日本语能力测试二级语法解析7 Z! S- V$ G' F( @- T H) X$ L! O
*ずつ *など *なんて *なんか *け *う(よう)ではないか2 O/ s5 \2 e' `. q: c; o
语法解析
" X! ]/ I- R: |; I 一、~ずつ
3 n! m8 Y" V+ B' P- a" |4 e: R "~ずつ"是副助词,前接表示数量、比例、程度等的体言及部分副词3 i" V0 _0 l* q7 l
(一)多以"~に~ずつ"的形式,表示等量分配,即以相同的数量、比例等进行分配。可译为"每…""各…"等。* O$ H7 z7 t% E I( ^
1.一人に3枚ずつあげる。/每个人给3张。
}3 i1 P4 S7 j8 f8 F0 S# E/ O% D 2.切っ手と叶书を100円ずつ买った。/邮票和贺卡各买了100日元的。
( f5 g& C( p8 s8 ]! ^- C( `3 s: O6 q 3.5人ずっでグループを作る。/每5人结为一组。
# b3 R/ L/ a- ?4 ?/ w$ }+ A (二)表示同一数量、程度反复。 可根据具体情况灵活翻译。5 @6 e: P9 p& ?0 q& N. A9 F# L
4.每日、日本语を3时间ずつ勉强する。/每天学习3个小时日语。
7 |3 }9 @- ^* i, H5 K5 z2 Q 5.ぼくの时计は1日に5分ずつ遅れる/我的表每天慢5分钟。
& ~7 |, r, `6 A" w 6.みんなのおかげで、日本语が少しずっ上手になりました。/多亏了大家,我的日语渐渐熟练起来了
; |; l6 l5 m, o% T. P- g% f1 V/ _ 二、~など
: P3 {! I; ?" m8 p, T$ ^ 副助词,前接体言、用言基本形、助动词基本形及部分助词。另有"なぞ"" なんぞ"等。- q# P% o# A9 E, s/ F
(一) 从同类事项中列举一项,暗示与此同类的其他事项,表示列举未尽的语气。可译为"等""之类的"等) {6 B: ]: E) k# t3 ^
1.勉强ばかりしないで、たまには公园など散歩に行きましようよ。/别总是学习,偶尔也去公园等地方散散步吧。
* Q2 g: x6 M1 F) d$ f% k0 l, F 2.あの人は酒などは口にしません。/那个人不喝酒什么的
9 o, d" I+ q: ~2 x) S* S9 n 3.弟に辞书などを买ってやった/给弟弟买了辞典之类的东西。
0 n2 a8 \9 w* c4 k (二)多以"…や…や…など"的形式,概括所列举的有关事项,并暗示与此同类的其他事项。可译为"…啦…啦"等。
! E* p8 [* d9 v1 P/ E! B 4.动物园にはパンダやライァ◇やチンパンジーなどがいます。/动物园里有熊猫、狮子、黑猩猩等动物。
5 Z2 K8 V4 E9 F i7 U 5.机の上にはテキストやノートや辞书などが置いてあります。/桌子上摆着教剖椤⒈尽⒋堑涞?BR> 6.兄は外国语学部の教授で、英语、日本语、ドイツ语などができます。/哥哥是外语系的教授,会英语、日语、德语等
( l/ A5 L* `. P) _. A1 X 〔三)表示自谦、轻蔑等语气。汉译时可灵活处理。$ ?" c/ V; |( V% i
7.わたしなどにはとてもできませんよ/我这号人,根本不行。5 A% X! u+ ?- v: P1 s- [. E
8.クラシックは闻くが、口ックなどはぜんぜん兴味がない。/古典音乐是听的,但对摇滚乐之类的一点兴趣也没有, G# z' l: q( b5 r
9.こんなつまらない映画など、见ませんよ。/这种无聊的电影,我才不看呢
/ y, V( W) D+ q" t/ j0 ^+ W: ] 三、~なんて& m, ~+ |7 a) H" k% N
副助词,前接体言、用言及部分助动词的基本形等。是"など"的更为口语化的一种说法! {2 s8 ~0 w2 V! D7 \! p) s# u
