61 ~ず、~ず' z o0 U. W6 Z6 {: c% E, t
接続 动词未然形+ず、动词未然形+ず形容词语干+からず、形容词语干+からず
3 ?" F0 Z% V& t) e. f! X' Q! l 意味 AもしないでBもしないという状态でCをする。あるいはAでもないBでもない、Cだ。
1 }3 F5 ?6 F+ g' r8 n7 U% \& } 訳文 表示在不做A也不做B的情况下去做后项的事情。或表示既不是A也不是B而是C。“既不……也不……”。" ` `) O5 a/ ~: v. H" } F# u
例1 彼は慌てず焦らずに试験现场に入っていった。他不慌不忙地走进了考场。1 J. B7 U, W& D) h
例2 五月は暑からず寒からずちょうどいい気候です。五月份是个不冷不热的好季节。: r5 d7 H8 f9 B F$ l2 W7 z
62 ~ずとも
1 N2 W( f2 g0 ?; Y 接続 动词未然形+ずとも~(分かる?いい), T" K. V5 H* \" F, d
意味 ~なくても(分かる?いい)という意味である。
, m) U. A' x9 ~3 B 訳文 表示“即使不做前项的事情也行”、“不做前项的事情也能明白”。
% T6 y; x7 m. A9 \* j 例3 そんな简単なことぐらい人に闻かずともわかる。那么简单的道理,不请教别人也明白。# A4 [8 e+ Q1 k7 C5 T) X
例4 「日本语の汉字には読み方を习わずとも意味が分かるものが多い」と中国人の彼が言った。身为中国人的他说:有不少日语汉字,即使不用学习读音也能明白其意。
+ g2 @$ U3 `& v) \; b; T 63 ~ずにいる
+ K6 B; R( A5 n8 E$ \ 接続 动词未然形+ずにいる
6 g$ L' x1 b3 D% t; n% ^ 意味 あることをずっとやらないままになっている状态を表す。
* U- H( B! B! x/ {- C$ J1 W 訳文 表示某行为或动作一直没有做。“一直没有……”。
- D0 W8 I9 R4 q% @" y 例1 彼女への手纸を书いたが、出さずにいる。给她的信已经写好了,可一直没有寄出去。% }6 f7 N5 e: [+ s: `6 h( z8 v
例2 彼はお金がなくて、もう二日何も食べずにいるそうだ。听说他因为没有钱,已经两天没有吃饭了。; }9 q9 d0 ]4 Z- b/ |
64 ~ずにおく3 O" L8 c' x2 G2 b7 U
接続 动词未然形+ずにおく" T5 T+ p# l, B$ S- n$ a2 _
意味 ある动作をしないで、もとのままにしておく。「~ないでおく」とも言う。
- t W: F, ]) e/ y 訳文 表示不做某事情而让其保持原来的状态。也说「~ないでおく」。“不……”、“没……”。! m6 ?2 [. w }0 j+ X& a* `
例3 食事の时间だが、疲れて寝ている父の様子を见て、起こさずにおいた。虽然到了吃饭的时间,但是看到父亲因为太累还在熟睡的样子,就没有叫醒他。
! Z: u5 K3 ]4 ^- r 例4 この後使うんならパソコンの电源を切らずにおきましょう。如果待会儿还要用的话,电脑的电源就先别关,让它开着吧。8 X/ x8 ?5 X7 D( E# x
65 ~せられたい0 c3 W! g g8 z2 `
接続 名词+せられたい4 W+ [* B8 a$ G! [& R1 m3 z
意味 命令の言い方で、「~しなさい」という意味に近い。多くは政府筋の书类に用いられている表现で、文语文で改まった言い方である。: [! j# X: h! g8 g
訳文 表示命令。相当于「~しなさい」的意思。多用于政府公文中。文语式的郑重的说法。“务必……”、“请……”。3 x" x- q9 M( z) b o5 a- V
例1 何らかの紧急事态の际は、直ちに连络せられたい。一旦发生紧急情况,务必要立即联络。2 u+ p! P* f2 q. e2 p# s/ I9 S
例2 审议の结果を泄れなく市民たちに公表せられたい。务必把审议的结果毫无保留地向市民公布。 |