a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 99|回复: 0

[阅读指导] 日语阅读辅导:浪花

[复制链接]
发表于 2012-8-16 12:20:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  今、海辺にうちよせている波は、いつからともかぞえられないはどの、远い昔から今日まで、同じ调べを缲り返している波は、じつにのんびりしたものである。よくもああつづくと思えるくらいである。
4 c1 L# h; [: f$ ]1 r# l/ F5 G  単调ではあるが、屈托がない。おそらくは自然のままに动いているからであろう。もっとも、时には、大波が打ち寄せたり、津波つが袭ったりすることもあるが、それは日常のことではない。そして、それもまた、自然のひとつのあらわれだと思うと、どうにも不服は言えない。自然には、企みがないからである。権力を振り回したり、利をむさぼるということがないからである。) q2 B. b& R' l2 J) h/ e
  それだから自然に接すると、おのずから心がなごむのであろう。(日语等级考试)
$ N- g8 i$ u. \) E  q4 a  单词注释
% S" }" R  E' ^- x3 q; I; c0 w  1、いつからとも:不知何时起
8 R% ?; i8 F' P% w% z' U% P  |  s* G  2、かぞえられない:无法计算,无以计数
3 r- d0 @; h, k# E  3、屈托:つかれあきること。(厌倦、疲惫)% A6 U" p6 N. h
  4、むさぼる:満ち足りることなく欲する。まだ十分ではないとして、いくらでもほしがる。(贪图、不能满足)) v' I8 K# i5 b8 i4 C) s
  5、心がなごむ:心平气和+ i+ O6 N" _4 a
  译文
6 N6 }& x* K" ?  浪花. g& I5 h3 {. U- ?8 |4 V
  山本有三
4 |! H7 k3 O: a  `" p) `) K8 y  眼前拍岸而来的浪花,正在重复着起至远古那无法计算的年代的同一动作。从那远古无法计算的年代到今天,重复着同一动作的浪花,的确是一种悠闲之物。它使人不由得想起,可真持续的如此之久!% E5 ~* f# q# F
  虽说这动作有些单调,但却并不乏味。这也许是因为其如此自然的运动吧。不过,有时也会发生巨浪拍岸,或是海啸突袭而至的情形,但这些并非是常见之事。同时如果认识到这些也是大自然的一种自然现象,那你就不会有任何怨言了。因为大自然历史没有任何阴谋诡计的,它既不会到处行使其特权,又不会贪利妄为。
( B+ t  o9 j2 X- ~9 P, E. k9 A" Z  所以,我们面对这大自然,自然而然的也会心平气和的了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-5 00:15 , Processed in 0.220277 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表