(一)表示列举。可译为"…等""~之类"等。
' t5 C, D" |" T0 k0 s5 {6 e8 z 1.诞生日のプレゼントに辞书なんてどうでしようか/作为生日礼物,送字典之类的怎么样呢。, J# C$ I6 Q0 z$ X, N1 A
2.。いまごろ、お风吕に入るなんて、だめだよ。/现在可不能洗澡什么的。
) I- T% t0 b9 W) r9 g" H (二)表示轻蔑、不以为然、惊讶等语气。汉译时可以灵活处理。" \* I9 A7 x4 v% g3 Y2 U$ s) c
3.以前あれだけ彼女のことをのろけていたのに,失恋したなんて、いい気味だ/过去那么喜欢在旁人面前谈论和她的事情,如今到失恋了,活该6 w! b$ y; Y. N
4かけごとなんて、すこしもおもしろいと思わない。/赌博之类的,我一点也不觉得有意思。
9 T8 y% ^- }# U/ ^. N4 r/ X( Y 5.こんなところできみに会うなんて、びっくりしたよ。/在这种地方碰到你,太让人吃惊了. M2 V x# t, V
(三)与"言う"" 思う"等词语呼应,起"~などと"的作用,表示轻蔑、不以为然、意外及劝阻等语气。汉译时可灵活处理。
( A4 }- F9 |) j D# x& C: x2 V 6.よく考えもしないで分からないなんて言うのは、よくないことだ。/不经过认真思考就说什么不明白不好
: W6 g/ R- \3 V 7.娘が结婚したくないなんて言い出して、困っている。/女儿说什么不想结婚,愁死人了
0 v/ @9 M$ u7 K/ n8 M 8.ふられたからといって、自杀したいなんて言うものではない。/虽说被甩了,也不能说什么要自杀之类的。8 }, U8 f. r1 T7 d5 o3 C
(四)以"体言なんて体言"的形式,起类似于"~という"的作用,表示轻蔑、不以为然等语气。汉译时可灵活处理。. w2 e) Q4 r" P- s) k6 O8 e
9.田中なんて人、知らないね。/我不认识什么田中6 a5 {2 U9 B3 G0 A
10.その店は「银泉]なんて酒しか売っていないそうだ。/听说那家店只卖一种叫"银泉"的酒。7 i7 ^0 E1 G6 w1 D0 A, @
四、~なんか
: e6 U& C, Z' |+ B: j& Z 前接体言、部分助词、形容词基本形或连用形。是"など"的更为口语化的一种说法。( s7 J2 s/ K; g0 V5 Z7 l& g, E1 f
1.田中さんや今井さんなんかはこの提案に反対のようです。/好像田中、今井等人反对这个提案
8 H m- W1 F1 V& B% Z 2.ぼは钓りなんかが大好きだ。/我非常喜欢钓鱼之类的活动
/ p7 q& \" x; z2 t: ~. C) D" B* c 3. 小説を読んだりなんかして、暇をつぶす/读小说什么的,打发时光。% L. k) n8 X Y9 J6 n1 X9 f
4.试験が近づいてきたから、游んでなんかいられない。/考试临近,所以不能玩了。
8 \9 E$ |* J- L 5あなたなんか顔も见たくないわ。もう帰ってよ。/我不想看见你,快走" F- a5 c! P( f. l3 [: t1 G
"なんか"也可以用"…なんか…ない""…なんか4 f! q# j+ {4 a7 |7 r
…ものか"的形式起强调否定等语气的作用。4 J% ?+ b: \1 M! H& ]& f; _
6.あんな人となんか口もききたくはない。/根本不想和那种人说话。! @ |* p* T. N( D }/ K( k7 v
7彼が书いた小説、ちっともおもしろくなんかないよ。/他写的小说一点意思也没有。' v5 e' ~- @: K, x# t1 q2 v: ?/ m( L
8.彼女の话なんか信じるものか/才不信她的话呢。
" f5 P) k+ G5 H `: W) e8 p; W- u
辨:"~なんか"不宜前接动词基本形。"~なんて"则无此限制。 |