3 s- k
  第14课 感谢(9)
* v9 U) j3 G" I  助(たす) か り ま し た。(ta su ka ri ma shi ta)
0 n6 c- X: D$ u7 e) Y# |  应用条件:
' N0 E# j2 V* g# Q1 @( ]6 A  发愁,束手无策的地步时,对方向你供给了有效的赞助,解决了艰苦,此时,如要表现比较正式的谢意可用“助 か り ま し た”;若要表现自己高兴的心情则可用“助 か つ た”;假如是用在对方答应赞助你(但尚未开端举动时)则用“助 か い ま す”,当自己处于为难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-5 20:41 , Processed in 0.250635 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表