滚水煮饺子 你不靠我,我不靠你 煮えたぎった汤で饺子を煮る→互いに寄り合わない(頼りにしない=孤军奋闘)
7 C1 N* q& ^$ j- o; R4 b/ s& S 过桥拆桥 断了后路(忘了前情) 桥を渡り终えたあとその桥をばらしてしまう→前に受けた人情(恩)を忘れ縁をきってしまう
* p2 W9 ~# d- c: W& X+ F- ? 过年娶媳妇 双喜临门 正月の嫁とり→おめでたが二つ一度にやってきた* C9 _6 y% @' o c4 f
海底捞针 往哪儿去找(枉费心机) 海底で针を捜す→何処を捜せというのか(无駄な努力) [, |7 b3 a" p/ B0 J
耗子给猫拜年 拼命讨好(送上门的口福) 鼠が猫に年贺の挨拶→命がけのご机嫌とり(相手の方から飞び込んできたうまい话)
6 X$ I8 q l$ [3 v) X6 {/ T# c 后半夜做美梦 好景不长 夜の明け方にすばらしい梦→长続きしないよい目
. L8 @4 Q4 m* a' o \8 I) R$ B# z 花木兰从军 女扮男装 木兰の従军→男装の丽人(伪名を使っての代替)
. U% K# C. h" e 花和尚 念不出真经来 (水浒伝の「鲁智深」のような)生臭坊主→まともなお経(腕前→技术)はよめない6 r: P1 K' A7 T! j% e
画蛇添足 多此一举 蛇に足をか描きくわえる→かえって余计なことをする(蛇足)- p6 [: O* P1 G: q# j. w9 b& H6 i
皇帝的女儿 不愁嫁 皇帝の娘→嫁入り先の心配なし(ブランド商品なら贩売先に困らない)7 t: ^& m, |3 D9 n+ m( u; b: C$ K' S+ o
火上浇油 越烧越旺 火に油を注ぐ→ますます燃え盛る
8 ^( B5 u- L1 f t: ^; ` 火烧眉毛 且顾眼前(迫在眉睫) 火が眉毛を焼く→焦眉之急(目先の事しか考えられない)
. M8 }- O3 J& G3 r, J/ M 火烧屁股 坐不稳 お尻に火がつく→じっとしておれない。落ち着いて座っておれない
% }% j! c, z8 D j# L2 M( \ F) N 机器人谈恋爱 没有感情 ロボットの恋→感情(人情味)なし
" v4 {, m4 K2 t! w( k& Q 机车的头灯 只照别人,不照自己 机関车のヘッドライト→他人だけ照らして自分は照らさない5 Q! d k$ m" a6 _1 R4 ` }+ {# U
鸡蛋碰石头 不自量力 卵が石にぶつかる→身の程知らず
+ s, I# }+ T7 Y# @) ? 甲鱼咬人 死不松口 すっぽんが人にかみつく→くらいついたら死んでも离さない- i* A/ N# m4 D r1 m
江山易改 本性难移 山河の改造は容易いが→人の気持ちを移し変えるのは难しい. M5 r5 E5 ] M. @9 s
借花献佛 顺水人情 人様の花で供养する→他人のふんどしで相扑をとる* O4 p1 i+ o1 x# m
进了港的船 遇不到什么风浪 入港した船舶→大した风波には会わない(もう後は大丈夫)( t$ s3 x r# m( k) Z- A, h0 y: z
开封到洛阳 古都(咕嘟)古都(咕嘟) 开封から洛阳→ことこと。ぐつぐつ(拟声语)
) D9 n5 I. }3 U- Y) z: Z 看病的先生 不请不来 往诊の先生→お愿いしなければ来てくれない" X2 c' ? X1 I
口里含冰糖 嘴甜 口に氷砂糖→口が甘い(耳触りのよい言叶をいう)
7 I0 Q7 o5 R: d 夸嘴的商人 没好货法 螺吹きの商人→よい物(者)なし" A: t4 X; l+ H) s# n0 A
快刀斩乱麻 干净利落 快刀乱麻→すかっと爽やかな(问题解决)
, P, X- D- F( J7 J a9 x 狼吃东郭先生 恩将仇报 狼が东郭先生を食い杀す→(助けてもらった)恩を仇で返す7 Z, V0 {4 f% g1 @' n2 I
老电线杆儿 挂的衔(线)越来越多 古い电柱→挂かっている线(=肩书き)は益々増える
5 K H/ T5 z; E, `. X6 p3 c 老虎打架 没人敢劝 虎の喧哗→怖がって谁も仲裁しない。触らぬ神にたたりなし$ ?* M9 ?; @5 D" q* {
老和尚念经 照本宣科(有气无力,千篇一律) 年寄りのお坊さんの読むお経→お経の棒読み。融通がきかない
: I! u$ s3 a! K! r$ o2 y7 L 临阵磨枪 赶不上了 戦争を控えて武器を磨く→泥縄。间に合わぬ) f4 }& `" x! A8 k% L7 D
临时抱佛脚 来不及 叶わぬときの神頼み→それでは间に合わない |